4
– А как же Элоиз, она видела то, что вы прячете в комнате? – спросил я, отпивая из чашки с горячим чаем, который принесла нам гувернантка. Тепло стало разливаться по всему телу, делая его полностью расслабленным, словно в напиток добавили успокоительное или что-то в этом роде. Я также не смог определить, что за удивительный сорт чая любезно преподнесла нам Элоиз, но на вкус оказался довольно приятным. Похоже корица с добавлением каких-то экзотических трав.
– Нет. Я запретил ей входить в ту комнату и как вы видите, пока она успешно выполняет мою просьбу.
Сидя на своем любимом стуле, Найджел по-прежнему держал в руке трость, набалдашник которой был в виде змеи, с двумя сверкающими, как рубин, глазами.
– Мне следует тоже запомнить это правило, – нервно смеясь, сказал я, вспоминая каменное изваяние, и снова переживая ужасные чувства, как если бы, я опять стоял перед ним.
– Вы не обязаны снова заходить туда, и я могу запереть дверь на ключ, если вам так будет удобней, – произнес Найджел. На этот раз я чувствовал серьезный тон в его голосе без примеси злобной насмешки.
– В этом нет необходимости. Честно признаться, я удивился, но не более того. Просто не каждый день видишь нечто подобное в старых поместьях, где живут люди. Эта вещица наверняка имеет археологическую ценность и должна находиться в музее, – стараясь, как можно непринужденней говорить, одновременно, я внимательно следил за реакцией мистера Боуэла, в которой отчетливо сквозило неверие в мои слова. Я и сам слышал в голосе неприкрытую ложь, однако продолжал бормотать без умолку, пока что-то необъяснимое не заставило меня замолчать на полуслове. Его брови слегка опустились, глаза внимательно следили за мной и в этот момент я почувствовал давление со стороны. Мне вновь почудилось, что у нас идет какая-то мысленная борьба, в которой никто не хотел уступать победу. Мы продолжали глядеть друг на друга, словно бы два дуэлянта, в ожидании, когда мертвую тишину нарушит оглушающий звук выстрела. В этот момент, в обычном старом человеке, с которым я разговаривал пару секунд назад, проснулось нечто враждебное и сильное. На мгновение, отвлекаясь от приковывающего взгляда Найджела, я увидел как набалдашник трости зашевелился и блеск в зеленых глазах змеи, которая угрожающе разинула пасть, показывая два больших острых клыка и раздражено зашипела. Я резко повернул голову в сторону левой руки Найджела, которая крепко сжимала трость, чтобы полностью развеять сомнения в игре моего разума, но не увидел того что надеялся там найти. Голова змеи была повернута так, что ее хищные рубиновые глаза устремились прямо на меня, с закрытой пастью, из под которой слегка пробивался раздвоенный язык, но она не двигалась, пребывая в каменном состоянии.
– Вы не умеете врать, мистер Хэррсон, – промолвил Найджел, не обращая внимание на мое изумление. Он по-прежнему сидел на месте, допивая остатки чая.
– И зачем эта статуя какому-то музею? Чтобы каждый день на нее пялились сотни тупых туристов, которые даже понятия не имеют, кто это и какую великую ценность он представляет для всего мира! – Найджел повысил голос, крепче сжимая трость, отчего костяшки его пальцев побелели.
– Он? Вы обращаетесь к этому камню так, словно это живое существо.
– Я скажу больше, – мистер Боуэл нагнулся и подал знак рукой, чтобы я приблизился к нему. – Я даже знаю, как его оживить.