Выбрать главу

Он не стал ее больше целовать, что, как ни странно, вызвало у нее раздражение.

– Тогда до субботы, – заключил он. Она закрыла за ним дверь.

2

– Ну? – сразу спросила Крис, едва войдя в дверь. – Кто он, чем занимается и, самое главное, откуда взялся? У меня мало времени, – продолжила она не переводя дыхания. – В десять придет Тони. – Тони был ее очередным любовником.

– Прежде всего, он американец. Надо же, – сказала Джулия, сама не переставая удивляться. – Его фамилия Брэдфорд, Брэд Брэдфорд.

– Имя как у кинозвезды.

– И выглядит он так же.

– А именно?

Джулия подумала.

– Роберт Редфорд, только на шесть дюймов выше.

– Ух! – восхитилась Крис. – Рассказывай!

– Да нечего рассказывать. – Джулия пошла к бару, чтобы налить им по рюмке шерри.

– Да брось, Джулия! Это же я, Крис! Если он подходит под твои стандарты – он нечто выдающееся.

– Он действительно нечто выдающееся.

– Звучит интригующе, – заметила Крис.

– Еще как.

– А у тебя неожиданный мандраж?

Джулия постаралась не встречаться взглядом со все понимающей Крис.

– Надо же! – поразилась Крис – Где же та Джулия, которую мы все любим и боимся?

– Теперь, когда у меня было время хорошо подумать, никакого мандража!

– Господи, да ради всего святого, дай ты своим мозгам передышку!

– Ты ведь знаешь, что я думаю по поводу глупых и вовсе не нужных игр, которые затевают женщины и мужчины.

– И все потому, что тебе в первой же игре здорово досталось.

– Зато я запомнила урок.

– Как будто мы этого не знаем! И все же, – задумчиво посмотрела Крис на Джулию, – я впервые слышу, чтобы ты позволила кому-то дотронуться до тебя.

Румянец, заливший лицо Джулии, выдал ее.

– И как далеко ему удалось продвинуться?

– Он меня поцеловал, вот и все.

– Все! Слушай, я могу сказать через тридцать секунд после того, как впервые увижу мужика, хочу я с ним спать или нет.

– Ты другая.

– Да нет! Это ты другая! – Она внимательно вгляделась в Джулию. – Ну и как это было?

Джулия слегка пожала плечами.

– В том-то и беда. Это было необыкновенно.

– Понятно. – Аккуратно выщипанные бровки Ирис почти исчезли в блондинистых волосах. – Один из этих.

– Один из каких?

– Гроссмейстеров. Как правило, они выбирают себе достойных партнеров. С тобой это все равно что учиться пить на лучшем коньяке! – Она немного подумала. – Судя по твоему рассказу, он из профессионалов. Да нет, я вовсе не хочу сказать, что он это делает, чтобы заработать на жизнь. Наоборот, он живет, чтобы делать это! Тут чертовски большая разница… – Она заметила ужас на лице Джулии. – Но не хочешь ли ты сказать, что никогда с такими не встречалась?

– Нет, и слава Богу!

– Да уж, где тебе. Они же в женские монастыри не заглядывают, а если ты живешь, как монахиня…

– Я живу так, как мне нравится.

– Да нет, не живешь ты, просто существуешь, а это совсем другое.

Джулия было закусила удила, но Крис безжалостно продолжала:

– Ты ведь после Дерека отказалась от всякой жизни, верно?

– Если ты имеешь в виду такую жизнь, как твоя, то да! Но Крис ничем нельзя было сбить.

– Да знаю я свою репутацию – все мое, что в штанах, если, конечно, это «все» мужского пола. Но мы сейчас говорим о тебе. О тебе, Джулии Кэрри, за которой приволокнулся мужик с отличными оценками по всем статьям и которая ведет себя так, будто это ниже ее достоинства – заметить его.

– Да это глупо! Он явный бабник. Мне ничего подобного не надо!

– Какого черта ты придаешь этому такое большое значение? Разве ты никогда ничего не делаешь просто ради удовольствия?

– Никогда! – отрезала Джулия. – Это не в моей натуре.

– Ты хочешь сказать, ты себе этого не позволяешь.

– Разве я когда-нибудь казалась тебе женщиной, которой нужен секс как таковой?

