Тут дверь в комнату открылась, и я поспешно накинула пеньюар поверх своей ночной рубашки. Но это были всего лишь две девушки-служанки. Они вежливо поприветствовали меня, а я даже немного рассердилась на себя – неужели я опасалась, что сюда войдет тот самый мужчина? Кого я подсознательно надеялась увидеть – того незнакомца или все-таки графа?
Пока служанки одевали меня и причесывали, я как бы невзначай спросила их:
– Его сиятельство уже проснулись?
– Да, госпожа, – ответила одна из девушек. – Его сиятельство прислал вам приветствия и пожелания доброго утра.
– Хм, – я смутилась. – А где он сам?
– Его сиятельство по утрам гуляет в саду. Вы можете застать его там, госпожа, если поторопитесь.
– Хорошо, – я почувствовала сильное волнение. Значит, я увижу его сейчас, еще до бала?! У меня не было сил терпеть. Мне казалось, что служанки делают все еле-еле. Такими темпами они провозятся до вечера! Пока одна служанка заканчивала шнуровать мой корсет, я оттолкнула руку другой девушки вместе с зажатым в нем гребнем и стала сама торопливо заплетать обычную косу. Служанка удивилась, но послушно отошла в сторону.
– Подайте мою шаль для улицы, живо! – нетерпеливо приказала я, заканчивая свой туалет. Девушка послушно подала мне мою теплую накидку и я, торопливо набросив ее на плечи, сразу пошла к дверям.
– Проводить вас в столовую, госпожа? – робко предложила одна из девушек, но я только отмахнулась от нее и быстро пошла в сторону выхода.
Встречные слуги-мужчины графа вежливо кланялись мне, а девушки делали реверанс, но я не обращала ни на кого внимания и быстро шла вперед, волнуясь все больше и больше. И вот, я уже в саду.
Оказавшись на улице, я снова поразилась, как огромен был этот парк возле графского замка. Утренний воздух был еще слишком свеж, и я, зябко кутаясь в шаль, начала оглядываться по сторонам. В какую сторону мне идти? Я понятия не имела, в какой стороне парка может находиться сейчас граф. Заметив издали какую-то фигуру, похожую на него, я сразу пошла в его сторону. Но я быстро поняла, что ошиблась – это тоже был один из слуг, хотя и одетый несколько лучше остальных. По всей видимости это был садовник, так как он что-то высаживал возле оранжереи. Я в нерешительности остановилась, а мужчина, заметив меня, сразу оставил свою работу и склонился в вежливом приветствии.
Я бы наверняка прошла мимо, но цветы, возле которых он стоял, были удивительно хороши. Поэтому я подошла поближе. Здесь росли несколько кустов с розами, такими крупными и красными, что казалось, их лепестки были пропитаны кровью. Другие цветы были тоже красивы, но мой взгляд невольно приковался к этим удивительным красным цветкам. Садовник, разумеется, заметил это.
– Это особый сорт роз, госпожа, – проговорил он. – Их привезли из королевской оранжереи. Любимые цветы его сиятельства.
– А где сам господин граф? – спросила я. – Он был здесь?
– Да, госпожа, он был, но уже ушел, – ответил садовник. – Его сиятельство иногда совершает конные прогулки вокруг парка, так что он может быть сейчас в конюшне. Прикажете отыскать его сиятельство для вас?
– Нет-нет, не нужно, – торопливо ответила я и развернулась, чтобы уйти. Мне почему-то стало неловко. К счастью, я увидела свою матушку – она, оказывается, тоже была в парке. Я заметила ее возле другой клумбы с цветами и сразу пошла в ее сторону, но тут рядом с ней из-за дерева вышел мой отчим, и я сразу остановилась. Я хотела незаметно уйти, но отчим заметил меня и сделал властный жест, чтобы я подошла к ним. Пришлось подчиниться.
Я ожидала, что отчим будет ругать меня за эту утреннюю прогулку, но он был на удивление учтив – возможно, потому, что рядом с ним я увидела еще нескольких слуг графа. По своей выправке они напомнили мне военных, тем более, на поясе у каждого висел меч. Стражники стояли на почтительном расстоянии, будто свита. Но кого они пришли охранять?
– Здесь такой удивительный воздух! – воскликнула моя матушка, когда я подошла к ним. – Ты тоже вышла подышать перед завтраком, да, дочка?