«ГДЕ ЛЮБОВЬ, ТАМ И БОГ».
Варианты текстов: «Сочинения гр. Л. Н. Толстого», часть двенадцатая, М. 1886, стр. 91—104.
Стр. 35, строка 9.
Вместо:другой раз — в изд. 1886 г.:в другой раз
Стр. 35, строка 13:
Вместо:и обманывать — в изд. 1886 г.:обманывать
Стр. 37, строка 22.
Вместо:Прочел — в изд. 1886 г.:прочитал
Стр. 37, строка 40.
Вместо:Ты целования Мне не дал, а она с тех пор, — в изд. 1886 г. случайный пропуск строчки.
Стр. 38, строка 30.
Слòва:даже — в изд. 1886 г. этого слова нет.
Стр. 40, строка 3.
Слова:свой — в изд. 1886 г. нет.
Стр. 41, строка 40.
Вместо:стенке — в изд. 1886 г.стене
Стр. 42, строка 17.
Вместо:и опять — в изд. 1886 г.:стала опять
Стр. 42, строки 20—21.
Вместо:Перекрестилась женщина, перекрестился Авдѣичъ — в изд. 1886:перекрестился.
Стр. 43, строка 30.
Слòва:и — в изд. 1886 г. нет.
Стр. 10, строка 17.
Слòва:всё — в изд. 1886 г. нет.
Стр. 44, строка 20.
Вместо:снял — в изд. 1886 г.:взял
Стр. 44, строка 30.
Вместо:И выступила — в изд. 1886 г.:выступила
«УПУСТИШЬ ОГОНЬ — НЕ ПОТУШИШЬ».
Варианты текстов: издание «Посредника» 1886 г. и «Сочинения гр. Л. Н. Толстого», часть двенадцатая, М. 1886, стр. 31—50.
Стр. 50, строка 37.
Вместо:поклонись! — в изд.« Посредника» поклонюсь!
Стр. 53, строка 3.
Вместо:Воздохнул — в изд. 1886 г.:Вздохнул
Стр. 53, строка 20.
Вместо:раздумал — в изд. «Посредн.»— раздумался
Стр. 55, строка 22.
Вместо:оглоушило — в изд. 1886 г.:оглушило
Стр. 55, строка 33.
Слов:Что ж это братцы! — повторил он. — в изд. «Посредн.» нет.
Стр. 55, строка 34.
Вместо:голоса не было — в изд. «Посредн.» не вывел голоса
Стр. 55, строка 35.
Вместо:не двигались... цеплялась — в изд. «Посредн.»:не двигаются... цепляют
Стр. 55, строки 35—36.
После:Пошел шагом — в изд. «Посредн.»:прошел шага два
Стр. 56, строка 2.
Вместо:Гаврилин — в изд. 1886 г.:Гаврилов
Стр. 56, строка 3.
Вместо:Снесло — в изд. «Посредн.»:как метлой смело
Стр. 56, строка 13.
Вместо:потащил его из огня. — в изд. 1886 г.:хотел тащить его
Стр. 56, строка 15.
Вместо:Тогда сын полез за ним — в изд. «Посредн.»:Полез за ним сын
Стр. 56, строки 26—27.
Вместо:сказал старостин... кончая:Иван — в изд. «Посредн.»:Насилу-то понял Иван.
Стр. 57, строка 10.
Вместо:батюшка — в изд. «Посредн.»:ради Христа
Стр. 57, строки 9—10.
Слова:и пал на колени... кончая:сказал — в изд. «Посредн.» после:засопел он носом
Стр. 57, строка 22.
Вместо:батюшка? — в изд. «Посредн.»:будем
Стр. 57, строка 33.
Вместо:не сказал. — в изд. «Посредн.»:не сказывает
Стр. 58, строка 1.
Вместо:норовит не другому за то выместить — в изд. «Посредн.»:норовит не выместить за то другому
«ВРАЖЬЕ ЛЕПКО, А БОЖЬЕ КРЕПКО».
Варианты изд. «Сочинений гр. Л. Н. Толстого», ч. двенадцатая. М. 1886, стр. 107.
