Выбрать главу

— Надявам се приятелството ни да не свърши тук, Яф. Отбивай се всеки път, когато минаваш насам. Ако не съм у дома, Синтия винаги ще те нагости с нещо. Ще я информирам, че ще наминаваш.

— Много любезно от ваша страна, сър. Сбогом и Ма’ел салама[9].

Стиснаха си ръцете, след което младежът яхна скутера си и отпътува. Хектор знаеше, че повече никога няма да го види. Яф беше прекалено горд, за да дойде да проси.

***

— Добре, трите клуба в списъка на Яф Саид са „Разтапяне“, „Бясното куче“ и „Портите на Рая“ — всички са в централен Лондон, в пространството от Сохо до „Елефант енд Касъл“[10]. Не познавам нито едно от тези заведения, а ти? — Хектор погледна най-напред към Настя.

— Не, не са точно в моя стил — строго отвърна тя.

— А ти, Пади?

— Не, но ми звучат като доста забавни места.

— Ето как ще подходим. Проверих в интернет адресите на трите клуба. Пръснати са в доста голям район и се намират на по няколко километра един от друг. Ще трябва да се разделим, за да ги покрием всичките. Както ни каза Яф, няма особен смисъл да търсим нашия човек преди полунощ. Ще трябва да работим нощна смяна. Ако някой от нас го види някъде, веднага се обажда на другите, за да се съберем. Ще държим Алеутеца под наблюдение, докато не напусне клуба. Един от нас ще кара Q— колата. По това време на денонощието улиците обикновено ще са празни. Щом се озове сам и на уединено място, удряме го с „Хипнос“.

„Хипнос“ беше спринцовка за подкожна инжекция, която можеше да се носи в дланта или да се държи скрита в ръкава на връхна дреха. Беше изработена от поливинил хлорид, което я правеше невидима за различните скенери на входа на заведенията. Тялото й беше зелено на цвят. Неметалната игла се изваждаше чрез натискане на защитния капак с палец. Иглата бе дълга два сантиметра и трябваше само да проникне под кожата, за да впръска два кубични сантиметра мощен зашеметяващ наркотик, който почти незабавно парализираше жертвата. Кръстена беше на гръцкия бог на сънищата.

Беше невъзможно човек да се снабди с такова оръжие, освен чрез някого като Дейв Имбис, който имаше контакти в отдела за химическа война на американската армия.

— След като неутрализираме Алеутеца, натъпкваме го в Q— колата и го докарваме тук — продължи да описва плана Хектор. — Между другото, мазето е звукоизолирано и там долу има стая, в която чистя рибарските си принадлежности, но от нея ще стане чудесно помещение за разпит. Необходимото оборудване ще бъде налице. Стените и подът са покрити с плочки и лесно се мият. Ако изтезанието с вода не го убеди, може да се наложи да поизцапаме наоколо, докато Алеутеца почувства необходимост да говори и ни съобщи името на работодателя си. Като приключим с него, ще опаковаме останките му в херметично затварящ се сандък за риба и ще го експортираме с G5 в Абу Зара. Ако изберем правилния прозорец за излитане, не трябва да се безпокоим, че някой от митницата ще се заинтересува от съдържанието на сандъка. В Абу Зара Дейв ще откара Алеутеца при някой от проучвателните екипи, които сондират на терена на новата концесия номер 12. Алеутеца заминава в сондажния отвор, дупката на който в момента достига на почти пет километра дълбочина, после идва горе под формата на суспензия от фина паста, разбита от диамантената глава на сондата. — Усмихна се зловещо и продължи: — Знам, че скицирам само едрите щрихи, но също така съм наясно, че вие двамата сте страшно добри в импровизирането при затрудняващи обстоятелства. — Погледна часовника си и се изправи. — Имаме около час да се облечем за вечеря. Зная, че готвачката ни е приготвила нещо много специално, но за съжаление ще трябва да минем без вино. Трябва да запазим ума си бистър за по-късно. След вечеря лично аз смятам да дремна два часа. Към единайсет се събираме отново. Ще ни трябва около час всеки от нас да излезе на позиция. Смятам Настя да поеме, Портите на Рая“ по очевидни причини. Пади ще вземе „Бясното куче“, пак по очевидни причини. За мен остава „Разтапяне“ без причина, за която мога да се сетя.

Хектор се качи в дневната си и отвори тайната врата зад камината. От един от рафтовете взе кашона за пистолета, който бе в кобур за под мишница. Сложи си чифт латексови хирургически ръкавици и старателно избърса от оръжието пръстовите си отпечатъци. После презареди пълнителя с доставените от Дейв специални патрони. Накрая повторно избърса пистолета просто за всеки случай. Вече беше премислил съображенията за и против носенето на оръжие тази нощ. Беше сериозно престъпление, ако полицията го намереше у него, но рискуваше много повече, ако се изправеше с голи ръце срещу звяр от калибъра на Алеутеца.

вернуться

9

Ма’ел салама или Ма’а салама (ар.) — Сбогом. — Б. пр.

вернуться

10

„Елефант енд Касъл“ — име на основно кръстовище в централен Лондон, на метростанция и на заобикалящия район. — Б. пр.