Выбрать главу

Возможно, когда он нырнул в воду, чтобы найти Чачу, Чача уже закончил плавать и сошел на берег, и это было не более чем ошибкой из-за странного стечения обстоятельств.

- "У тебя есть что-то еще, с чем тебе нужна помощь?" - спросил эльфийский бог.

Фу Минье вырвался из своих хаотичных мыслей.

- "Мне нужна бутылка воды из Источника Жизни."

Глава 56. Разоблачение

Фу Минье набрал воды из Источника Жизни, а затем сразу же прыгнул в пространственную трещину, без малейших колебаний.

Эльфийский бог обратил свой взор к сиренам, которые некоторое время наблюдали со стороны, мягко сказав: "Друзья из другого мира, ваше путешествие окончено, теперь вы все можете идти домой."

Сирены: "..."

Эта поездка была поистине незабываемой.

Эльфийский бог слегка улыбнулся.

Когда они были в мире 999, они изгнали всех существ мира 493 обратно. После обмена всеми существами из мира 999, которые забрели в его мир, он и три других бога объединят свои силы и восстановят пространственную лазейку.

Ремонт лазеек был трудной задачей. Он не мог сделать это в одиночку и мог работать только вместе с другими, чтобы сделать это.

Боги, которые могли самостоятельно устранять лазейки, были очень могущественны.

Цзян Янь сказал: "Пойдем."

Ю Инь кивнул.

Группа морских существ, пришедших из мира 999, попрощалась с русалками, затем выстроилась в линию, одна за другой прыгнула в пространственную трещину и была перенесена в окрестности Западного моря.

Эльфийский бог наблюдал, как последняя акула из другого мира послушно нырнула в трещину, затем повернулся и посмотрел на красивого вампира, который медленно приближался: "Ты пришел довольно быстро."

- "Меня телепортировали на другую сторону леса. Мне не терпелось тебя увидеть, поэтому я поспешил первым." - Бог вампиров гордо сказал: "Эти двое парней действительно медлительны."

- "Но я надеюсь, что они немного поторопятся." - Эльфийский бог посмотрел на большую трещину и вздохнул. - "Исправление этой лазейки определенно потребует много божественной силы."

- "Все будет в порядке, если я приложу немного больше усилий. Это не утомит тебя, баобэй." - Бог вампиров утешил его.

Эльфийский бог кивнул, почувствовал себя тронутым и обнял бога вампиров. 

Морской бог и бог гномов, которые только что прибыли: "..."

Жаль, что они не могли немедленно повернуть назад.

Вскоре после того, как Ю Инь и Цзян Янь вернулись в Западное море, они обнаружили, что большая трещина медленно закрывается.

Боги в мире с другой стороны в настоящее время ремонтировали эту лазейку.

Все вернулось на круги своя.

Сирены и другие морские существа были так взволнованы, так что танцевали и пели. Наконец-то они вернулись в свои дома.

Цзян Янь поплыл вверх: "Вопрос решен, мы тоже можем сойти на берег."

Но Ю Инь не последовал за ним.

Цзян Янь сделал паузу, затем повернулся и увидел, что Ю Инь смотрит на него с морского дна, а родители Ю Иня стоят рядом с ним.

Это была семья счастливых сирен.

Ему не нужно было сходить на берег. Океан был его домом.

Верно. Ю Инь сошел на берег только из-за несчастного случая на дне океана. Теперь, когда вопрос был решен, он, очевидно, хотел остаться в океане.

Цзян Янь снова поплыл назад, остановившись перед Ю Инем.

- "Человеческое общество действительно не подходит для такого маленького парня, как ты." - Цзян Янь коснулся его волос, похожих на водоросли. - "Ты мне тоже очень понравился, маленький друг."

Жизнь демона тоже была одинокой и долгой. Он встретил товарища по редкой случайности, но было жаль, что один жил на суше, а другой жил в океане. 

Ю Инь посмотрел на него, затем протянул ему раковину.

- "Это раковина для передачи звука." - Ю Инь все еще не очень хорошо владел человеческим языком: "Когда ты окажешься на берегу, дуй в нее, и я, я выплыву на поверхность океана и найду тебя."

