Выбрать главу

Я шепнула Даррену, - "Дай нам минуту." Он кивнул и вошел в комнату.

Я подошла к девушке. - "Даррен сохранит принцу жизнь, если он согласится покинуть столицу и отправиться в дальний поселок на год. Там он будет жить как простой крестьянин, без каких-либо титулов или слуг. Я не знаю, как вы убедите его, Элора, но другого шанса у Эрика нет - ссылка или казнь."

Элора кивнула. - "Спасибо, Эшли," - прошептала девушка. Я кивнула и пожала ее руку.

"Удачи. Надеюсь, вы не ошиблись, и в нем осталось что-то, кроме высокомерия," - тихо сказала я и простившись с девушкой, пошла к своему королю.

Глава 41. Питомец.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 42. Выбор.

Следующим утром, после осмотра Клео ко мне вошел хмурый Максимус.

“Как ты, девочка?” - спросил целитель.

“Жива, могло быть гораздо хуже. Вы все знали, Максимус, почему не предупредили Даррена?” - спросила я у мужчины.

“Клятва моя, дорогая. Шарль потребовал клятву после смерти матери Даррена. Никто не должен был даже заподозрить, что принц не родной сын Магнолии. Когда она вчера призналась, клятва перестала меня связывать. Пора королю узнать о своей матери, она была такой чуткой девочкой, Шарль сильно любил ее, но недооценил королеву. Магнолию от казни спас только маленький Эрик, и то, что она признала Даррена. Я думал, она смирилась, но видишь, как вышло. Давай, осмотрю тебя,” - вздохнув, целитель начал повторять то же, что делал Клео. А после проверил оставленные коллегой отвары и сказал, что пока король с принцем разбираются с Рибусом, он подождет в мастерской Фредерика.

Все гости разошлись, и я осталась одна.

До самого вечера я периодически спала и читала книгу, которую забыла на тумбочке Элора. Когда стало совсем темно, дверь тихо открылась. Я не обратила внимания, решив, что вернулся уставший Даррен.

Но шаги были не мужскими, и подняв глаза, я почувствовала, как меня бросает в холод. На пороге спальни стояла королева. Похоже, ее отпустили и позволили привести себя в порядок.

“Ты правда думала, что открыв свой рот и наговорив на меня гадостей, займешь мое место?” - с улыбкой сказала женщина.

“Я сплю, это просто сон,” - прошептала я, пытаясь себя ущипнуть. Не единожды она снилась мне, когда я засыпала от отвара Клео. Это похоже на очередной кошмар, но сердце снова застучало в висках.

Женщина рассмеялась, - “Мой Эрик быстрее убьет бастарда, чем позволит навредить мне. Короля можешь не звать, теперь на трон Сарнии сядет законный наследник,” - довольно сказала женщина.

Я инстинктивно сжала амулет. Чувствуя, как наворачиваются слезы, неужели ей все-таки удалось добраться до Рена или это сделал принц.

Ответ не заставил себя долго ждать, за спиной женщины прогремели шаги, и появился Эрик.

“Я же просил тебя, мама,” - тихо сказал он, подходя к женщине и сжимая ее руку.

“Нет, милый, я хочу сама покончить с бастардом короля и его девкой. Я столько лет этого ждала,” - прорычала безумная королева, вырывая свою руку и делая еще шаг ко мне.

“Перестань, пойдем, мы потом все решим,” - снова принц заступил дорогу к моей кровати.

“Уйди, мальчик!!” - прорычала женщина и попыталась обойти его, но мужчина схватил ее в свои руки и обхватил словно тисками.

“Ты не здорова, мама. Мне жаль. Но я не позволю причинить вред своей маленькой племяннице или брату,” - прошептал ей на ухо Эрик.

“ТЫ всегда любил этого ублюдка!” - принялась кричать королева, но Эрик что-то надел ей на шею, и она, кажется, потеряла сознание.

Он подхватил королеву на руки и направился к выходу.

“Что с Реном?” - спросила я, когда он почти покинул комнату.

“Что с ним станет, стоит рычит за дверью.” - не разворачиваясь хмыкнул Эрик, - “Мы должны были убедиться, что она не под чьим-то влиянием, прости, что напугали,” - добавил он неохотно и покинул комнату.

Как только принц вышел, в комнату влетел Даррен. Он крепко сжал меня в объятиях, - “Прости, моя девочка. Я потом тебе все объясню. Я знаю, как сильно ты испугалась, но другого выхода не было. Она должна была поверить, что Эрик меня предал.”

Я прижалась к его груди и просто несколько минут пыталась осознать, что все в порядке, и опасности больше нет, но тут я вспомнила про сообщника королевы. Я не помнила, говорила ли Даррену о Штайне.

“Рен, Штайн. Он помогал королеве. Нельзя оставлять его на свободе. Он был ее любовником и может мстить,” - я подняла голову и посмотрела на мужчину.