Выбрать главу

Ареопагита, отсутствующий в «сборниках» (но имеющийся в ХСУ). Но

мы знаем, что начало цитаты, обрывающееся на словах «старцу

юношу...» в «сборниках» имеется (см. выше, стр. 113). Ясно, что конец

цитаты из Ареопагита выпущен уже тогда, когда эта фраза была

разорвана и вторая половина уже находилась вдали от первой: редактор,

имевший в руках последовательный текст Ареопагита (как в К), а тем

более автор, не стал бы обрывать цитату на середине фразы и

оставлять текст, завершающийся бессмыслицей. ).

Верно это предположение или нет - во всяком случае существование

такой возможности не позволяет нам игнорировать текст «сборников

Курбского». Именно поэтому мы и решили в данном издании напечатать

этот текст отдельно от текста Погодинского списка и списка

Археографической комиссии. При издании первого послания Курбскому по

спискам «сборников Курбского» в основу кладется список ЦГАДА (Ар); ъ

вариантах привлекается список Погодинский № 1494 (Пг) и список РИМ,

Синод. 136 (М). При издании этих списков, несомненно уступающих в

смысле точности передачи оригинала послания списку П с .продолжением

по К, мы в минимальной степени прибегали к исправлениям, стремясь дать

представление именно о тексте протографа «сборников Курбского», а не о

первоначальном тексте. В связи с этим (а также потому, что в «сборниках

Курбского» нет продолжения цитаты из Дионисия Ареопагита) мы не

527

исправляем здесь той перестановки текста из середины в конец, о которой

упоминалось выше: место, попавшее, по нашему мнению, в середину по

ошибке, остается в середине послания, но отмечается абзацами (без знаков

препинания).

IV группа списков состоит из списков краткой редакции (3-й редакции,

по классификации Г. 3. Кунцевича).

1) Сборник ГИМ, Муз. 2524/42797 (в четверку). По почерку (скоропись)

и водяным знакам (двойная геральдическая лилия, приблизительно

определяемая по Лихачеву, № 4113/4114) относится к XVII в. Состав

рукописи: краткий летописец, доведенный до смерти Михаила Федоровича

(1645 г.); описание переговоров (легендарных) Ивана IV с турецким

султаном и императором Максимилианом II (эта, по выражению

Карамзина, «басня» встречается во многих сборниках XVII в.); первое

послание Курбского Грозному, первое послание Грозного Курбскому (л.л.

50 - 72 об.); краткий летописец от 1571 г. до Федора Ивановича; послание

Курбского старцу Вассиану (в Печерский монастырь) и др.

2) Сборник Рукописного отдела Государственной Публичной

библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина, Погод. 1573 (в четверку)

включает ряд тетрадей, написанных разными почерками на разной бумаге.

Тетрадь, включающая первое послание Грозного, судя по почерку

(скоропись) и водяным знакам (шут с картушем?), относится ко второй

половине XVII в. Состав рукописи близок к предшествующей: родословие

русских князей, «записка событий» до 1593 г., описание переговоров с

турецким султаном и Максимилианом II, первое послание Курбского царю,

первое послание Грозного (л.л. 53 об. - 75 об.), послание Курбского старцу

Вассиану и т. д.

3) «Степенная книга» из Рукописного отдела Библиотеки Академии

Наук (БАН), 32.8.5 (в лист). Привлекается в настоящем издании впервые.

