Выбрать главу

Вернувшись в Куско в день накануне похода Бингхем написал письмо своей жене:

«Куско, 18 июля, 1911

Моя дорогая!

Почти все приготовления сделаны. Остается заполнить дорожный сундук, (который стоит здесь), немного поспать, затем упаковать вещевой мешок и отправляться в путь… Мы планируем провести около шести недель в горах Вилькабамбы… Сегодня я начал собирать паззл из людей, мулов, инструментов, съестных припасов и аррьеро [погонщиков мулов]. Я имею при себе двадцать мулов и одну лошадь, трех аррьеро и шесть белых людей. У меня два больных мула, шестнадцать грузов и двадцать ящиков с едой».

Бингхем уже разделил свою экспедиционную группу на три отдельные команды, каждая из которых должна была действовать согласно его инструкциям, но посетить они должны были разные районы, и задачи у каждой группы были различные. Команда № 1 должна была спуститься в нижнюю часть долины Урубамба, к берегам Амазонки, и оттуда начать топографические исследования, двигаясь вверх по склонам Анд, вдоль по 73-му меридиану, а перейдя через горы, спуститься к побережью. Команда № 2 должна была спуститься к реке Урубамбе и затем двигаться вдоль нее, по ходу движения составляя контурные карты обеих долин, в частности, указывая местоположение окрестных деревень и городов. Команда № 3 включала в себя Бингхема и его друга, химика Гарри Фута, у которого в экспедиции была должность натуралиста. В задачи команды входило собирание насекомых и мха, а заодно поиск инкских руин. Фут должен был собирать различные биологические образцы, а Бингхем — заниматься поиском руин.

Вскоре три команды поделили между собой мулов, деревянные ящики с провизией и все снаряжение. Как президент Перу и обещал, в качестве эскорта для экспедиции было выделено три перуанских солдата — по одному на каждую из команд. К Бингхему был прикреплен сержант Карраско.

19 июля 1911 г. Хирам Бингхем со своей командой выехал из Куско, они пересекли долину Юкай и к вечеру добрались до города Урубамбы, где остановились на ночлег. На следующий день команда Бингхема одолела еще 10 миль, достигнув Оллантайтамбо — города-крепости, где в 1536 г. Манко Инка разгромил войска Эрнана и Гонсало Писарро.

После того как на протяжении дня Бингхем, Фут, врач Эрвинг и перуанский сержант Карраско занимались обследованием руин, они вышли из Оллантайтамбо и направились вслед за другими членами команды, которые уже ушли вперед. Пройдя немного вниз вдоль течения реки, экспедиция вышла к перекрестку двух дорог; справа от нее была покрытая снегом гора Вероника высотой 18 975 футов, а слева, за долиной, возвышалась гора Салкантай высотой 20 672 фута. Пообок правого берега реки Урубамбы по петлистой траектории шла относительно новая дорога, пробитая в стенах каньона за шестнадцать лет до описываемых событий. Вот что говорит Бингхем:

«До того как в 1895 г. было завершено строительство дороги, путники, направлявшиеся из Куско в нижнюю часть долины Урубамба, имели на выбор два пути — первый шел через проход Пантикалью… а второй через проход между горами Салкантай и Сорай, вдоль реки Салкантай — в направлении Уадкиньи… Оба эти пути шли в обход высокогорья между горами Салкантай и Вероника и в обход низины между деревнями Пири и Уадкинья. Эта область в 1911 г. еще не была описана в географической литературе, посвященной южному Перу. Мы решили идти не через эти проходы, а вниз по дороге, следовавшей вдоль реки Урубамбы. Она привела нас в совершенно поразительную местность».

Экспедиционная группа вошла в каньон:

«Тут река, покидая пределы холодного плато, пробивает себе путь сквозь гигантские гранитные горы. Дорога идет по земле совершенно ни с чем не сопоставимой красоты… Я не знаю ни одного места на земле, которое могло бы сравниться с ней по своей колдовской силе. Огромные снежные пики вырастают за облаками; гигантские многоцветные гранитные стены отвесно встают над пенящейся, ревущей стремниной реки, — контраст этим монументальным картинам составляют орхидеи и древовидные папоротники, богатейшая растительность неописуемой красоты и таинственные чары джунглей. Все множащиеся чудеса неудержимо влекут тебя вперед, сквозь глубокое, продуваемое ветрами ущелье, петляющее между нависающими над ним высоченными утесами. Все это живописное великолепие то и дело обрамляется то свисающими виноградными лозами, то взгромоздившимися на вершину скалы зазубренными каменными строениями — делом рук ушедшей в историю расы».