Пальцы Фэн-Фанг дрожали, а сама она сделалась до смешного неуклюжей и неповоротливой, и случайно задела широким рукавом своего синего ханьфу один из свитков на полке. Он покатился, зацепив несколько маленьких фарфоровых флаконов. Те, опрокинувшись, зазвенели и забренчали, точно колокольчики, но у Фэн-Фанг не было времени поднимать их. Не оглядываясь на беспорядок, который сама же и учинила, девочка бросилась обратно к двери, возле которой её уже дожидался отец.
-Фэн-Фанг! - снова произнёс господин Чао. Голос его был чрезвычайно сердитым. Девочка вздрогнула, потупив взгляд в мраморный пол. - Сколько раз я тебе говорил, чтобы ты не смела заходить сюда! Хранитель Жонг отвечает за всё, что находится в хранилище. Ты хочешь, чтобы его наказали за твои шалости?
-Фэн-Фанг смиренно просит прощения! - промямлила девочка, и щёки её заалели. - Я не специально! Я больше не буду!
-Ты ничего не трогала в хранилище? Ты ведь знаешь, как это опасно!
-Нет, отец, - снова промямлила девочка, втянув голову в плечи и, боясь поднять взгляд на отца.
-В следующий раз будешь ждать меня в павильоне Тай, - рявкнул господин Чао, точно зная, какой эффект произведут его слова. - Идём!
Фэн-Фанг кивнула и, бросив встревоженный взгляд на дверь в хранилище, которую отец уже успел закрыть, поплелась вслед за ним.
Ни Фэн-Фанг, ни тем более господин Чао даже не подозревали, что один из флаконов, в спешке опрокинутых девочкой, был закрыт не плотно, и теперь прозрачная жидкость медленно вытекала из его крошечного горлышка. Она капала на полку, лужицей собираясь у ног танцовщицы. Когда жидкость окутала крошечные ступни танцовщицы, по телу её прошла лёгкая рябь, статуэтка зашаталась и принялась покрываться сеткой трещин, как земля в самое засушливое лето. Павильон Хаоюй на секунду озарило вспышкой тёмного пурпурного света, мраморный пол содрогнулся, будто собираясь расколоться на части, а спустя долю мига всё стихло и замерло. В хранилище же на полу между стеллажами появилась юная девушка. Её высокий лоб прямо между тёмных бровей украшал небольшой красный рисунок в виде тянущихся вверх язычков пламени. Длинные чёрные волосы рассыпались по хрупким плечам, укутанным чёрным же шёлком, намокшим от воды. Она ошарашено вертела тёмно-синими глазами из стороны в сторону, пытаясь понять, где оказалась, пока её стройное тело сотрясала крупная дрожь.
Девушка шумно дышала, приоткрыв рот. Она поднялась на с трудом удерживающие её ноги и чтобы не упасть, схватилась руками за ближайший стеллаж. После долгого заточения в теле яшмовой танцовщицы, её собственное тело сделалось непослушным и деревянным, и ей потребовалось некоторое время, чтобы придти в себя.
-Лан-Лан? - позвала она, коснувшись тонкими негнущимися пальцами кулона на своей шее. Голос её после длительного молчания был сухим и ломким, а в горле першило, словно туда насыпали песка. - Лан-Лан?
Пальцы гладили красный нефрит, изображавший лисицу с несколькими хвостами, изогнутыми в разные стороны.
Спустя пару секунд, которые показались девушке вечностью, камень под её пальцами сделался тёплым, внутри него что-то щёлкнуло, а в хранилище появилась ещё одна красавица. Она изогнулась, словно кошка, тряхнула копной длинных огненно-рыжих волос, и огляделась по сторонам.
-Цин? - пронёсся по павильону её звонкий голос. – Где мы? Неужели… Тебе удалось освободиться?
Цин неопределённо пожала плечами и бросила беглый взгляд на свой мокрый ханьфу. Ткань неприятно липла к ногам.
-Кажется… Что-то сломало печать, - ответила она, после некоторого раздумья.
Лан-Лан подошла ближе и повела носом. Затем взгляд её золотистых глаз упал на пустой флакон, скатившийся к самому краю полки. Она сняла выступившую капельку с его горлышка, и растёрла её между пальцами.
-Слёзы богини Аи. Это они нарушили печать, - сказала Лан-Лан.
-Сколько же я провела, заточённая в эту статуэтку? - нахмурилась Цин.
Она с ненавистью взглянула на фигурку танцовщицы, лежавшую на полу. Ей захотелось расколоть её на части.
-По мне так целую вечность! - в очередной раз потянувшись, сказала Лан-Лан. - Так есть хочется!Словно подтверждая её слова, желудок Лан-Лан издал громкое протяжное урчание. Цин прищёлкнула языком.