Выбрать главу

Україна, незважаючи на її великі природні багатства, була настільки оголена політичним і економічним більшовицьким загарбанням, що протягом багатьох років буде відкритим ринком для іноземного імпорту. До того ж фінансова й економічна стабілізація вимагатиме тривалої допомоги іноземних капіталів і фахівців.

Український уряд сподівається, що економічна і технічна співпраця між Японією і Україною стане вельми жвавим.

V

Питання, порушені в цій доповіді, дають лише основний нарис плану Українського уряду на найближче майбутнє. Багато чого буде залежати від моменту виникнення конфлікту між Японією і Радянським Союзом. Але навіть якщо конфлікт відстрочиться або на даний момент буде врегульований мирним шляхом, що задовольняє Японію, український уряд не втрачає надії, що японські кола, зацікавлені в ослабленні СРСР, підтримають акцію визволення України та створення її незалежної держави. Факт відходу України мимоволі буде стимулювати національний рух Кавказу і Туркестану, створюючи нові політичні угруповання на Сході Європи, і полегшить Японії її завдання в Азії.

Представляючи від імені уряду Української Демократичної Республіки цю доповідь японським військовим колам, я твердо переконаний, що політична, економічна і військова співпраця між двома націями з'явиться «Фет Акомплія» (доконаним фактом) у найближчому майбутньому.

Володимир Мурський, представник уряду Української Демократичної Республіки Стамбул 9.XI. 1934 р.

Власне, усе, з чим у цьому Меморандумі звертався Мурський до японського аташе, було Маркові добре знайоме по Харбіну; там йому довелося виконувати повноваження Мурського у контактах із іншим японським чиновником, паном Танакою, тож Кривицький ні на мить не злукавив про дірки, пророблені українськими спецслужбами, які совєцькі агенти мусили поспіхом затуляти, бо виникали усе нові й нові…

Другий документ, від 3 липня 1930 року, за підписом Олександра Удовиченка був по суті Повноваженням, наданим Вищою Радою українських емігрантів у Європі Вячеславу Прокоповичу до Вселенського Патріарха Фотія Другого, і підтверджував його повноваження отримати з рук Патріарха томос для українців на власну автокефалію.

Марко з тугою перечитував пожовклі аркуші. Тоді здавалося, усе задумане було таким близьким і здійсненим! Нагла смерть Мурського і кончина Фотія завадили цим планам. Швед заховав аркуші до книги, повернувся до Лізи і простягнув їй ту схованку.

— Люба, візьми ось, поклади до своїх речей. Тільки твоїх мальовидел і пудрениць розкиданих всюди не вистачало! І це… — простягнув він Лізі колоду карт.

Мовчав якусь мить. Потім важко видихнув. Дістав записника і щось написав на окремому аркуші. Простягнув записник Лізі.

«Я сьогодні дізнався від Гінзбурга, що усі ті смерті нашої резидентури у Стамбулі не були випадковими. Сталін наказав усіх потруїти. Якимось новим, винайденим на Луб'янці хімікатом. Його випари викликали рак. Від раку вони усі померли протягом кількох років…»

Елізабет підвела на Марка сповнений жалю погляд. Швед приклав пальця їй до уст, мовчки похитав головою. Далі витягнув з кишені запальничку, вирвав списаного аркуша і підпалив його.

У двері постукали.

— Гере Макміллан, на вас у холі чекає гер Дітріх. Приїхав по вас, — проказав хлопець-посильний, як тільки Марко прочинив двері, — сказав, щоб ви поспішали, бо то дуже важливо.

— Почалось… — мовив Марко безрадісно. — Почалось… Ну, я пішов, Лізо.

Нахилився, поспіхом чоломкнув її у чоло. За мить, прихопивши записника, документи і фотографічний апарат, він вийшов, зачинивши за собою двері готельного номера.

* * *

Кава у філіжанці нагадувала гидку солодкувату мелясу і мала знайомий дивний присмак. Вальтер Шелленберг відсьорбнув її і мало не випорснув зроблений ковток на білосніжні простирадла. Притаманна йому поштивість раптом зникла, поступаючись місцем роздратуванню, яке шукало виходу ось уже кілька днів.

— Чорт! Це ж якесь пійло… — вигукнув він. — Габі… Ти, чорт забирай, француженка, а готувати каву не вмієш! Що ти заколотила, скажи мені, будь ласкава?

Ранкова кава — це те, до чого Шелленберг ставився вкрай відповідально. Від філіжанки ранкової кави залежав його подальший настрій на робочий день, ясність розуму, а іноді ще й імідж джентльмена. Він знав чимало рецептів, як зварити цей напій і з чим подати, був вигадливим навіть у таку ранню пору, особливо коли у його ліжку була жінка. Та Габріель — не жінка, а французька чортиця! Їй завжди ніколи, вона не звикла бути ласкавим кошенятком, не вміла насолоджуватися його увагою, не звикла чекати. Навіть каву у ліжко!