Выбрать главу

Дрожа на сквозняке, Фрэнк мысленно проклинал жену: «Бешеная каракатица! Чтоб тебя сожрали койоты! С места не встал бы! Чтоб тебя унесли черти с носилками…».

Дверь спальни тихо отворилась, и на пороге показались странные существа с носилками.

— Боже праведный! Черти! — Фрэнк юркнул под кровать.

Зеленоватые, большеголовые создания, похожие на гигантских лягушек, поднявшихся на задние лапы, наполнили комнату. Вслед за ними показался бледнолицый субъект с глубоко ввалившимися глазами.

— Держите ее! — приказал бледнолицый и, ухмыльнувшись, опустился к Элен…

— Ну, уж нет! Хоть она и стерва, но все же жена!

Фрэнк поднял стоявший под кроватью утюг и со всего маху ударил им по ботинку негодяя.

— О!!! — незнакомец запрыгал на одной ноге вокруг кровати.

Это дало шанс Элен. Улучив момент, она уперлась в спинку кровати и с такой силой двинула его в зад, что, пролетев полкомнаты, он повалил на своем пути двух «лягух».

— Вот это баба! — восторженно воскликнул бледнолицый. — Вяжите ее!

Он азартно бросился к Элен. Но не тут-то было! Увернувшись от прыгнувшей на нее «лягушки», Элен влет врезала ей такую затрещину, что, прибавив в скорости, она вдребезги разнесла раму и вместе с ней исчезла в оконном проеме.

— Ну, подходи! Кто следующий? — Элен двинулась на врагов и это ее подвело. «Лягухи», подняв с пола большую напольную вазу, надели ее на голову миссис Райт, перевернули и снова поставили на пол. Босые ноги бедняжки торчали из вазы, как два осыпавшихся тюльпана.

— У…у…у! Бу…бу…бу! — донеслись из чрева вазы звуки, похожие на затухающие за холмом крики пляшущих африканских воинов.

— А где Чмур, который разбил мне пальцы? — бледнолицый нагнулся к кровати.

Однако Фрэнк успел перекатиться под диван.

— Оставь его, Джек, — властно сказала вторая жена, поднявшись с постели.

— Ну, уж нет, — бледнолицый достал длинный нож, — он ответит за мою ногу!

— Подумай лучше о женщине! Ее нужно убрать!

— Женщина — моя! — угрюмо возразил Джек.

— Она все расстроит, — в голосе второй жены звучала холодная решимость.

— О, господи! И правда, ведь укокошат сначала ее, а потом меня, — Фрэнк затрясся от страха.

Бледнолицый подошел к дивану, отодвинул его. В глаза Фрэнку ударил яркий свет фонаря. И тут же возле своего горла он почувствовал холодное острие стали.

— Именем пришельцев! — вторая Элен представила ко лбу бледнолицего свое кольцо.

— Повинуюсь. — Джек нехотя отпустил Фрэнка, — но женщина — моя! Будь я проклят!

— Хорошо, — согласилась вторая Элен, — но я отправлю ее туда, откуда ей не выбраться.

— В Австралию, по пути всех каторжников, — предложил Джек.

— Австралия уже не та, что в твои времена, Джек, сейчас она не хуже Штатов.

— Может быть, в Африку?

— Там регулярные авиарейсы. Вот что, отправим ее в Россию — оттуда с документами не уехать, а без документов — и думать нечего.

— О’кей, — согласился Джек.

* * *

Очнувшись от тяжелого, тревожного сна, Фрэнк увидел склонившееся над ним заботливое лицо жены:

— Как ты себя чувствуешь, дорогой?

— А где та, другая? И эти «лягухи»?

— О чем это ты, Фрэнк? — хорошенькие губки миссис Райт изогнулись в прелестной улыбке.

— Как, о чем? — Фрэнк нахмурился, пытаясь вспомнить ужасные подробности минувшей ночи, — об этом, — он кивнул на валявшийся аквариум.

— Мой глупенький муж выпил лишнего, — рассмеялась Элен.

— Правда? — обрадовался Фрэнк. — Ну и набрался же я вчера! Знаешь, мне примерещилось, что ты раздвоилась… То есть, у меня было сразу две жены.

— Это значит, что у моего муженька была вторая степень опьянения. А еще бывает — все растраивается.

— При третьей степени?

— Конечно, дорогой.

— Слушай, Элен, ты сегодня такая красивая и веселая! Я просто не узнаю тебя.

— Все благодаря твоему подарку, милый. Вот, — Элен приподняла руку. На ее пальце блестел золотой перстень в виде цветка с бриллиантом.

— Неужели это подарил я?

— Ах ты, противный пьянчужка! — Элен повалила мужа на кровать, осыпая поцелуями, от которых у него мигом пропала охота копаться в воспоминаниях. Зато появилось много других, менее скромных желаний…

* * *

Трое усатых мужчин в сапогах и полувоенных костюмах не спеша потягивали аперитив на балконе отеля «Бурбон». Даже беглого взгляда было достаточно, что бы почувствовать в них грозную силу и привычку повелевать. А тот, кто посмотрел бы на них внимательней, с ужасом узнал бы в усачах трех самых устрашающих людей столетия — Адольфа Гитлера, Иосифа Сталина и Саддама Хусейна.

— Комрады, вот он, «чемодан ада», — воскликнул Гитлер.

Вожди прильнули к биноклям. В ста ярдах от их балкона показалась президентская свита. Однако, ни она, ни сам президент, похоже, не интересовали их. Все три бинокля нацелились на человека в синем костюме с небольшим чемоданом в руке.

Это был Фрэнк Райт — спортивный, крепкий и, конечно, не пьющий мужчина, в чем были совершенно уверены сослуживцы и начальство. Он нес «чемодан ада» — переносной пульт управления ядерными силами США. Рядом с Фрэнком, едва поспевая за ним, семенила жена.

Куда бы ни направлялся президент — на морскую прогулку или на свое ранчо, повсюду ему сопутствовал чемодан. Нажатия на его кнопку было достаточно, чтобы невидимые бомбардировщики «СТЕЛС», крылатые ракеты «Томогавк» и большие баллистические ракеты — устремились к цели. Навстречу им, упреждая удар, понеслись бы ракеты другой стороны. И уже ничто не смогло бы остановить ядерный апокалипсис. В считанные минуты гордая и независимая человеческая цивилизация превратилась бы в цивилизацию червей, а сама Земля немедленно попала бы во власть двойников, созданных Империей.

Таков был коварный план пришельцев, который начал осуществляться в тот самый момент, когда Джек приблизился к Элен Райт в ювелирной лавке.

— Решающий час, комрад, — Гитлер, вскинув голову, отбросил назад косую челку. — Сейчас мы устроим им маленький блиц-криг!

Адольф вынул из нагрудного кармана перстень с бриллиантом и золотым цветком, поднес его к губам: «Огонь!». И тотчас с купола торгового центра ударил крупнокалиберный пулемет. Длинная очередь прошлась над головами свиты. Выбитая пулями штукатурка больно стегнула по щеке Фрэнка.

— Милый, я умираю!

Быстро обернувшись, он увидел, как тело Элен сползает на асфальт. Фрэнк бросился к жене. Поставил чемодан на землю, разорвал платье, ища рану. В общей суматохе он не заметил, как чья-то рука подняла чемодан, а на его месте поставила другой, точно такой же!