Выбрать главу

— Итак, Денвер, какие у тебя планы на завтрашнее утро? — спрашивает его Лу, и он отводит от меня взгляд.

Наше внимание переключается на нее.

— Никаких планов на завтра. В чем дело? — спрашивает он, и я вмешиваюсь прежде, чем Лу успевает заговорить снова. Одному Господу известно, что, черт возьми, она придумает в попытке столкнуть нас вместе.

— Ли спрашивала, можно ли ей завтра на завтрак, в честь ее дня рождения, съесть твою яичницу, — объясняю я, и его лицо смягчается.

— Я могу это сделать.

— Круто, она будет счастлива, — говорю я, и Денвер приподнимает подбородок. — Давай я подготовлю тебя к заправке. — Я смотрю на Лу. — Увидимся завтра.

— До завтра, — слышу я ее согласие, и поворачиваюсь, чтобы приступить к работе.

Четыре часа спустя, сидя в амбаре в куртке, шарфе, шапке и перчатках, поднимаю взгляд от своей электронной книги, когда кто-то стучит в стеклянное окно в боковой части сарая. Когда я вижу кто это, улыбаюсь и открываю окно.

— Привет, Майк.

Майк не местный житель. Он живет на одном из небольших островов на Аляске, но приезжает в город на рыбалку в начале каждой весны и остается до конца лета. Он симпатичный, не красавец и даже не очень привлекательный, но на его лице всегда теплая улыбка.

— Привет, Обри. — Он начинает улыбаться, потом хмурится. — Почему ты так одета?

— Обогреватель вышел из строя. В течение нескольких дней он барахлил, но сегодня перестал работать.

— Хочешь, я посмотрю? — спрашивает он.

Я качаю головой.

— Лу и Бен сегодня получат новый. Они скоро должны приехать с ним.

— Круто. — Майк наклоняется вперед, и, хотя я не вижу его рук, судя по позе, понимаю, что он засунул их в передние карманы джинсов или куртки. — Хорошо ли ты провела зиму?

— Это была зима. — Я пожимаю плечами. Зимы на Аляске суровые. Мало того, что в основном все время темно, но еще и холодно, и чаще, чем иногда, выпадает столько снега, что невозможно выйти из дома. Если бы мои родители не жили по соседству, я бы, наверное, сошла с ума от волнения. — Как прошла твоя зима?

— Провел сезон в Вегасе, где у меня квартира, так что все было хорошо.

— Держу пари. — Я улыбаюсь. — Никогда не была в Вегасе, но хочу как-нибудь съездить.

— Тебе следует приехать навестить меня следующей зимой. У меня есть свободная комната; вы с дочерью могли бы остановиться там.

— Может быть, — соглашаюсь я, не задумываясь, и его глаза загораются. Черт, что же я теперь наделала? — Тебе что-то было нужно?

Его лодка не пришвартована, но мало ли.

— Я… Ну, вообще-то я хотел узнать, сможем ли мы поужинать вместе. Может быть, в следующую пятницу, перед открытием?

— Эм...

Боже, разве я только что не сказала себе, что должна снова попробовать ходить на свидания? Может быть, Майк — тот парень, с которым мне стоит попробовать встречаться. Он всегда кажется довольно спокойным, и не заставляет меня нервничать. На самом деле, никаких бабочек в животе, никаких спазмов. Ничего.

— Конечно, пятница подходит, — соглашаюсь я, прикидывая, что Шелби или Джо согласятся присмотреть за Лирой пару часов.

— Правда? — Его глаза расширяются, и я не могу удержаться от хихиканья.

— Да.

— Ладно, круто. Дашь мне свой номер?

— Конечно.

Я пожимаю плечами, а затем диктую свой номер и беру у него. Мы разговариваем еще несколько минут, прежде чем Майк уходит.

После, чувство вины оседает у меня в животе, как скисшее молоко, и я задаюсь вопросом, не предаю ли я каким-то образом Гейба, встречаясь с другим. Я делаю несколько глубоких вдохов и напоминаю себе о словах Шелби, сказанных некоторое время назад: «Милая, ты все еще здесь, все еще живешь и дышишь. Гейб хотел бы, чтобы ты была счастлива».

Хотя она не говорила о встречах с другими мужчинами, а о том, что я меняю мебель в нашей с Гейбом спальне на новую. Тем не менее, я думаю, что она сказала бы мне то же самое в этой ситуации. И Гейб хотел бы, чтобы я была счастлива, каким бы ни было это счастье.

