Выбрать главу

Через полчаса джип съехал с трасы, и Джеррик повел машину по узкой грунтовой дороге. Деревьев становилось все больше. За ними проглядывали просторные луга, заросшие травой и поздними осенними цветами. Инга посмотрела в окно. Происходящее казалось нереальным. В жизни такого не бывает. Солнце стало ярче, деревья пышнее, музыка ветра, проникающего через открытое окно автомобиля, сладостнее и возбужденнее. Джеррик увозил ее не просто из города. Он забирал ее в свой сказочный мир. Словно в подтверждение этих мыслей из тумана, окрашенного в оранжевый цвет, вырос огромный средневековый замок. Инга заворожено посмотрела на мощную крепостную стену, высокие башенки с зубчатыми вершинами, на узкие бойницы и конусообразные крыши. В лучах восходящего солнца замок был насыщенно багровым.

- Просто потрясающе! – выдохнула Инга.

- Торвелл, замок Регнера, – грустно улыбнулся Джеррик.

У подножия холма машина остановилась. Инга увидела широкий ров и массивный мост на огромных металлических цепях.

- Сегодня он наш, – хрипло продолжил Джеррик, и сердце Инги едва не остановилось. – Пошли.

Они вышли из машины. Джеррик взял ее за руку и медленно повел на вершину холма. Они пересекли мост и зашли в огромные ворота. Охрана, стоявшая возле них, даже не пошевелилась. Внутренний двор был большим и ухоженным. Повсюду росло много деревьев. Перед домом, где некогда жил Регнер, располагался просторный сад. В центре сада шумно плескался фонтан. Воздух был напоен цветочным ароматом, смешанным с утренней свежестью. Инга глубоко вздохнула. Органы чувств не могли в полной мере вместить весь спектр красок и ароматов, и в воображении все смешалось в прекрасную волшебную картину. В необыкновенных глазах Инги Джеррик увидел восхищение и тепло улыбнулся.

- Последним здесь жил Регнер, да? – потрясенно спросила она.

Джеррик кивнул.

- И это твой дом?

Джеррик осмотрел замок, стену и тяжело вздохнув, тихо ответил:

- Ни в каком другом месте, кроме этого, я не чувствую себя дома.

Это странное, грустное признание поразило Ингу. Что бы она переживала, если бы любила дом, в котором не могла жить?.. Джеррик впервые доверил свои чувства другому человеку – девушка это видела. Инга подняла голову и взглянула в его тревожные глаза:

- Так покажи мне свой дом.

Джеррик повел ее к стройной каменной башне, зубчатая вершина которой терялась в облаках. Оттуда они долго наблюдали, как всходило солнце, и просыпалась земля. Туман постепенно рассеялся, и в чистейшей воде, мирно покоившейся в глубоком рве, окружавшем замок вот уже пять веков, зеркально отразилось утреннее небо. Потом они спустились в дом хозяина замка. Джеррик завел девушку в просторный зал, роскошно оформленный в золотых тонах. Мебель и предметы интерьера отвечали барочному мировосприятию Средневековья. Огромные полукруглые окна занимали наружную стену зала, с противоположной стороны было множество зеркал такой же полукруглой формы. В них отражались окна и сами зеркала, что странным образом делало пространство зала бесконечным. Высокий потолок был отделан позолоченной лепниной. Инга с новой силой ощутила нереальность происходящего.

- Это зал для приемов, – торжественно объявил Джеррик.

- Роскошно, – прошептала Инга.

- Еще бы, – улыбнулся он, довел ее до центра и развернулся. Инга растерялась. Джеррик обнял ее талию, прижал к себе. Губы Инги оказались как раз напротив его шеи. Боже, каких нечеловеческих усилий стоило ей сдержать желание прижаться губами к его смуглой коже. Джеррик осторожно повел ее в ритме танца. Он был на целую голову выше и гораздо шире в плечах, но двигался так, словно был рожден танцором. Инга уткнулась лицом ему в грудь, и они долго качались, повинуясь какому-то внутреннему ритму.

Потом Джеррик повел Ингу по широкой красной лестнице с массивными резными перилами. Поднявшись на самый верхний уступ, он пристально посмотрел на девушку, как будто о чем-то ее спрашивая. Инге это место показалось знакомым, но она промолчала.

