Выбрать главу

В этот момент в комнату вкатилась маленькая автоматическая тележка с едой. Она подъезжала ко всем по очереди, предлагая каждому поднос с горячей пищей, под которым, когда его брали, оказывался точно такой же. Сняв крышку, Бразил остолбенел. Придя в себя, он благоговейно прошептал:

– Настоящий бифштекс! – но заколебался и вопросительно посмотрел на Ортегу:

– Он и вправду настоящий?

– Настоящий, настоящий, – уверил его человек-змея. – Картофель и бобы тоже. Попробуй!

Хаин уже набросился на еду, но Вардия смотрела на неё в растерянности.

– В чём дело? – с набитым ртом спросил Бразил.

– Это абсолютно безопасная пища, – уговаривал девушку Ортега. – В ней нет микроорганизмов, которые могли бы создать для вас проблемы – во всяком случае, до тех пор, пока вы отсюда не выберетесь. Продукт биологически совместимый.

– Нет-нет. – Она запнулась. – Дело в том, что я никогда раньше не видела подобной пищи. Как это едят?..

– Следуйте моему примеру, – со смехом сказал Бразил. – Видите? Пользуясь ножом и вилкой, вы отрезаете кусок, вот так, затем…

Через несколько минут Вардия полностью освоилась и уплетала за обе щеки. Одна By Чжули сидела неподвижно, даже не глядя на свой поднос.

– Эта девушка больна? – спросил Ортега. Бразил оторвался от тарелки и посмотрел на Хаина, который уже наелся и громогласно рыгал. Капитан нахмурился.

– Она сидит на губке, – тихо произнёс он. Торговец поднял брови, но промолчал. Лицо Ортеги омрачилось.

– Как далеко это зашло?

– Дела неважные, – ответил Бразил. – Глубокое поражение психики, возможно, пятилетней давности, сознательная деятельность – в основном чисто эмоциональная. – Неожиданно он повернулся и вне себя от гнева и упор посмотрел на Хаина. – Что скажете, Хаин? – резко спросил он. – Я прав, или вы можете что-нибудь возразить?

Кабанье лицо Хаина осталось невозмутимым, голос звучал почти расслабленно.

– Честно говоря, в данный момент меня больше занимает мысль, не переборщил ли я во время обеда.

– Если бы нас не заманили сюда, мой корабль сел бы на Аркадриане, прежде чем вы сообразили бы, что происходит, – бросил ему Бразил.

Эти слова проняли толстяка. Но тут его озарила какая-то идея, и к нему тотчас вернулась самоуверенность.

– Но тогда, видимо, благодаря этим… непредвиденным обстоятельствам я попал не в ужасное, а в самое выгодное положение, – сказал он спокойно. – Впрочем, мне искренне жаль эту даму, – добавил он с наигранным сочувствием.

– Ах ты, сукин сын! – прорычал Бразил и, отбросив поднос, прыгнул на толстяка, пытаясь схватить его за глотку. Он понимал, что Хаин на голову выше и в два раза тяжелее, но клокотавшая в груди ненависть прибавила ему сил.

Хаин молотил кулаками, пытаясь освободиться, но пальцы Бразила уже сомкнулись вокруг его шеи. На лице капитана застыла твёрдая решимость довести дело до конца.

Вардия наблюдала за ними разинув рот. Действия Бразила, как и его рассказ, казались ей просто непостижимыми. На её планете не было людей, существовали лишь клетки, из которых формировались готовые тела. Больная клетка сразу же уничтожалась. Поэтому в голове девушки не укладывалось, что кто-то может специально вызвать такую страшную болезнь By Чжули смотрела на дерущихся совершенно бесстрастно, поднос Бразила, перевернувшись, лежал у неё на коленях.

Внезапно Ортега перепрыгнул через стол и двумя огромными руками оторвал Бразила от торговца. Гигант двигался так быстро, что за ним едва можно было уследить. Вардию ошеломили скорость и уверенность, с которыми он действовал Бразил попытался вырваться, и тогда правая средняя рука Ортеги нанесла ему сокрушительный удар в подбородок. Капитан обмяк и перестал сопротивляться.

Хаин судорожно ловил воздух ртом. Его огромный живот вздымался и опадал, а на жирной шее медленно проступали багровые кровоподтёки.

Ортега быстро обследовал бесчувственное тело капитана и, убедившись, что кости целы, заботливо уложил его на сдвинутые стулья. После этого человек-змея перенёс внимание на торговца губками.

– Благодарю вас, сэр, – все ещё задыхаясь, произнёс Хаин, и его рука непроизвольно коснулась горла. – Вы спасли мне жизнь.

