Выбрать главу

-- У тебя есть мама? – попробовала я отвлечь ее от предмета ее страсти – У меня есть и я ее очень люблю. И сестра и тетя…

Девушка мотнула головой, словно не могла вспомнить, есть ли у нее родные. «Смысл» ее жизни был в служении Аэрто. Море взметнулось особенно яростно, так, что соленые брызги добрались до нас. Я же продолжила болтать, не рассчитывая на ответ:

-- Моя мама ждет меня дома. А твоя?

-- Мама… у меня есть мама. Она скучает... наверное. Ей не нравилась идея моего отъезда.

Девушка сделала шаг в сторону от обрыва.

-- А кем ты работала? Я имею ввиду до того, как перебралась в этот крутой замок? Я вот всего на всего секретарша.

-- У меня… у меня… Я была моделью, -- ее решимость покончить с собой начала таять благодаря моей болтовне. Она неотрывно смотрела на замок и сделала еще один шаг в его сторону. Молодец, Кира. У меня получается. Губы девушки дрогнули. Она произнесла одно слово:

-- Аэрто…

Ах вот, какова причина того, что неизвестная позабыла о своем намеренье свести счеты с жизнью. По гравийной дорожке к нам шел принц. Он снова позабыл одеться и сверкал голым торсом, словно ожившая мраморная статуя.

-- Ах, вот ты где, малышка! – воскликнул он, увидев меня. На стоящую у обрыва девушку он даже не обратил внимания. Не ответив на его поцелуй, я пробормотала, не сводя взгляда с несчастной жертвы его обаяния:

-- Я здесь немного занята.

Теперь Аэрто приметил наряженную в голубой пеньар красавицу. Заметил, как заметил бы крупный сорняк, не кстати выросший в его саду. Девушка же зарделась, она приложила руки к груди, словно в попытке удержать желающее выпрыгнуть из груди сердце.

-- Ваше Высочество.

-- Лина, -- выдавил он из себя, после секундного размышления.

-- Лана, -- поправила она ничуть не обидевшись. – Вы пришли. Я так мечтала еще раз вас увидеть, прежде чем…

-- Ты не будешь не откуда прыгать! – закричала я. Аэрто было все равно. Казалось, это не первая его любовница, решившая покормить своим трупом крабов.

-- Да, помоги же ты. – я дернула его за руку. Принц отреагировал ленивым вопросом:

-- Как?

-- Ты искранул, ты и думай.

-- «Искранул», какое забавное слово, любовь моя.

Он перехватил мое запястье, ласково провел пальцами по синякам, словно извиняясь за то, что оставил их. Я не могла оторвать взгляд от девушки, которая с яростной ревностью следила за его прикосновениями. Казалось, теперь она начала подумывать о том, чтобы скинуть с обрыва меня. Что было бы логичнее, если ей так хочется заполучить предмет своей страсти. Мне вспомнилась Галина. Она бы именно так и поступила, попыталась бы скинуть с обрыва меня, или бы захватила меня с собой. Я перехватила руку Аэрто крепче.

-- Александр говорил, что от псевдо-искры можно излечиться.

-- О да… Александр, это ведь единственное, о чем ты можешь думать. Александр… Александр… Александр…

-- В данный момент я думаю о том, чтобы отговорить эту бедняжку прыгать с обрыва.

Свидетельница нашего разговора лишь смотрела на нас полным обреченности взглядом. Принц лишь махнул рукой. Он с гневом уставился на девицу, которая едва ли не поскуливала словно верная собака, соскучившаяся по хозяину. Одного его слова будет достаточно, чтобы она спрыгнула. И кажется именно это сейчас обдумывал принц.

-- Пожалуйста, Аэрто. – Раздался мой жалобный голос.

-- Отойди от обрыва и иди ко мне. – приказал он, и девушка побежала к нему, запутываясь в непослушных ногах. Она упала перед ним на колени, прикоснулась полными губами к бледной руке.

-- Не трогай меня, -- раздраженно бросил мужчина, отталкивая ее от себя нервным движением, -- благодари мою невесту за это. Ты ведь моя невеста, Кира? – поинтересовался у меня принц. Он смотрел на меня выжидательно, в этом взгляде читалось, что мне не понравится то, что он сделает, если я сейчас отвечу ему отказом.

Медленный кивок. Моя вымученная улыбка. Его торжествующая.

А море недовольно рычало, упустив причитающуюся ему жертву.

Глава 4. Где все становится немножко понятней

Я вляпалась. Безнадежно, бесповоротно, по самые уши.

Корсаж элегантного, донельзя закрытого платья застегивался на сорок пуговиц. Сорок крохотных изящных жемчужин шли от моего живота до самого горла. Жемчуг украшал подол платья, манжеты, а также белые перчатки. Волосы мои были собраны в элегантную прическу, из которой не выбивалось ни локона. Макияж был не броским, с акцентом на глазах. В ушах серьги с желтыми бриллиантами. Я походила на статуэтку из слоновой кости. Аэрто приказал, чтобы и лицо мое сохраняло неподвижность камня.