“Пытаюсь, но кое-кто слишком усердно ерзает,” - сказал Рен и коснулся моего лба губами.
“Все в порядке?” - я снова попыталась заглянуть мужчине в глаза.
Он вопросительно поднял брови и хмыкнул. “Не знаю, как в вашем мире, но после нашей ночи, это я должен у тебя спросить, а не наоборот, Эшли. И предупреждая все твои вопросы и страхи. Ты невероятная, пожалуй, я впервые рад, что ритуал прошел не так, как я планировал. И еще,” - Рен склонился к моим губам и прошептал, “Я не против проверить, не приснилось ли мне.” - едва он коснулся моих губ, как в дверь покоев постучали.
Принц зарычал и скатился с кровати, накидывая халат. Он вышел, и из-за дверей я услышала только отчетливый рык и как мужчина со злостью захлопнул дверь с криком: “Передай, что я занят. До завтрака меня не беспокоить”.
Воспользовавшись отсутствием принца, я спешно проскользнула в ванну. Но надолго уединиться мне не удалось. Как только я начала наполнять бассейн водой, в дверь постучали, и не дожидаясь ответа, в комнату вплыл Рен. Хорошо, что я не успела снять халат.
“Даррен?” - я уставилась на принца, не понимая, почему он вломился ко мне.
“Решил сэкономить время и закончить то, на чем нас прервали,” - сказал он уверенно приближаясь ко мне.
Ответить мне не позволили, скинув халат, меня потянули в бассейн.
“Выбери баночку, Эшли,” - Рен указал мне на средства для волос, и я по привычке взяла ту, что пахла жасмином.
“Ты что, собираешься меня купать?” - я не удержалась и улыбнулась, то, как сосредоточенно мужчина наносил шампунь на мои волосы, вызывало умиление.
“Для начала. Не мешай, иначе попадет в глаза, и будет неприятно,” - меня развернули спиной, и принялись массировать голову, взбивая пену.
Никогда не думала, что так приятно, когда кто-то моет тебе голову. Рен взял другую баночку и принялся наносить средство для тела, разгоняя волнующие мурашки. Когда с моими процедурами было покончено, мне в руки сунули приятно пахнущее средство с легкими нотами цитруса. - “Твоя очередь,” - безапелляционным тоном заявил принц. И мы поменялись ролями. Я проделала с ним то же самое, что и он, наблюдая за довольным, словно мартовский кот, мужчиной. Он тряхнул головой, обдавая меня брызгами, которые разлетелись от волос.
“Я задам тебе неприличный вопрос, Эшли,” - почти шепотом сказал Даррен, разворачиваясь ко мне лицом.
“Смотря насколько неприличный,” - улыбнулась я, глядя в серьезные глаза.
“Для нашего мира слишком неприличный,” - все так же серьезно уточнил Рен.
“Не томи,” - я не могла сдержать улыбку, не представляю, чем он мог меня смутить с их то правилами приличия.
Принц провел рукой по моему животу, спускаясь ниже: “Все такое гладкое.”
Я не сдержалась и рассмеялась, понимая о чем он: “В тебе проснулся исследовательский интерес, Ваше Высочество,” - направляя его руку, я провела по самым интересным местам. - “Для того чтобы все было гладким, у нас есть специальные места, где убирают нежелательную растительность. Если не повторять процедуру через месяц, волосы начинают отрастать.”
“Хм,” - только и смог промычать Даррен, а глаза его снова потемнели. - “Это приятно и открывает интересные виды. Хоть и выглядит крайне неприлично.”
“Угу,” я прикрыла глаза, поддаваясь ощущениям того, как рука Рена исследует те самые неприличные виды. - “А еще более неприлично, что многие мужчины у нас проводят такие же манипуляции, убирая волосы отсюда, отсюда и отсюда,” - я водила рукой по груди мужчины и спускалась ниже, чувствуя, как напрягаются определенные части его тела.
“Верх непристойности,” - прокомментировал мои действия младший принц, убрав мою руку, притянул меня ближе, прижимая к бортику бассейна и приподнимая за бедра.
Я поддалась его намекам и обхватила его ногами. Дальше все в сознании поплыло, исследовательский интерес и обмен опытом переросли в танец наслаждения друг другом. Когда мы закончили, пришлось снова смывать с себя следы страсти.
Это была безоговорочная совместная капитуляция перед влиянием амулета и вызванным им притяжением.
Кое как отлипнув друг от друга, мы все таки выбрались из ванной. Рен хмуро взглянул на артефакт, который они использовали вместо часов, и что-то пробурчал себе под нос, вошел в гардероб, где я высматривала платье.
“Надень вот это, оно подходит для завтрака. Связь установлена, я больше не стану тебя прятать. Мы спустимся в столовую. Слуга доложил, что пожаловали гости, я разведаю обстановку и пришлю служанку, она поможет одеться и уложить волосы,” - Рен с серьезным видом подал мне светло-голубое платье, поцеловал в лоб и покинул покои.
Глава 6. Гостеприимство.