Выбрать главу


Такаши ворвался в помещение на звуки борьбы, сжимая нож в одной руке и разводной ключ — в другой.


— Сзади! — крикнул я, видя, как один из мутантов выскочил из-за холодильника, устремляясь к нему.


Такаши развернулся, замахиваясь ключом. Но тварь оказалась быстрее — ударила его в грудь, посылая разряд. Парень отлетел к стене, ударился спиной и сполз на пол, тяжело дыша.


— Один на один! — кинула Саэко, занимая позицию между Такаши и мутантами. — Беру левого!


Я кивнул, перехватывая оружие удобнее. Пора было менять тактику. Если нельзя попасть в движущуюся цель — заставь её остановиться.


— Саэко, — крикнул я, — загони его в угол!


Она поняла мой план и начала теснить своего противника, используя длину боккена. Мутант отступал, прыгая от стены к стене, но постепенно оказывался всё ближе к углу кухни.


Я тем временем сосредоточился на втором. Выстрелил из гвоздезабивателя в потолок над ним, обрушивая штукатурку. Тварь инстинктивно отпрыгнула в сторону. Ещё выстрел — в стену рядом. Опять прыжок. Я методично загонял мутанта в западню, сужая пространство для манёвра.


Внезапно раздался треск, и кухню на мгновение озарила ослепительная вспышка. Мутанты замерли, словно прислушиваясь. Затем одновременно издали высокий, пронзительный свист — похожий на звук модема, соединяющегося с интернетом в старых компьютерах.


— Что они делают? — выдохнул Такаши, пытаясь подняться на ноги.


— Общаются, — мрачно ответил я. — Или зовут подмогу.


В этот момент грянул гром, и в окно ударила молния. Стекло разлетелось вдребезги, осколки посыпались на пол. А вместе с ними в кухню хлынула вода — начался настоящий ливень.


Мутанты отреагировали странно — задрожали, будто от испуга. По их серебристой коже побежали голубоватые искры. Один из них сделал резкое движение к выходу, но поскользнулся на мокром полу и на мгновение потерял равновесие.


Этого было достаточно. Я выстрелил из гвоздезабивателя, целясь в голову. На этот раз попал — гвоздь вошёл точно в висок. Тварь дёрнулась, по телу пробежала судорога, и она рухнула на пол, конвульсивно подёргиваясь.


— Вода! — крикнул я, понимая. — Они боятся воды! Она замыкает их электрические контуры!


Саэко мгновенно осознала преимущество. Она схватила шланг для мытья посуды и направила струю на второго мутанта. Существо заверещало — пронзительно, на ультразвуковых частотах. По его телу побежали искры, затем вспышки, как в перегоревшей электрической цепи.


Такаши, несмотря на боль, доковылял до распределительного щита и дёрнул рубильник аварийного тушения. С потолка хлынули потоки воды — сработала противопожарная система.


Мутант корчился под струями, тело выгибалось в неестественных позах. Вспышки становились всё ярче, треск — громче. Внезапно существо замерло, вытянулось струной и взорвалось — не как граната, а скорее как трансформатор, получивший критическую перегрузку.


Комнату заполнил запах озона и горелой плоти. Мы стояли, тяжело дыша, промокшие до нитки от работающей системы пожаротушения.


— Что... это... было? — выдохнул Такаши, держась за раненый бок.


Я подошёл к останкам второго мутанта — первый, с гвоздём в виске, всё ещё слабо подёргивался. Осторожно перевернул тело носком ботинка.


То, что я увидел, заставило меня присвистнуть от удивления. Под разорванной кожей виднелась не плоть и кости, а нечто похожее на микросхемы и провода. Словно механизм. Или, точнее, киборг — жуткая смесь мёртвой плоти и машинных компонентов.


— Они эволюционируют, — тихо сказала Саэко, глядя через моё плечо. — Но не так, как мы думали. Это уже не просто мутация.


— Это... инженерия, — закончил я её мысль. — Кто-то или что-то перестраивает мертвецов, внедряя технологию.


Мы молча переглянулись, осознавая масштаб угрозы. Простые зомби были опасны, но предсказуемы. Мутанты — сильнее, но всё ещё уязвимы. Но эти существа, эти... техноморты, как я мысленно их назвал, представляли совершенно новый уровень угрозы.


— Нужно возвращаться на остров, — решил я. — Немедленно. И готовиться к эвакуации. Если такие твари научатся плавать...