Вероятно, это был первый раз, когда он произнес такую длинную фразу. Ему потребовалось много усилий, чтобы произнести это.

Цзян Янь держал раковину: "О? Тебе невыносимо расставаться со мной?"

Ю Ин моргнул своими лазурными глазами.

- "Ты тоже мой друг."

Это предложение было произнесено очень бегло.

Цзян Янь улыбнулся и сказал: "Хороший друг, тогда все улажено. В будущем я буду искать тебя и рассказывать тебе истории этой страны."

Ю Инь энергично кивнул.

- "Я позволю человеческой личности, которая была у тебя на земле, естественным образом исчезнуть." - Ю Инь был певцом, и его внезапное исчезновение определенно попало бы в заголовки газет. К счастью, Цзян Янь был демоном и имел репутацию в индустрии развлечений, так что стирание следов человека не имело большого значения.

Ю Инь сказал: "Спасибо."

- "Не нужно благодарности, мы друзья." - Цзян Янь сказал, когда он поплыл вверх: "Мне нужно идти, прощай, друг!"

Ю Инь помахал ему рукой.

Цзян Янь услышал взрыв пения, которое звучало как звуки природы, доносящиеся из глубины моря.

Это был Ю Инь, поющий ему на прощание.

Демоны были такими. Независимо от того, была ли это любовь или дружба, как только они проявят свои искренние эмоции, они будут относиться к ним с бережностью в течение многих лет. Чем дольше длилась жизнь расы, тем больше ценились ее отношения.

Время, за которое они узнали друг друга, было очень коротким, но их дружба продлится очень долго. Юная сирена никогда не забудет то время, когда он жил в человеческом общежитии, и то время, когда он отправился в приключение на дне океана.

В течение многих, многих последующих лет волны и луна будут свидетелями и слушателями. Под блистательным ночным небом издалека придет лиса и расскажет истории сирене.

———

Ци Байча и Фу Минье вернулись раньше, чем Цзян Янь и Ю Инь.

Хотя это мало чем отличалось.

Им очень повезло. Течение времени в мире 999 было медленнее, чем в мире 493. Они пробыли в мире 493 несколько дней и ночей, но время, прошедшее в мире 999, составило... всего две минуты.

Ци Байча снова принял человеческий облик, подплыл к берегу и поискал фигуру господина Фу.

Он только что вел равную борьбу с этим злым богом, и ни один из них не мог ничего сделать другому. У него не было никаких ран, он просто чувствовал слабую боль в шее.

Этот ятаган был сотворен из злой ци. Даже несмотря на то, что он не порезал его кожу, этого было достаточно, чтобы заставить его чувствовать себя неприятно.

Он не работал, пытался забрать его вещи, дрался с ним и даже ругал его за высокомерие. 

Он никогда раньше не видел такого наглого бога. Он действительно заслуживал, чтобы его называли словом "зло".

Ци Байча действительно почувствовал, как его гнев поднимается от одной мысли об этом.

К счастью, вода из Источника Жизни все еще была возвращена.

Радость от того, что он может позволить господину Фу жить вечно превышало все его несчастья.

Пляж был переполнен людьми.Ци Байча осмотрелся, но не увидел его. В мгновение ока он заметил Фу Минье, выходящего из океана, с которого капала вода.

Его волосы были влажными, тело хорошо сложено, лицо красивое и светлое.

Ци Байча слегка приподнял губы вверх.

Неудивительно, что он не смог найти его на берегу, оказалось, что он плавает в океане.

Увидев его, Фу Минье на мгновение был ошеломлен. Затем он сразу же быстро подошел, обнял его на солнечном пляже и наклонил голову, чтобы поцеловать.

Вокруг раздались крики.

На пляже целовалось много пар, но пара красивых парней с такой привлекательной внешностью, целующихся на публике, все еще была очень привлекательной.

- "Мм..." - Ци Байча дважды поцеловал его в знак сотрудничества, а затем прошептал: "Что ты делаешь? Прошло совсем немного времени с тех пор, как ты видел меня в последний раз."