Выбрать главу

В этот момент я осеклась на полуслове, заметив, как Феркад на меня смотрит. Пристально, заворожённо и даже немного восхищённо. Сердце от подобного пропустило удар. Неуверенно поёрзав на стуле, я уточнила:

– Что такое?

– Интересно, – признался дракон с придыханием. – Ты так уверенно рассказываешь, как будто в твоём мире был такой прибор.

– Был, – улыбнулась я. – У нас много чего было. И центральное отопление, когда по трубам бежит горячая вода и отапливает помещения. И обогреватели, которые подключались к единой сети, которая давала энергию.

– И как работали?

Я объясняла, как могла – на пальцах, на картинках, на примерах. Перескакивала с одного прибора на другой, на свою работу, на быт, на новые разработки и историю. И Феркад меня слушал. Нарезал мне вкуснейшую курочку, задавал наводящие вопросы, и внимал.

Кажется, я всю жизнь столько о себе не рассказывала. Игорь преподавал историю и обо всех этих наших «мирских» проблемах слушать не любил – он только вещал сам. А с Феркадом мы проболтали весь обед, всю дорогу до магазина с обувью, не перестали даже во время примерки. Я только хотела возразить, что шесть пар зимних сапог мне ну точно не понадобятся, как дракон отвлёк меня каким-то вопросом и велел доставить покупки в академию.

Когда стали выбирать одежду, переключились на моду. На разные ткани и швейные машинки. Правда, наша беседа никак не мешала мне красоваться перед Феркадом в обтягивающих брючках, лёгких блузках и степенных тяжёлых зимних платьях. Фасон, конечно, совершенно не походил на те, что носили в нашем мире, но сидело на мне восхитительно. Я чувствовала себя не то ролевиком, не то актрисой в исторической постановке, не то сотрудницей музея на мероприятии.

И почему-то начинала кокетничать под внимательным взглядом дракона.

Вся неделя прошла в приятных хлопотах. Мы покупали мне одежду, обувь и другие вещи первой необходимости, а заодно бегали по ярмарке. В какой-то день у лавочницы я нашла соленья-варенья и в академию возвращалась с трёхлитровой банкой солёных огурцов. Почти родных, даже немножечко лучше!

В другой Феркад всё же затащил меня на огромную ледяную горку, желая прокатить стоя на ногах.

– Это противоречит технике безопасности! – возмущалась я, но покорно шла за драконом на самый верх.

– Да брось, со мной подобное полностью безопасно, я ведь не обычный человек, – отмахивался Феркад.

Напрашивалось возражение, что обычный человек тут я и не в моём возрасте подобный экстрим. Но потом я вспомнила что по легенде мне едва ли двадцать и пришлось заткнуться и молиться про себя.

Когда я глянула на горку сверху, я думала упаду в обморок прямо тут, но удержалась из-за мысли, что тогда будет хуже.

– Держись крепче! – скомандовал дракон, и я вцепилась в его куртку.

19

Мы покатились всё набирая скорость. От страха я визжала, и мне было совершенно не стыдно. Хотя, надо признать, дракон стоял на ногах и держал меня так крепко и уверено, что боялась я вполсилы. Зато визжала от всей души, чтобы Феркад больше не рискнул повторять.

Мы проехали до самого конца, после чего мой дракон преспокойно сошёл на снег и вытащил меня.

– Ну как тебе? – спросил он задорно, прижимая меня к себе, а я чувствовала, как сердце стучит в ушах.

Отличное такое здоровое сердце – при любых проблемах оно бы уже выпрыгнуло, а тут работало как часы.

– Я больше туда не полезу! – отчаянно заявила я, и на следующий день оказалась на этой же самой горке.

Феркад умел уговаривать, а я ворчала, зарекалась и не хотела признаваться, что вместе с ним мне весело и почти не страшно. А ору я для профилактики.

Но ко всем этим обычным развлечения я практически привыкла, на ярмарке нас вообще уже начали узнавать местные. И тут внезапно Феркад заявил:

– А поехали завтра в Лордринг!

– А? – озадаченно спросила я и на всякий случай моргнула глуповато. Потом поняла, что эта реакция не сюда, помотала головой и уточнила: – А мы сейчас где? И что такое Лордринг?