Стр. 59, строки 27—28.
Вместо: одежи, одежу — в изд. 1886 г.:одежды, одежду
Стр. 60, строка 35.
Вместо: уставился — в изд. 1886 г.:уставил. В поздн. изданиях:уставил глаза
Стр. 36—37.
После:и он улыбнулся — зачеркнутые в рукописи слова:и опустил глаза на Алеба — по ошибке были включены в изд. 1886 г. и позднейшие.
«ДВА СТАРИКА».
Варианты издания «Посредника» 1886 г. и «Сочинений гр. Л. Н. Толстого», ч. двенадцатая. М. 1886, стр. 65—90. В изд. 1886 г. указания на стихи Евангелия от Иоанна помещены перед началом каждого стиха; в изд. «Посредн.» — в конце всей цитаты. Сохраняем порядок изд. 1886 г. Украинские фразы вместо русских, помещенные в изд. 1886 г. и изд. «Посредник» и отсутствующие в рукописях, очевидно введенные в корректуре, сохраняются.
Стр. 83, строка 35.
Вместо:100 рублей — в изд. «Посредн.»:190 рублей
Стр. 86, строка 40.
Слова:на кровати — в изд. «Посредн.»:на полатях — в изд. 1886 г.:на полу
Стр. 87, строка 40.
Вместо:на кровати в изд. «Посредн.» и изд. 1886 г.— на полатях
Стр. 88, строка 8.
Вместо:а 4-х малых — в изд. «Посредн.» и изд. 1886 г.:а малых
Стр. 90, строка 31.
Вместо:отворил — в изд. 1886 г.:отворить
Стр. 91, строка 27.
Вместо:Петрова дни, — в изд. «Посредн.» и изд. 1886 г.:Петрова дня,
Стр. 92, строка 2.
Слов:или в Иерусалиме — в изд. «Посредн.» нет.
Стр. 92, строка 22.
После:никто не видал. — в изд. «Посредн.»:Научал странник Ефима, как без денег на корабле проехать да не послушал его Ефим Тарасыч. Я, — говорит, — лучше денежки отдам: на то и припасал.
Стр. 92, строки 23—25.
Слов:Выправил Ефим билет заграничный... кончая:селедок на дорогу. — в изд. «Посредн.» нет.
Стр. 92, строки 37—38.
Слов:Только булки белой купил — в изд. «Посредн.» нет.
Стр. 93, строка 6.
Вместо:на третий — в изд. «Посредн.»:на четвертый
Стр. 93, строка 6.
Вместо:по святыням — в изд. «Посредн.» и изд. 1886 г.:по святым.
Стр. 93, строки 9—16.
После:Пошли сначала... кончая:пошли в келью — в изд. «Посредн.»к утрени в патриарший монастырь, помолились, свечи поставили. Поглядели снаружи на храм Воскресения, где самый гроб Господень. Застроен весь храм так, что и не видать его. Только побывали в первый день в келье Марии Египетской, где она спасалась.
Стр. 93, строка 11.
После:молебен отслужили. — в изд. «Посредн.»:Хотели к обедни поспеть к гробу Господню, да опоздали.
Стр. 93, строка 18.
Вместо:Оттуда в Авраамов монастырь ходили — в изд. «Посредн.»:Пошли в монастырь Авраама.
Стр. 93, строка 22.
После:сколько где денег подавать надо. — в изд. «. Посредн.»:и где свечи ставить
Стр. 93, строка 22.
Вместо:К обеду — в изд. «Посредн.»:Опять
Стр. 93, строка 23.
Слова:поели — в изд. «Посредн.» нет.
Стр. 93, строка 38.
Вместо:На утро встали — в изд. 1886 г.:Встали перед вечером
Стр. 94, строка 5.
Вместо:собралось много — в изд. «Посредн.»:видимо-невидимо
Стр. 94, строка 6.
Вместо:Провел их — в изд: «Посредн.»:прошел
Стр. 94, строка 8.
Слов:Всё показывал и рассказывал. — в изд. «Посредн.» нет.
Стр. 94, строки 16—17.
Вместо:привязывали — в изд: «Посредн.»привязали