– Я вообще не помню, чтоб он был тебе нужен, и все потому, что один мужчина, который для тебя не годился, отбил у тебя на него охоту. Хоть раз, Джулия, получи удовольствие. Возьми то, что предлагает этот Брэд, и на тех условиях, что он предлагает. Только, ради Бога, не опьяней от этого! Это очень крепкий напиток.

Выражение лица Джулии свидетельствовало, что она абсолютная трезвенница.

– Разве не лучше узнать все от мужика, который в этом деле большой спец? – с завистью спросила Крис. И, вздохнув, добавила: – Это все твои лицо и фигура. Ни один мужик, взглянув на тебя, не поверит, что ты не по уши в поклонниках. То, что ты сунула палец в воду, а она оказалась ледяной, не повод отказываться нырнуть поглубже.

– Только не я, – твердо ответила Джулия, – Мне это не нужно.

– Кто говорит о «нужно»?

– Я нутром чувствую, что потом буду жалеть.

– Ах, вот мы в каком настроении! Дать тебе нож или ты предпочитаешь снотворные таблетки? Трусишь, признавайся? Ты и твой постоянный ужас перед тем, что может быть больно. После Дерека уже пять лет прошло, пора бы ранам и зарубцеваться. Но только не у тебя, у тебя еще сердце в невинном состоянии, хоть сама ты уже не девушка. Скажи, ну чего ты так боишься?

Джулия долго молчала, прежде чем коротко ответить.

– Дело в том, что, я думаю, мне не хватает эмоциональной гибкости. Уж какая есть.

– В самом деле? Или ты предпочитаешь быть такой?

«У Крис, – устало подумала Джулия, – есть редкая способность сунуть нож именно туда, где он опаснее всего».

– Я тебя знаю, Джулия. Ведь столько лет дружим. И я знаю мужчин. У меня их было больше, чем я могу сосчитать. Мне нравится секс: это одно из величайших наслаждений в жизни. А ты смотришь на него, как на что-то мерзкое. Давай, причепурись как следует, надень что-нибудь потрясающее, подушись чем-нибудь, от чего у него глаза на лоб полезут, и сыграй с ним в его собственную игру. У тебя все для этого есть.

Лишенное всякого выражения лицо Джулии было красноречивее слов. Крис мысленно вздохнула. Они с Джулией дружили со школы, но если Крис была «стадным» животным, то Джулия туго сходилась с людьми. Ее спокойный и слегка презрительный вид держал людей на расстоянии нескольких вытянутых рук. Крис была свидетельницей тому, как эта вечная мерзлота стала еще глубже после Дерека Эллана, единственного мужчины, с которым у Джулии были не платонические отношения. Хотя в конечном счете и с Дереком они зашли ненамного дальше.

Они вместе росли, знали друг друга с детства, и это как-то естественно закончилось браком. Джулия настояла на том, чтобы продолжать работать. Закончив школу искусств, она нашла себе хорошую должность в фирме, занимающейся дизайном, в Лидсе. Дерек учился в аспирантуре, работал над диссертацией. Когда выяснилось, что работа отнимает у нее больше времени и доставляет ей больше удовольствия, чем собственный муж, брак начал расползаться по швам. Джулия работала допоздна, Дерек приходил в пустую квартиру, где его никто не ждал и нечем было поужинать. Он начал бунтовать, они ссорились. А когда они ссорились, то спали врозь. В результате чего Дерек подыскал себе другую женщину и в конце концов оставил ради нее Джулию.

– Ты замужем за своей работой, Джулия, не за мной, – с горечью сказал он ей, – а я нахожу тщеславие слишком холодным партнером в постели.

– Да и мне никогда не казалось, что от тебя пышет огнем! – огрызнулась Джулия. – Если учесть, что я от тебя имею, вовсе не удивительно, что меня тянет к более приятным занятиям!

Именно тогда он и закатил ей пощечину, сказав напоследок.

– Ты не женщина, Джулия. Ты только с виду на нее похожа.

Что поразило Крис, тан это то, как Джулия прореагировала на уход мужа. Как будто получила смертельную рану. Только позже она поняла, что терзалась Джулия не из-за Дерена и неудачного брака, а из-за того, что совершила ошибку.

«Джулия, – подумала Ирис, – воплощенная практичность. Она организовала свою жизнь, как работу. Систематично, талантливо, строго по часам». Она была прирожденным организатором и жаловалась Крис, что Дерек был не в состоянии этого оценить.

– Я работала, я экономила, копила деньги, а у него хватило совести жаловаться! Ради кого я все это делала, если не ради него?