Выбрать главу

Будучи в полном расцвете сил, Максвелл внезапно удалился отдел, уехал в свой загородный дом и там написал монографию «Treatise on Electricity and Magnetism» («Трактат об электричестве и магнетизме»), одну из самых удивительных книг по физике, которые когда-либо были написаны в истории человечества.

В этой монографии он при помощи четырех уравнений описал основные закономерности электромагнитных явлений.

Уравнения Максвелла — столпы, на которых зиждется современная физика.

— Юношей Максвелл должен был делать в Королевском обществе два доклада: один по математике, второй по физике («О равновесии упругих тел»).

В Обществе царили такие строгие порядки, что доклады Максвелла пришлось зачитать с трибуны другому человеку: было не принято, чтобы к общественности обращались такие молодые люди.

— В Эдинбургской академии товарищи называли Максвелла чокнутым: он казался им странным из-за своего шотландского акцента и старомодной манеры одеваться.

Ньютон электромагнетизма

Открытия Максвелла сыграли в изучении электромагнитных явлений примерно такую же роль, как открытия Ньютона в классической физике: всего лишь посредством четырех уравнений Максвелл сумел математически описать открытия Фарадея в области электричества и магнетизма.

Максвелл показал, что электромагнитные свойства тел не нуждаются в каком-либо веществе для своего распространения. Электромагнитные импульсы могут распространяться в пространстве в виде электромагнитных волн, которые передают энергию и движутся со скоростью света. Помимо световых волн электромагнитное излучение включает в себя волны, передающие изображение и звуки, воспроизводящиеся телевизором, радиоволны, рентгеновские лучи, микроволны…

Электромагнитные волны излучаются колеблющимися электрическими зарядами. Они распространяются в пространстве возмущения электрических и магнитных полей. Направление колеблющихся векторов напряженности электрического поля и индукции магнитного поля перпендикулярны друг другу и направлению распространения волны.

Схематическое изображение электромагнитной волны.

Электрическое поле E и магнитное B перпендикулярны друг другу и направлению распространения волны.

Еще одной заслугой Максвелла было то, что он определил: скорость этих волн в вакууме составляет около 300 000 км/с. То есть это скорость света! Вдобавок он предположил, что свет — это тоже электромагнитные волны.

— Максвелл не так известен, как Ньютон, но его вклад в изучение электричества не меньше, чем вклад Ньютона в исследование законов гравитации, — сказал Боско. — Подумать только: всего четырьмя формулами он объяснил явления, связанные с электромагнетизмом! Именно благодаря его исследованиям теперь у нас есть телевизор и вентилятор.

— Ладно, давай поговорим о Максвелле позже. Сейчас четыре часа ночи, — Джулия нервно посмотрела на свои наручные часы, — а нам надо как можно скорее вылететь в Шотландию.

— Тебе следовало взять в напарники человека, который любит летать на самолетах, а не меня.

Джулия улыбнулась. Эта особенность Боско действительно доставляла ей много хлопот.

— Я просила, чтобы мне дали другого эксперта, но меня не послушали. — Агент Сальдивар сказала это в шутку, но, к счастью для Боско, он не подозревал, сколь велика в ее шутке доля правды.

Выйдя из маленькой уютной гостиницы, Джулия подозвала такси, которое поджидало их напротив входа.

Агенты были утомлены. Прохладный предрассветный воздух их немного взбодрил, помог развеяться.

Таксист, немолодой тучный лысый коротышка, с улыбкой вылез из машины, выхватил из рук Джулии чемоданы и уложил их в просторный багажник.

— Prego, signorina[11] — Он расплылся в улыбке, демонстрируя желтые неровные зубы.

Виктор, который терпеть не мог, когда перед ним лебезят, опередил таксиста и сам положил свои сумки в багажник. Потом, игнорируя удивленный взгляд шофера, немного постоял, вдохнул полной грудью и сел в машину.

Воздух итальянской провинции был так же нежен, как и буколический пейзаж.

— Пожалуйста, нам надо в Милан, в аэропорт «Мальпенса», — сказала Джулия. — У нас через час самолет.

— Ах, это не проблема, bella signora[12] Вы с suo amico[13] приедете вовремя. Джованни Фабриццио, il migliore[14] таксист Италии, вам это гарантирует.

Виктор не мог удержаться от улыбки, подумав, что подобные типы готовы расшибиться в лепешку перед красивой женщиной. На него, Виктора, шофер даже не взглянул. Впрочем, может, он несправедлив к любезному таксисту?..

вернуться

11

Пожалуйста, синьорина (ит.).

вернуться

12

Красивая синьора (ит.).

вернуться

13

Ваш друг (ит.).

вернуться

14

Лучший (ит.).