Выбрать главу

— Сам? — пронзительно воскликнула Беллатриса под хриплый смех Эйвери и Долохова.

— Ты предлагаешь Темному Лорду явиться в Министерство, где так любезно игнорируют его возвращение? Предлагаешь ему отдать себя в руки мракоборцев, которые пока что убивают время на поиски моего драгоценного кузена?

— Ага, так он заставляет вас делать за него грязную работу! — сказал Гарри.

— Сначала он посылал сюда Стерджиса… потом Боуда…

— Очень хорошо, Поттер, очень… — медленно протянул Малфой. — Но Темный Лорд знает, что ты не ду…

— ДАВАЙ! — завопил Гарри.

Помещение огласил дружный крик: «Редукто!». И пять красных лучей выскочило из палочек в разных направлениях, круша полки. Я применила невербальный Протего, защищая себя от посыпавшихся хрустальных шаров и осколков.

Началась самая настоящая неразбериха. Пророчества дождем сыпались на нас, разбиваясь о мраморный пол, а на месте каждого шара появлялась полупрозрачная перламутровая фигура, которая начинала повторять свое пророчество. Все голоса призрачных фигур смешивались в один сплошной шум.

Поттер и его друзья бросились бежать, а Пожиратели отправить в погоню. Кто-то из особо проворных Пожирателей кинулся к ним, за что получил прямо в морду.


«Неплохо, Гарри!»

У меня закрался лучик надежды, что они смогут сбежать.

Но тут же к Поттеру приблизился Нотт, схватив за плечо. Реакция Гермионы и ее «Ступефай» меня порадовали.

Я, чтобы не создавать подозрений, тоже побежала за ними, иногда бросая вперёд заклинания, но специально промахиваясь и попадая буквально в нескольких миллиметрах от них.

Впереди замаячила дверь, а я в глубине души возликовала.

«Давайте, ребята, только заблокируйте дверь!»

Есть!

Они успели, и кто-то действительно применил к двери Коллопортус, наглухо ее запечатав.
Малфой оказался возле двери первым и выглядел очень злым, но, присмотревшись, я увидела в его глазах страх.

— Оставьте Нотта, оставьте его, слышите? — взревел он. — Его раны — ничто для Темного Лорда по сравнению с утерей пророчества. Джагсон, вернись сюда, мы должны действовать организованно! Разобьемся на пары и будем искать — и не забывайте, с Поттером нужно обращаться осторожно, пока пророчество у него, а прочих можете убить, если понадобится… Беллатриса, Родольфус, вы идете налево. Крэбб с Рабастаном — направо, а Джагсон с Долоховым — прямо вперед, в ту дверь. Малсибер и Эйвери, сюда, Руквуд, туда.

Осталась только я. Бросив на меня быстрый взгляд, Малфой добавил:

— Ты идёшь со мной, поняла?

И, не дожидаясь моего ответа, потянул куда-то в сторону, тут же переходя на бег. Когда мы остались одни, то он отпустил мои руки и спросил:

— Постарайся, чтобы они тебя не узнали. И помалкивай.

Я хотела было оскорбиться от его приказного тона, но промолчала. Спорить на бегу было немного неудобно.

Мы с Люциусом только успевали бежать. Догнать никого из друзей Гарри, как и его самого, не получалось. Мелькали разные комнаты, а мне уже стало казаться, что мы успели побывать в каждой.

Двери перед нами закрывались с бешеной скоростью, запечатываясь при помощи чар. Несколько раз мне пришлось уворачиваться от заклинаний, знать бы ещё, от чьих именно: своих или чужих. Впрочем, не понятно было, кто из присутствующих вообще «свой».

Вот и очередная дверь, пройдя через которую, я увидела, как Поттер кубарем летит по лестнице, а внизу его ждала площадка и какая-то арка. Магия, которая струилась от нее, была очень странной, а моя собственная отозвалась на нее так же, как на недавно умершего человека, но все же немного иначе. Засмотревшись на арку, я пропустила, как в этой комнате оказались все остальные уцелевшие Пожиратели, громко хохоча и снова загоняя Гарри в ловушку.

— Ты проиграл, Поттер, — негромко сказал Малфой, стягивая с лица маску. — А теперь будь хорошим мальчиком, отдай мне пророчество.

— От… отпустите остальных, тогда отдам! — в отчаянии выпалил Гарри, а несколько Пожирателей Смерти рассмеялись.

— Ты не в том положении, чтобы торговаться, Поттер, — сказал Малфой. — Видишь ли, нас десять, а ты один… Или Дамблдор так и не научил тебя считать?