Включает две тетради, написанные на разной бумаге. Тетрадь,

включающая посланце Грозного, судя по почерку (скоропись) и водяным

знакам (шут с картушем -Тромонин, №. 649 - 1644 г.), относится ко второй

половине XVII в. Состав рукописи: Степенная книга, начинаемая с

середины 17-й степени (Грозный); под 7072 (1564) г. - «Послание великого

государя, царя и великого князя Ивана Васильевича всея Руси самодержца

на крестопреступников его на князя Андрея Курбского с товарищи об их

измене в Литву» (л.л. 50 - 60); после окончания послания Грозного

летописные известия за 7075 (1567) г. о посылке купцов в «Антроп»,

«Гурмыз» и «Ангилею» (ср.: Никоновская летопись, ПСРЛ, XIII, 408);

житие митрополита Филиппа; повесть «о приходе в Новгород» Ивана IV;

«Иное сказание» и другие сочинения о «смуте». Первое послание в этом

списке имеет некоторые (небольшие) пропуски в тексте.

528

4) «Степенная книга» Рукописного отдела Библиотеки ЦГАДА,

Древлехранилище, отд. V, рубр. 2, дело № 11. В предшествующих изданиях

не привлекалась. По почерку (полуустав) и водяным знакам (шут с

картушем и неопределенный знак) относится ко второй половине XVII в.

По составу весьма близка к «Степенной книге» БАН (после послания

царя следуют такие же летописные заметки об отправлении купцов);

послание Грозного (л.л. 961 - 975) имеет такой же заголовок и такие же

пропуски в тексте.

Краткая редакция дошла в нескольких списках XVIII - XIX вв.

5) Рукописного отдела БАН, 24.5.38. Сборник «Источник нравоучения

Аристотелевы», XVIII в.

6) Рукописного отдела Библиотеки им. В. И. Ленина, собрание

Румянцевского музея, № ССХL, сборник сочинений Курбского, XIX в

7) Рукописного отдела Библиотеки им. В. И. Ленина, собрание ОИДР,

645. XIX в.

8) ГИМ, собрание Черткова, № 80. XIX в.

Краткая редакция, как уже указывалось выше, представляет собой

своеобразное сокращение полной редакции первого послания. Помимо

сокращения (выпущены «светские» места), текст подвергся и

некоторой перестановке. Для более ясного понимания структуры

краткой редакции мы даем здесь таблицу, указывающую на

соотношение ее текста с текстом полной редакции (привлекая для

сравнения текст по Погодинскому списку, с продолжением по списку

К, так как эти списки ближе к краткой редакции, чем «сборники

Курбского»):

Страница

Страница списка

Текст

краткой

П с продолжением

редакции

по К

Начало до слов "преступившие крестное

124-126

9-10

целование".

"и возъярився на мя... сия злобы

162

11

сотвориши".

"се убо явственно...венец жизни носити"

126

12

(внутри небольшие отличия).

"Како не усрамишися...и та суть стрелы".

126-127

13

"А еже писал еси... вольны же".

127

29-30

529

"А еже писал еси, аки не хотя... и мертвыми

127-128

3

обладая".

"Мы же убо христианя... имеем

128

45

предстатели христианскии".

"Се ли убо горько и тма... что сладко и

128

43

свет"

"Хто убо тя судью или владетеля...

129

20

Страшного суда?".

"Понеже убо се есть вина...царским

129

23

владетелем неприлично".

"како же ты, собака, и того не рассудиши?"

129

51

"Станем же о сем разсужении имети... сан

129-130

51

восхищаеши".

"яко же в Старчестве...Божий суд на ся

130

52-53

восхищаеши".

"Пророк рече... тот тако, а иной инако".

130

28

"[Отвещай ми] ():тако ли убо навыкл еси...

130-131

13-14

яд отрыгаеши?".

1"Како же убо ты доброхотных...не учинил,

131

28-29

что ты".

"[А еже писал еси, яко безсмертен мнюся, и

132

49

яз] бессмертен...долг всем человеком".

"Яко учительский сан восхищаеши...кто

132

20-21

устне обуздал".

"[Апостолу Павлу глаголющу]: имуще

132

22

образ благочестия...истине".

"Якоже тогда, тако и ныне...свою погибель

132

18

содеваеши".

"Яко же рече [убо] апостол...подовластных

133

18-19

своих?".

"И всегда убо царем подобает