Выбрать главу

Павел

Ефим.

Ефим

Ну что Ефим, ну что же?

Я говорю, как есть.

Павел

Молчи.

Ефим

Вот так. Важны слова и гонят

Нагую правду за порог.

Павел

Никто не гонит. Я продрог.

Держи огонь.

Зоя

Как ветер стонет.

Я не могу поверить в то,

Чтобы Россия отказалась

От нас, своих.

Ефим

Уж так случалось,

Весь мир чиновников на то.

Земля – землёй. Её просторы

Открыты многим. Дело в том,

Что все хотят приличный дом,

Столицу и свои поборы.

Чтоб было денег – в горизонт,

И без проблемы – безопасность,

Но в том и кроется опасность,

На всех всего недостаёт.

Не ладно что-то со страной,

И с душами, видать, не ладно,

Коль стало дьяволу занятно,

И дело кончилось войной.

А люди – что ж, они бегут,

Как звери от лесных пожаров,

От пламени и от угаров.

Не все, не всё переживут.

Зоя

И дальше? Ждать, пока Уран

Нас на алтарь возьмёт с другими?

“Не думай об ином. Отныне

Ты государством в жертву дан?”

Я не согласна. Так нельзя.

И где скажите справедливость?

Ефим

Как только на кон ставят милость,

У нас играют без ферзя.

Павел

Оставь. Ей, может, повезёт.

Ефим

Одной из сотен многих тысяч?

Да не смеши.

Отец (во сне)

Так нужно высечь.

Ефим

Проснулся?

Павел

Нет, наоборот.

Его и пушкой не разбудишь.

Зоя

Пусть отдохнёт. Далёкий путь.

(себе)

И как-то странно ноет грудь.

Кого теперь за то осудишь?

Предчувствие так, наугад

Напрасно уберечь желает

От бед, что к дому подступают,

Предсказанные год назад.

Кто знал, какая будет Гостья,

И кем бы думалось тогда,

Что день придёт, и господа

Начнут играть в людские кости.

Циничный мир прибавит кровность,

Усугубив одну вражду.

За добродушие – нужду,

И осмеяние – за скромность.

Явление 4

Бородач, Расул, Мамед, люди из отряда

(Отряд. Идёт в сторону дома)

Один из отряда

О бисмаллах[1]! Когда пристанем?

Который день вперёд идём.

Бородач

Как подходящий кров найдём,

Так сразу ненадолго встанем.

Ну что, Расул, не слышно нынче песен?

Иль по дороге пыльной растерял?

Мамед

Ами[2], ами, он третий день не весел, Всё дожидается пустых похвал.

Душа ранимая в военном теле,

Противоречит разуму сама.

И если полная у вас сума,

То думы шевелятся еле – еле.

Расул

Неправда.

Для стихов не нужно злата.

Мамед

Коль есть оно в избытке у тебя.

Расул

И слову, что не может жить и дня,

Не в прок любая данная награда.

Но слушай же, отец, как слов прохлада

Тебя охватит, пламенем губя.

Слово – ком, будто в гору шаг,

Как пустой, недозрелый мак,

Как в песке раскалённом капля,

Так и я себе нынче враг.

Да, ата[3], меня мучит боль

Пот с лица, как на рану соль.

Другие мы: истерзаны боями,

Разорванные поперёк и вдоль.

Эльхамдюлиллах![4]

Взвился снова наш байрак[5]

И со страхом нынче спит

Наш заклятый враг.

Но ты ответь, сколько нам идти?

Как далеко нам байрак нести?

От Азраила[6], что взвился над небом

Как наши семьи и дома спасти?

Бородач

Ты огорчил меня, мой сын, но я отвечу.

Ты не один, я не один – судьба навстречу.

Сил много светлых у земли, и у свободы.

Аскеры – воины мои – спасут народы.

Мамед

Всегда ты прав.

Прости, ами, его за слово.

Бородач

Не вмешивайся.

Голоса

Не видать степного крова.

Один из отряда

В небо посмотри,

В воронку чёрную.

Словно сотни дул.

Эх, к мангалу бы,

Да фею сонную.

Другой

Ну, а я б и стоя, а заснул.

Явление 5

Расул (себе)

Звезда с звездой

В перегонки играла,

Вдруг потерялась,

И другой не стало.

Так и на травах,

Росы появившись,

Кричат друг другу,

Что одна пропала.

Явление 6

(в домике люди. Они спят. Зоя и Павел снаружи)

вернуться

1

Бисмаллах – во имя аллаха, прим. авт.

вернуться

2

Ами – дядя по отцу, прим. авт.

вернуться

3

Ата – отец, прим. авт.

вернуться

4

Эльхамдюлиллах – слава аллаху, прим. авт.

вернуться

5

Байрак – знамя, прим. авт.

вернуться

6

Азраил – ангел смерти, прим. авт.