Выбрать главу
Она, скрывая вид мой, силы мне дает И дерзкою рукой стопы мои ведет.
Я, словом, в тишине сей мрачной выступаю, Рыдаю, трепещу, иду — куды? не знаю. Куды, в отчаяньи, я взорр свой ни взводил, Там всякий мне предмет ужасным знаком был. Прискорбно солнце бег тогда свой начинало, Кроваво облако мне свет его скрывало; И стон земли, и рек журчанье предо мной К убивству мой тогда вещали умысл злой Казалось, блекнет все от моего дыханья; Страшилось естество убийцына взиранья. Толь наказуя бог злых смертных за порок, Блюдет дни доброго, хранит его и рок! Се тот святый залог, что он земли вверяет, Мгновенно страждет всё, коль жизнь сего страдает. Кто век губит сего, дражайши узы рвет, Погибель каждый раз сего печалит свет
Вступил я наконец в сей лес уединенный, Ужасный только мне, где старец был почтенный. Увидел я его: он к небу возводил Чело и вышнему молитвы приносил; Он сердце чистое с смиренством представляет: Отрада сладкая, что старость утешает! Именья пользу, что безвредно он сбирал И коим помощи он бедным подавал. Полвека труд! сколь мог священным он казаться! Сколь, доброго злодей зря, принужден терзаться! Я чувствовал сии мученья все вперед, Сердечно рвение, идуще злобе вслед. Близ древа, что меня, дрожаща, подкрепляло, Железо двадцать раз из рук моих упало! Я двадцать раз его в себя вонзити мнил; Казалось, я влеком от мест сих тайно был; Но тотчас грозный вид мне Фаннии явился, И в бешенство тотчас я снова погрузился.
Я мнил, что зрю ее, кинжал в руке держа, Вокруг меня ходя и груди обнажа, Вещая мне: «Рази — иль зри меня сраженну!» Сей в душу ударял мою звук утомленну. Водим дражайшей сей мечтой и понужден, Я, ужас потеряв, казался ободрен. Зря только Фаннию, я мстить ее стремился;  Мгновенно в лютости... о Труман, я пустился, И слабого сего грудь старца мой кинжал Бесчеловечною рукою прободал. Он, испуская вопль, упал и, умирая, Сказал: «Какая весть к тебе достигнет злая, Драгой Барнвель! где ты? почто ты отлучен? В сей лютый час бы был тобой я защищен. О боже! век его тобой да сохранится, И участь от него, мне равна, отвратится!»
Хочу бежать — нет сил: трепещет каждый член; Бросаю свой кинжал, собой сам устрашен; Снимаю маску я; ток тщетных слез стремится Из неподвижных уж моих очей пролиться; Не в силах страшного предмета убегать, Я ближусь и хочу на тело упадать.
Едва лишь Сорогон свой томный взор возводит, В защитнике своем убийцу он находит; Он познает меня; на мя взор устремил И больше ужаса мне нежности явил. «Се ты, Барнвель, — он мне сказал, не прогневляясь.— Что сделал я тебе, отцом тебе являясь?» Тогда к груди своей хотел меня прижать; Рукой дрожащей мя стремился обнимать. Рыдая, к ране я устами прикасался; Кипящей крови ток, что с шумом проливался, Я мнил унять и боль свою тем утолить: Струи сей крови в нутр мой стали проходить. О, помощь тщетная! Всяк член его немеет; Отъемлет руку он, и зрак его темнеет; Он жалобный свой глас в последний испускал, Собрав его, еще прощенье мне вещал. Великодушно толь он, утомясь, скончался; Скончался!.. а я жив, я жив еще остался!
Вздымалися власы; трепещущ, онемел, От трупа я сего священного ушел. Сей жертвы от меня жестокая желала, И се она уже перед нее предстала.
Восшед на верх злодейств и преужасных дел, Еще я счастья луч перед собою зрел. Убийцею я стал, жестокой угождая, И чтил ее еще, о старце рвясь, рыдая.
Едва я ей предстал, совсем окровавлен, Рекла: «Исполнено ль? удар уж совершен? Ступай... последуй мне... Но где злодея злато? Его сокровище? ...» — «Постой, — я рек, — не взято. К убийству и грабеж!.. Ах! Фанния, пусти... Не требуй ничего... и ужас мой хоть чти... Зри слезы, зри и кровь»... Вдруг Фанния страшитя, Бледнеет, зря мой страх, чтоб жизни не лишиться; Трепещет, что ее с убийцей кто найдет. О, умысл мерзостный! злость, коей равной нет! В притворном ужасе, в смятеньи убегает И изумленна мя на время оставляет. Преступник от любви, любовью обвинен, По воле Фаннии в темницу я ввлечен; Стремлюсь с ней говорить, но мой язык немеет, И сила томной в нем души моей слабеет. Я весь недвижим стал и долго время мнил, Что я игралищем мечтаний страшных был. Я оправдать жену жестокую старался; В оковах при глазах ее я увлекался. «Ах! Фанния... — простря я руки к ней, вскричал. — Ах! Фанния...»— пошел, ее не обвинял.