Выбрать главу

365. МЕСЯЦ{*}

Настала ночь, и скрылся образ Феба. «Утешьтесь! — месяц говорит. — Мой луч не менее горит; Смотрите: я взошел и свет лию к вам с неба!»
Пусть переводчики дадут ему ответ: «Как месяц ни свети, но всё не солнца свет».
<1805>

366. ТРИ ЛЬВА{*}

Его величество, Лев сильный, царь зверей, Скончался. Народ советовать собрался, Кого б из трех его детей Признать наследником короны, «Меня! — сын старший говорил. — Я сделаю народ наперсником Беллоны». — «А я обогащу», — середний подхватил. «А я б его любил», — Сказал меньшой с невинным взором. И тут же наречен владыкой всем собором.
<1805>

367. ЧЕЛОВЕК И ЭХО{*}

Ругатель, клеветник на Эхо был сердит, Зачем, кого он ни поносит, О ком ни говорит, Оно везде разносит. «Чтоб гром пришиб, — кричал в досаде клеветник, — У Эхо злой язык! Возможно ли? Скажи ты слово, Уже оно тотчас готово За мною повторить И новых на меня врагов вооружить. Теперь ни в клевете, ни в брани нет успеха: Никто не слушает меня, и всё от Эхо!» — «Напрасно ты меня винишь, — С усмешкой Эхо возразило. — Не хочешь ты, чтоб я слова твои твердило, Зачем же говоришь?»
<1805>

368. ДВА ВЕЕРА{*}

В гостиной на столе два Веера лежали; Не знаю я, кому они принадлежали, А знаю, что один был в блестках, нов, красив; Другой изломан весь и очень тем хвастлив. «Чей Веер?» — он спросил соседа горделиво. «Такой-то», — сей ему ответствует учтиво. «А я, — сказал хвастун, — красавице служу, И как же ей служу! Смотри: нет кости целой! Лишь чуть к ней подлетит молодчик с речью смелой, А я его и хлоп! короче, я скажу Без всякого, поверь мне, чванства И прочим не в укор, Что каждый мой махор Есть доказательство Ветраны постоянства». — «Не лучше ли, ее кокетства и жеманства? — Сосед ему сказал: — Розалии моей Довольно бросить взгляд, и все учтивы к ней».
<1805>

369. СЛЕПЕЦ, СОБАКА ЕГО И ШКОЛЬНИК{*}

Бедняк, живой пример в злосчастии смиренья, Согбенный старостью, притом лишенный зренья, С котомкой чрез плечо и посохом в руке, Бродил по улицам в каком-то городке, Питаясь именем христовым, — Обедом, не всегда, наверное, готовым; Но он и в бедности сокровищем владел: В вожатом друга он примерного имел. Кто ж это? брат, сестра родная Иль просто родственник? Нет, выжлица дворная, Которую Слепец Добрушкой называл; Не по́ шерсти он ей, по свойствам имя дал. Снурочком к поясу привязана слепцову, Она всегда была его послушна слову; Бежала перед ним, то глядя на него, То вдоль по улице чутьем своим искала Благотворителя. Не раз сама бывала Без пищи до ночи, — всё это ничего... Терпела и молчала. Однажды мой Слепец Бредет с собачкой мимо школы. Откуда ни возьмись мальчишка-удалец. Ну теребить Слепца, трясти за обе полы, Потом, собачку отвязав, «Ступай, — кричит он ей, — даю тебе свободу. К чему тебе за добрый нрав Покорствовать уроду И по миру ходить? Знай нищий свой порог У церкви, стой он там и жди, что пошлет бог». Добрушка слушает и к старцу только жмется, Как будто думая: «Кто ж без меня займется Несчастным? Нет, не разлучусь с тобой!» «Ступай же, дурочка», — толкнув ее ногой, Шалун еще сказал; она к земле припала И молча на Слепца умильный взор кидала. «Так сгинь же вместе с ним!» — повеса закричал И, делая прыжки, к собратьи побежал. А нищий ощупью, дрожащею рукою Вожатку на снурке за пояс прицепил И благодарною кропил ее слезою.
Жестокий эгоист! а ты не раз бранил Смиренным именем добрейшей твари в свете! Содрогнись: ты один у басни сей в предмете.
<1825>

ПРИПИСЫВАЕМОЕ

370–373. ЭПИГРАММЫ.{*}

1
Хотел бы Лизу я иметь моей женой, Она меня своей пленила красотой: Я тысячу приятств и прелестей в ней вижу. «Да что ж не женишься?» — «Рогатых ненавижу».
<1783>