Выбрать главу

- Ладно, изверги, - Диего сдался, почуял, что такими темпами мы перейдем с тайн острова на что-то более волнительное, - покажу. Но это опасно. Очень опасно! Летим по очереди, друг за другом. Сразу говорю - как только с неба молнии рухнут, нам конец. Никто не спасется, даже не мечтайте. В отличие от меня, вы не покрыты драконьей чешуей. На островах нужно внимательно смотреть под ноги. Даже если вам кажется, что вы стоите на ровной каменной поверхности - не верьте. В любой момент любой кусок может отвалиться вместе с вами. Всего в облаке летает три острова, причем один из них вечно скрыт туманностью, а на втором беспробудно льет дождь. Я был лишь на одном из островов, туда и поведу. Захотите на другие перебраться - это без меня. Эти острова парят над землей уже столько тысяч лет, что я даже думать не хочу о тех тварях, что там живут. Кто его знает, каким образом там все эволюционировало? И еще, кому-то нужно будет остаться для подстраховки. Либо одному из магов, либо гарпии - если кто-то из нас начнет падать, вы сможете помочь нам не убиться. Все ясно?

- Я останусь, - вызвалась Кайка, - думаю, магия на островах куда важнее, к тому же братьев разделять нельзя.

- Мы все пойдем, - я не успела перевести слова гарпии, Каил и так все понял. Мужчина отрицательно покачал головой, явно был не доволен предложением дракона и тут же объяснил, почему: - острова огромные, заряды молний достигают поверхности моря. Если Кайка и увидит, как мы летим вниз, я не уверен, что она успеет спасти хоть кого-то.

- Каил, - тихо позвала я мага, вспоминая кое-что из прошлого, - ты же говорил, что Академия Магии имеет какое-то отношение к Парящим островам, верно?

- Верно, - маг проверил защитные печати, тяжело вздохнул и выглядел взволнованно, - таких островов целая сеть. Некоторые из них доступны, и добраться до береговой линии ни у кого труда не вызывает. Тут совсем другое...

- И в чем отличие? - становилось страшно, если честно. Я смотрела в сторону очередной волны молний, ударивших в берег острова, и думала о том, что подмога была бы кстати.

- Да во всем, - за Каила ответил Рик. Маг проверял склянки в походной сумке, тяжело вздыхал при этом, но держался из последних сил, хоть и волновался, - тут один сплошной катаклизм. Просто представь - этим островам много сотен лет, судя по грозам и ливням, покинуть их так же сложно, как и пробраться туда. Просто задумайся на минуту, какие твари там могут обитать. И они уж точно не будут нас бояться просто потому, что таких как мы вряд ли видели.

- Драконов они точно видели, - заметила я, косясь в сторону Диего. На мои вопросы чешуйчатый так и не ответил: ни по поводу заявления, что в моем мире есть магия, ни по поводу того, откуда пошел его род. Все это казалось мне подозрительным и с каждой минутой вызывало внутри все большее желание поймать Диего за хвост и нагло пытать его, пока тот не расколется.

- Я подозреваю, что гранвы не только дракона видели, - голос Рика, в отличие от Каила, прозвучал грозно и раздраженно. Глаза мага изменились, при взгляде на Диего они еле заметно покраснели, говоря о злости и раздражении мужчины, - но кое-кто об этом умолчал!

- Вот только не надо на меня все смертные грехи вешать, - дракон оскалился, причем выглядело это очень даже устрашающе, - я понятия не имел, что гранвы лезут из того злополучного озера! Теорий происхождения этих уродцев много, но ни одни из них не включают в себя часть про иные миры, порталы и прочие прелести жизни! Ну, так что? Летим или как? Коридор откроется совсем скоро, нужно быть готовыми! И я предупреждаю, что понятия не имею, насколько все изменилось за время моего отсутствия, так что в случае чего, не обижайтесь, что вас слегка поели.

- Лира, - пока все отползали от территории аномалии в сторону для продумывания плана, Лиам не выдержал, подошел ко мне вплотную, немного отстав от нашего отряда, -может, не пойдем? Мы лезем непонятно куда, непонятно зачем и для чего. А если там полчище гранв? Одно дело спастись из гнезда, которое висит над землей, совсем другое, когда это гнездо леший знает где, а вокруг молнии, гром, ливни и твари.

- Предлагаешь отправить Сириуса туда одного? - в словах эльфа было много правды, но я так же, как и Сириус, чувствовала, что должна там оказаться.

- Я предлагаю дать ему выбор, за результат которого он сам будет нести ответ. Заметь, он не просит следовать за ним, не настаивает на твоем присутствии рядом, а наоборот снова и снова предупреждает нас об опасности. Это о многом говорит, Лира. Сириус взрослый гриф, со своим опытом и знаниями. Он волен распоряжаться своей жизнью так, как ему заблагорассудится.