Вдруг в памяти всплывает необычная встреча в лесу.
— …Могу ли я спросить о даме, которую я имел удовольствие встретить в лесу у озера? Является ли она членом семьи?
Виконтесса поднимает искренне удивленные глаза от своих забот.
— Ах, это… Должно быть, Вы встретили Сандрину — молодую баронессу нашего дома.
Тимадра на мгновение замешкалась, в ее глазах мелькнула неуверенность. Казалось, она раздумывает, стоит ли рассказывать больше о таинственной госпоже, которая, судя по всему, и прислала мне письмо, лежавшее сейчас у меня в кармане.
— Единственная Лорелей по крови. Наша Сандрина, — пробормотала она.
Меня не могли не заинтриговать ее слова. Кем была эта призрачная девушка, которой потребовались услуги жатвы именно от меня?
— Что ж… Интересно, — подбодрил я ее, надеясь, что она еще поделится секретами своей семьи.
— Позвольте мне объяснить, — начала виконтесса, ее голос был мягким, но полным авторитета. — Изнеженные близнецы, которых Вы видели ранее, — это сводные братья Сандрины. Видите ли, мать баронессы, старшая сестра моего мужа, к сожалению, покинула этот мир, когда Сандрина была еще младенцем. Ее отец, потрясенный утратой, женился вновь, на этот раз в соответствии со своим более низким для нас — рыцарским — статусом, и вскоре родились близнецы. Как глава Дома Лорелей, мы с моим мужем, виконтом Обероном, взяли на себя ответственность заботиться об этих мальчиках, пока их отец служит на фронте.
Осиротеть в столь юном возрасте. Это печально… Ибо никто не возвращался с пограничной войны. Люди, посланные защищать наши восемь территорий от малоисследованных порождений из Тумана, стремящихся пересечь Великую Стену и захватить наши города и деревни, пожирая все на своем пути… Именно эту историю Совет Восьми рассказывал нашим жаждущим иллюзий ушам все эти века.
— Простите за любопытство, но разве юная баронесса уже не достаточно взрослая, чтобы самой править поместьем и принимать решения о найме? — я не мог не спросить.
Выражение лица виконтессы стало каменным, глаза стали еще холоднее.
— Думаю… Она, возможно, и созрела для этого.
Как только ее слова прозвучали, фойе пронзил уверенный женский голос.
— Вполне.
Я повернулся к источнику столь прекрасного тембра.
Сандрина Эрналин Лорелей. Молодая хозяйка поместья.
Ее присутствие приковывало внимание. Ее пронзительный взгляд серых глаз встретился с моим.
Секретарь Смерти
Нет больше белого платья. Коричневые кожаные брюки с высокими сапогами для верховой езды, белая свободная блузка. Длинные пепельные волосы аккуратно собраны в хвост, что очень выгодно подчеркивает фарфоровые черты ее лица.
— Следуйте за мной, — тихо говорит Сандрина, обращаясь ко мне и сразу же покидая фойе.
Бросаю взгляд на виконтессу. Она слабо кивает, пожимая плечами.
Тимадра еще раз затягивается трубкой и тоже удаляется.
— Как обычно, никаких прелюдий, — слышу я ее удаляющийся голос.
Я же последовал за молодой баронессой.
Мы шли по тускло освещенным коридорам, мерцающие свечи отбрасывали жуткие тени на стены. Тишина окутывает нас, нарушаемая лишь тихим шорохом шагов.
Я наблюдаю за ее покачивающимся силуэтом, за стройной спиной. В ней есть что-то неземное. Определенно.
— …Вы знаете, зачем я здесь, мисс? — начинаю я диалог, понимая, что девушка уже давно не замечает меня.
Мы остановились посреди темного коридора, который, похоже, вел в какое-то древнее подземелье.
Баронесса молча посмотрела на меня с пугающей точностью.
— Что вы имеете в виду?.. Я не имею ни малейшего представления… — наконец заговорила она, едва шевеля губами. — Должна ли я знать о вас что-то важное, господин?
— Важное?.. Как посмотреть, мисс. Как посмотреть.
Я ухмыляюсь, окидывая ее взглядом. Хочу, чтобы она поняла, что я могу видеть сквозь ее обманчивый фасад — за ее ангельской внешностью скрывается холодная расчетливость единственной наследницы одной из самых влиятельных семей в Дэсмуре.
Девушка горько выдохнула, наконец, отводя взгляд и вглядываясь в темноту.
— По правде говоря, я не знаю, зачем Вы здесь, господин. Но раз уж Вы здесь, то я буду очень признательна, если Вы поможете мне кое в чем.