Разве не так?

ГЛАВА 2

Денвер

— Привет, — открыв входную дверь приветствует меня с усталой улыбкой Обри.

Ее волосы растрепаны — словно после жаркого и обильного секса. Ее глаза все еще сонные, а щеки слегка порозовели. Я пробегаю взглядом по ее телу и сдерживаю стон, когда вижу, что на ней надето. Это не совсем сексуально, но, Обри и не нужно разгуливать в нижнем белье, чтобы привлечь мое внимание. Короткие черные шорты с белой окантовкой по краю, белая футболка в обтяжку, практически прозрачная, и носки, длинные, доходящие до колен с полосками по верху, такие обычно носят баскетболистки.

— Лира еще спит. — Слова Обри отвлекают меня от размышлений, и она отходит от двери. — Я как раз собиралась разбудить ее. — Я опускаю глаза, чтобы наблюдать, как при каждом шаге обнажается нижняя часть ее попки. — Обри смотрит на меня через плечо, и я поднимаю глаза, прежде чем она успевает заметить, что я пялюсь. — Я только что поставила кофе, так что угощайся. Я спущусь через несколько минут.

Обри взбегает по ступенькам, пока не скрывается из виду, и я качаю головой, напоминая себе, что мне нужно быть терпеливым, и в конце концов ожидание окупится. Во всяком случае, надеюсь. Я ждал от нее хоть какого-то знака, что она готова снова начать встречаться. До сих пор я ждал напрасно. Обри в лучшем случае сердечна при общении со мной. Если бы я не видел ее очевидного влечения ко мне всякий раз, когда мы встречаемся лицом к лицу, я бы чувствовал себя идиотом из-за того, что так долго жду.

Я несу на кухню сумку, которую принес с собой и выкладываю содержимое на стол. Достаю сковороду и ставлю ее на плиту разогреваться. Добавляю сливочное масло на сковороду, чтобы оно растаяло, затем достаю миску для яиц. Я не разбиваю их, потому что это любимое занятие Лиры. Приступаю к работе: разрезаю десять ломтиков домашнего сыра, затем шинкую немного копченой ветчины и кладу ее в миску.

Слышу, как обе девочки спускаются по лестнице, затем звук маленьких ножек, приближается к кухне. Я ополаскиваю руки и поворачиваюсь. Лира бежит прямо на меня, и ее волосы собранные в конский хвост, развеваются за спиной. Я присаживаюсь на корточки, и она врезается в меня, чуть не сбив с ног.

— Привет, красавица. С днем рождения, — шепчу я ей на ухо, и руки малышки крепко обвиваются вокруг моей шеи, пока я поднимаю ее с земли.

— Я скучала по тебе, — говорит она, крепче обнимая, и я целую ее в макушку.

— Я тоже скучал по тебе.

Несмотря на то, что прошло всего два дня, с тех пор как видел ее в последний раз, я уже соскучился.

— Я скучала по тебе больше.

Лира отстраняется, смотрит на меня, и улыбается.

— Это невозможно.

Я прикасаюсь губами к ее лбу, затем смотрю на Обри. Она стоит в дверях кухни, скрестив руки на груди, и наблюдает за нами с нежностью в глазах. Мне нравится этот взгляд. На самом деле, мне все в ней нравится.

—Ты готова помочь мне приготовить яичницу-болтунью? — спрашиваю я Лиру, глядя на девочку сверху-вниз.

— С дополнительным количеством сыра?

— А разве можно приготовить яичницу-болтунью другим способом?

— Нет.

Лира качает головой, и я улыбаюсь, ставя ее на стол, а затем придвигаю миску и коробку с яйцами поближе к ней.

Когда Лире было два года, она почти ничего не ела. Врач был обеспокоен ее весом и посоветовал Бри давать дочери пищевые добавки. Обри попробовала, но Лира возненавидела их и отказалась пить. Однажды утром я пришел, чтобы посидеть с ней, и приготовил себе яичницу-болтунью. Лира съела все с моей тарелки, а потом попросила добавки. В течение двух месяцев я приходил каждое утро, чтобы приготовить завтрак, и девочка набрала необходимый вес, а со временем стала добавлять в свой рацион и другие продукты. В конце концов, врач был доволен, Бри почувствовала облегчение, а я был просто рад, что смог помочь.