Выбрать главу

Примерно через час, когда я уже совсем умаялась, в комнату постучала девушка.

“Орфа, леди Эшли,” - присела она в книксене, - “Принц Даррен прислал меня помочь Вам собраться к завтраку и провести в столовую.”

Я пропустила девушку и через тридцать минут стояла у входа в большой зал с длинным столом, не меньше чем на 50 персон. Когда Рен объявил, что мы будем завтракать в столовой, мне представлялась комната не больше библиотеки, но реальные масштабы обеденного зала поражали.

Во главе стола сидел уже знакомый мне наследник, а по правую сторону от него восседал с видом оскорбленного достоинства немолодой мужчина. Возле него опустив взгляд, комкала юбку платья молодая девушка с светлыми волосами. Без труда я узнала в ней зазнобу принца с портрета в спальне.

“Вот и Наоми,” - хмыкнула я про себя.

Видимо, Эрик решил задействовать тяжелую артиллерию, притащив желаемый трофей под нос Рена. Одно дело сыпать обещаниями, совсем другое - принести подарок под самый нос; попробуй откажись. Сердце учащенно застучало, стоило вспомнить, какая участь меня ожидает, если Даррен даст слабину и согласится на предложение брата.

Стараясь придать лицу не столь напуганный вид и сделав глубокий вдох, я вошла в зал и попыталась сделать реверанс, как показывала девушка, которую неделю назад пригласил принц, в надежде привить мне подобие местных манер. Судя по кривой улыбке Эрика, попытка выглядела жалко.

“Вот и наша гостья,” - пропел наследный принц. - “Присаживайтесь, леди Эшли,” - он указал мне на место практически в середине стола, на приличном расстоянии от сидящей компании. - “Оооо, не удивляйтесь, дорогая, у нас принято сидеть в зависимости от положения в обществе,” - расплылся в ехидной улыбке Эрик, заметив мое замешательство, - “По правилам вас должны посадить в конце стола, но мы сделали поправку на ваше происхождение, да и вести беседу было бы немного некомфортно. Будь мы одни, возможно, я бы пренебрег приличиями, но не хочу смущать герцога и его дочь. Вы не знакомы. Это герцог Финиан Штайн и его дочь, молодая герцогиня Наоми Штайн,” - он наслаждался ситуацией, четко указывая мое место в их компании.

В голове зрел вопрос, зачем Даррен пригласил меня спуститься. Я посмотрела на младшего принца, пытаясь понять, что происходит. Но он сидел с отстраненным видом, только напряженные мышцы на руках и взгляд темных глаз, направленный на брата, выдавали, что принц зол.

Я не стала приветствовать герцога и его дочь, соблюдая их правила этикета. Мне указали место. Стоит ли напрягаться и изображать аристократку? Я изобразила кривую улыбку и просто кивнула сидящим возле принца аристократам. Герцог скривился, будто лимон проглотил, а Наоми сложила губы трубочкой; что это значило, я не понимала.

Я подошла к отведенному мне месту и остановилась. По урокам от Рена я знала, что стул должен был отодвинуть слуга. Но никто не подходил, послышался смех, который, судя по голосу, издала герцогиня.

Я прикрыла глаза и глубоко вдохнула. Было обидно, будто меня помоями облили. Слезы просились наружу. Но скрип стула и быстрые шаги в моем направлении привели меня в чувства. На мою талию опустилась горячая рука.

“Все в порядке, Эшли, ты все правильно сделала,” - прошептал Даррен на ухо и приобнял меня. Он сам отодвинул мне стул и помог сесть.

“Перенесите мои приборы на новое место,” - раздался громкий приказ Даррена, который сел рядом и сжал мою руку под столом, успокаивая. - “Наследник не вправе пренебрегать правилами этикета, к счастью, ко мне это не относится,” - сказал он уже тише, но так чтобы услышали удивленные аристократы.

Герцог постепенно сменил выражение удивления на своем лице на вид праведного гнева и, склонившись, прошептал что-то Эрику, на что тот кивнул.

“Никакие уловки брата не заставят меня отказаться от тебя, Эшли,” - едва слышно прошептал Рен, сильнее сжимая руку под столом и внимательно наблюдая за Эриком и Финианом, которые что-то обсуждали.

“Спасибо,” - я пожала руку принца в ответ.

Наоми не интересовала беседа отца и наследного принца, а вот за нами она наблюдала очень внимательно. В ее взгляде удивление, разочарование и гнев сменялись по очереди, выдавая течение ее мыслей.

Слуги перенесли приборы Рена, и, прищурившись, старший принц подал знак подавать завтрак. Мне повезло, и нам принесли мои любимые тосты. Как правильно обращаться с этим блюдом, я знала, потому выдохнула с облегчением. Видимо, Эрик не успел придумать блюдо, которое поставило бы меня в тупик и развлекло бы компанию наблюдателей.

Но вот отдать приказ слугам помочь мне сесть в лужу он все же успел. И вместо сока или воды в моем бокале почему-то оказалось вино или что-то подобное, но с отчетливым запахом алкоголя.