– И поступил против своей совести, – язвительно прервал его Ортега. – Если когда-нибудь Нат схватит вас за пределами этого мира, я с удовольствием помогу ему разорвать вас на мелкие кусочки. Но здесь подобные вещи я не позволю! – прогремел он, поворачиваясь к Бразилу, который как раз начал приходить в себя.

Слова Ортеги выбили Хаина из колеи, но тут он заметил свой пистолет, выпавший во время драки и валяющийся под соседним стулом. Его рука медленно поползла по ковру.

– Нет! – закричала By Чжули, но Хаин уже схватил оружие. Бразил уже сидел, тряся головой и потирая подбородок. Случайно его взгляд упал на направленное в него дуло. Ортега, заметив, что капитан побледнел, повернулся к толстяку.

– А теперь ведите себя прилично, и тогда я не наделаю глупостей, – сказал им Хаин обычным самоуверенным тоном. – Я немедленно покидаю это очаровательное место и…

– Каким образом? – перебил его Серж Ортега. Этот вопрос, видимо, застал Хаина врасплох и явно ему не понравился.

– Так же… так же, как мы попали сюда, – произнёс он наконец.

– Это – дверь в коридор. В одну сторону он ведёт к Колодцу – и это единственный путь, – сказал Ортега. – В другой стороне вы найдёте множество помещений, похожих на это, – всего их насчитывается семьсот восемьдесят; они расположены в лабиринте, построенном наподобие пчелиных сотов. В них живут существа семисот восьмидесяти видов, Хаин. Некоторые из них в отличие от вас не дышат. Некоторым вы не понравитесь, и они даже могут вас убить.

– Но должен же здесь быть какой-то выход, – пробормотал Хаин с отчаянием в голосе. – Он должен быть! Я найду его.

– И что тогда? – спокойно спросил Ортега. – Вы окажетесь один в огромном чужом мире. Вы даже не знаете, что это за планета, на каких языках здесь говорят, не знаете ничего. Вы умный человек, Хаин. Каковы же ваши шансы?

Хаин смутился, но тут же вспомнил про пистолет.

– Вот что даёт мне шансы, – сказал он жёстко.

– Никогда не делайте ставки, пока не узнаете правила игры, – негромко посоветовал Ортега и медленно двинулся к торговцу.

– Я буду стрелять! – пригрозил Хаин, но его голос прозвучал на октаву выше обычного.

– Валяйте, – согласился Ортега не останавливаясь.

– Ладно, я не хотел, вы сами напросились! – крикнул Хаин и нажал спусковой крючок.

Ничего не произошло.

Раздался громкий щелчок, но этим всё и закончилось.

Неожиданно Ортега сделал молниеносный бросок и выбил пистолет из руки толстяка.

– Оружие здесь не действует, – твёрдо произнёс человек-змея.

Хаин, разинув рот и выпучив глаза, забился в угол. Может быть, впервые в жизни его покинула присущая ему самоуверенность.

– С тобой всё в порядке, Нат? – спросил Ортега у Бразила, который всё ещё держался за подбородок.

– Сукин ты сын, – слабым голосом ответил Бразил, тряся головой, чтобы вернуть ясность мыслям. – Ну, парень, у тебя чертовски сильный удар.

Ортега ухмыльнулся:

– Как-то раз в баре на Сиприаносе я надрался, накурился опиума и был готов сразиться со всем заведением, а они с радостью перерезали бы мне глотку, чтобы потешить публику. Я уже ввязался в драку с вышибалой, когда ты схватил меня и одним хорошим ударом охладил мой пыл. Прошло недель десять, прежде чем я понял, что ты спас мне жизнь.

У Бразила отвисла челюсть, но он, застонав от боли, немедленно вернул её на место.

– Ты и в самом деле Серж Ортега! – признал он, несколько озадаченный. – Я совсем забыл этот случай.

Ортега улыбнулся:

– Я же тебе говорил, Нат.

– Но, Боже мой, парень, как ты изменился! – удивлённо воскликнул Бразил.

– Я уже говорил тебе, Нат, этот мир изменяет людей, – ответил Ортега. – Он изменит и тебя. И всех вас.

– В прежние времена ты бы не помешал мне прикончить эту свинью.

– Я бы и сейчас не помешал, – ухмыльнулся Ортега. – Но мы находимся в Зоне. Если ты сядешь подальше от этого типа, – заявил он, указывая на низкий диванчик, – а вы прекратите свои прелестные маленькие игры, – продолжал он, обращаясь к торговцу, – и пообещаете вести себя спокойно, то я объясню вам, что здесь происходит – какие правила существуют, каких нет и кое-что по поводу вашего будущего.