Леди Фэлк ворвалась в комнату стремительно, со смурным выражением лица, и, не обращая совершенно никакого внимания на Ирви и Эри, которые продолжали сидеть на полу, упала на кровать.
Девушки переглянулись. Ирви магией поправила свою причёску и встала с пола.
- Добрый вечер, Элиза, сколько лет, сколько зим… - несмотря на недавнюю слёзную истерику, некромантка улыбнулась.
- Не разговаривайте со мной. Просто молчите, - вместо приветствия ответила леди Фэлк.
- Ещё одна, - Эри закатила глаза и села на кровать рядом с рыжеволосой девушкой.
- Может сразу зальёшь в неё эликсир правды? – предложила Ирви.
- Какой эликсир? – Элиза удивлённо приподнялась на локтях.
- Драгнартон сварила эликсир правды, - повторила некромантка.
Эри с трудом подавила смех и посмотрела на колбу с розовой жидкостью, которая валялась на полу.
- На самом деле нет, это бальзам против блох. Варить эликсиры правды запрещено минимум тремя статьями уголовного магического кодекса Лонсгардии.
- Я смотрю, вы всё шутки шутите, да? – Элиза села на кровати. – А вот мне не до смеха.
- Что случилось? Тебя не перевели на кафедру магии стихий? Можешь выговориться, не стесняйся, сразу станет легче, - некромантка виновато покосилась на Эри.
- На кафедру стихий меня как раз-таки берут, при условии успешной сдачи остальных экзаменов. Но, боюсь, что мне это больше не понадобится. Отец сообщил, что завтра приедет в академию и заберёт мои документы.
- Как так? Разве он уже не оплатил твою учёбу до конца второго курса? – удивилась Эри.
- Оплатил, но с его слов это больше не имеет смысла. Я так и не нашла себе жениха, а значить зря трачу тут своё время. В общем, можете меня поздравить, в следующем месяце я выхожу замуж!
- За кого? – Эри не верила своим ушам.
- Какая разница за кого? Хотя нет, разница есть, это какой-то папин партнёр с юга, всего пару месяцев как овдовел. А главное, мужчина в полном расцвете сил, всего пятьдесят два года! – Элиза издала странный звук и снова упала на кровать.
- И уже ничего нельзя сделать? Тебе помочь с побегом? – поинтересовалась Эри.
- Конечно, будем вместе колесить по Лонсгардии, отбирать хлеб у местных шарлатанов.
- Может, попросить Мориса прикинуться твоим парнем? Он из очень знатной семьи, - предложила Ирви.
- И не жалко тебе брата? На самом деле, я уже думала над этим и даже намекнула отцу, что состою в романтических отношениях с очень знатным кавалером.
- И что он ответил? – Эри залезла на кровать с ногами и пододвинулась ближе к Элизе.
- Он сказал, что меня посылали сюда за графом Сандариэсом, и, если это не Кейл Сандариэс, другие кандидатуры его не интересуют.
- Хочешь, я попрошу Кейла… - начала было некромантка, но словив на себе удивлённые взгляды подруг, замолчала.
- Подожди, - Элиза словно забыла, что ещё секунду назад была в отчаянье, её глаза заблестели. – Ты хочешь сказать, что вы с Сандариэсом… Нет, не может быть.
- Нет, конечно, - усмехнулась Эри, но заметив, как покраснела Ирви, изменилась в лице. – Или да? Серьёзно?
- Давай, рассказывай все подробности! – Элиза окончательно пришла в чувства, а некромантка покраснела ещё сильнее.
- Мы... переспали. Мне пришлось это сделать! Я не хотела!
- Он взял тебя силой? – ахнула Эри.
- Нет, что ты, всё было… добровольно. Когда я получила письмо в департамент и узнала, что там сейчас мой дед с Оденбургом, то подумала, что они хотят вернуть мне брачную татуировку. Оставалось слишком мало времени на раздумья, и… Я пришла к Сандариэсу.
- Тебе понравилось? – глаза Элизы буквально сверкали.
- Я… да.
- Ирви, не будь ханжой, в конце концов, у тебя не было выбора, и тебе так уж и быть пришлось воспользоваться этим красивым молодым графом. В конце концов, это не самый плохой вариант. Главное, что тебе это помогло.
- Ей это не понадобилось, - вздохнула Эри, понимая истинную причину странного состояния подруги.
- Какая разница, она же про это не знала. Подумаешь, один раз…