На верхней ступени лестница разделялась на два крыла, которые уходили в противоположные стороны. Джеррик повел девушку направо по узкому коридору. Он заводил ее в комнаты и рассказывал, где Регнер любил отдыхать, где тренироваться. За пять веков все они выглядели не такими уютными, как, вероятно, во времена их владельца. По дороге Инга увидела дверь с навесным железным замком.

- А куда ведет эта дверь? – поинтересовалась она, но Джеррик только пожал плечами и завел ее в небольшое помещение. Комната не была похожа на остальные. Здесь как будто кто-то жил. В камине гостеприимно горел огонь. В спальне стояло достаточно мебели, чтобы обеспечить ее хозяину комфортную жизнь. В самом центре располагалась огромная старинная кровать с невесомым пологом и лакированными резными колоннами. Покрывало и подушки были сшиты из роскошного красного шелка. Тяжелые шторы задернуты, в комнате полумрак. Напротив стоял красивый туалетный столик с изогнутыми позолоченными ножками и большим круглым зеркалом. На столике в кованом плетеном подсвечнике горели свечи. Рядом крошечный мягкий стульчик, обитый белым шелком. На стенах висели картины и декоративные золотые тарелки. В комнате было очень уютно, но Инге почему-то стало трудно дышать.

Джеррик стоял позади нее и некоторое время не шевелился, давая возможность все рассмотреть. Потом он шагнул вперед и, едва прикасаясь, погладил тыльной стороной руки ее шею. Кончики пальцев покалывало, и Инга чувствовала кожей эту мощную энергию. Ее саму пронизывали электрические искры. Она громко выдохнула и закрыла глаза. Джеррик медленно наклонился и провел горячими губами по ее плечу, шее, закрыл глаза и вдохнул аромат ее волос. У Инги закружилась голова. Она повернулась к нему, схватила рубашку и притянула к себе. Джеррик набросился на нее, как голодный лев на свою добычу. Столь откровенное проявление чувства сбило Ингу с ног. Она уже не понимала, что делает, когда рванула его одежду. Пуговицы дождем застучали по каменному полу. Джеррик поднял Ингу, и она обняла ногами его талию. Он задышал громко, прерывисто. Их губы нетерпеливо изучали друг друга, блуждали по плечам, по влажной разгоряченной коже и сливались вновь. Инга не заметила, как оказалась на широкой кровати, придавленная большим телом Джеррика, и даже тяжесть эта казалась ей восхитительной. Движения Джеррика стали даже немного грубыми. Он полностью отдался своим чувствам. Платье упало на пол. Инга прижималась к Джеррику все крепче и крепче, обнимала его шею, спину, талию. Он провел рукой по ее бедру, слабые пальцы Инги справились, наконец, с его ремнем и ширинкой. Джеррик серьезно посмотрел ей в глаза и соединился с ней. Инга потеряла голову. Как все произошло дальше, она не помнила. Джеррик был везде. Каждой клеточкой своего тела она чувствовала его большие теплые руки и нежные губы.

Просыпаясь, Инга ощутила приятную тяжесть в руках и ногах, открыла глаза и увидела Джеррика. Его рука по-хозяйски обнимала ее талию.

- Привет, соня, – ласково прошептал он и поцеловал ее шею.

- Привет, – смущенно пробормотала она.

- Что-то не так?

Она покачала головой.

- Нет, просто… мне никогда в жизни не было так хорошо.

- Правда? – игриво спросил он и задумчиво прикусил нижнюю губу. – А может, проверим?

Инга удивленно распахнула глаза, но отвечать передумала, когда Джеррик снова обнял ее губы своими, раздвинул их языком и полностью завладел ее ртом. Во второй раз все было совсем по-другому. Движения Джеррика были не такими отчаянными. Наоборот – он был безумно нежным и ласковым. Джеррик без конца целовал и гладил Ингу своими большими сильными руками по спине, груди, шее, ласкал все ее тело, как нежнейший в мире цветок. От каждого его прикосновения она получала невероятное удовольствие, наслаждалась красотой его тела, наслаждалась каждой минутой, проведенной с ним. Когда они смогли, наконец, оторваться друг от друга, Джеррик крепко обнял Ингу, которая почти растаяла в его объятиях:

- Нет, это мне никогда в жизни не было так хорошо.

Она улыбнулась.

- Я люблю тебя, Инга. Я никогда в жизни не встречал такой девушки, как ты.