Выбрать главу

– Рем, Рем, ты цел? – Мори возник рядом и бережно помог ему подняться. – Он тебя не укусил?

– Нет, не успел. – Голос с трудом ему повиновался. Он-то считал, что его трудно удивить, но это чудовище, которое желало только рвать на куски… Рем с трудом подавил приступ тошноты и ощупал шею, которую ему чуть не прокусили. Мори осмотрел его дрожащие руки и голову. – Спасибо, старший лейтенант.

– Не надо благодарности. – Реймар достал запасную обойму и зарядил пистолет. – Вы все еще хотите идти одни?

– Мы должны. – К Мори начало возвращаться расположение духа. Он весело подхватил из сугроба Ремову фуражку и нахлобучил ее ему на голову, вываливая снег за шиворот.

– Эй, – сердито рыкнул Рем, стягивая фуражку и отряхиваясь. – Ты сдурел?

– Дойдемте хотя бы до Биврёста. Уверен, нас ждут новости.

Мори на минутку задумался.

– Да, возможно, в этом есть зерно истины.

До Биврёста они добирались окольными путями, избегая драугров, слоняющихся по улицам, словно стаи бездомных псов. Несмотря на холод, Рем обливался потом, едва завидев их неказистые, неестественные силуэты. Все эти драугры были облачены в старинные кожаные доспехи, шлемы, кольчуги. На некоторых сохранились истлевшие отстатки фалдонов[2], поддоспешников, одежды и обуви. Реймар не подавал виду, но Рем подумал, что ему, должно быть, неприятно видеть воинов Хеймдалля такими: не нашедшими покоя мертвецами. Они стояли или лежали, припорошенные снегом, и смотрели в никуда провалами глаз-дыр, в которые Рем старался не заглядывать. У него разыгрались нервы, и он то и дело проверял, нет ли раны на шее от той твари возле мемориальной таблички.

Биврёст встретил их потрескивающими барьерами Дома Атла. Возле ворот никого не было, как, впрочем, и у моста. Незакрывающиеся несколько сотен лет двери были закрыты. В полнейшей тишине, которую нарушал только свист ветра, Реймар остановился возле моста. Агенты СБ появились словно из ниоткуда. Рем дернулся, когда на него наставили штурмовую винтовку со штыком. Мори незаметно встал перед Ремом, поднимая руки и держа на виду. То же сделал и Реймар.

– Я старший лейтенант ВСБ Риг Реймар, – скороговоркой отчеканил он. – Я служу под началом полковника Морган Риан. Кто руководит обороной Хеймдалля?

Один из солдат опустил скрывающую лицо маскировочную балаклаву. Совсем юный парень.

– Мать Кэрол Гиалп-ас и генерал-майор Беннет руководят обороной. Но кто вы такие? Я знаю полковника Риан. Где она сама?

– Мы выполняли особое поручение Дома Ангейя, – сказал Реймар. – Вы забыли представиться, солдат.

– Капрал Йохан Левски.

– Левски? – вскричал Рем. – Это не у тебя брат? Толстяк… Джаннет, Джонни, Джарет… Джет! Точно, Джет!

Левски клацнул челюстью.

– Ты что-то знаешь о моем брате? Ты знаешь, где он?..

– Нет, – Рем покраснел, – я просто…

– Говори! – рыкнул Левски.

– Эй, полегче, капрал. – Мори мягко влез между ними. – Мы устали, замерзли, голодны и хотим оказаться в безопасности. Я думал, что худшее, что нам предстоит, – встреча с драуграми, а оказалось, что с военной бюрократией. Можете связать нас, если так не доверяете.

– Они могут быть шпионами Имд, капрал, – сказал один из солдат.

– Ну-ну, Имд не настолько глупая, – с сомнением протянул Левски. – Свяжите их.

Реймар выглядел оскорбленным, но покорно дал руки. Они двигались под конвоем по мосту до одной из боковых дверей, от которой шла узкая лестница наверх и длинный коридор, ледяной от сквозняка. Оттуда они добрались к главной лестнице. По ней оживленно сновали военные и медики. Насупленный Рем, которого не связали, но цепко держали за плечо, увидел поднимающуюся наверх старуху с серебряными волосами. Он ее помнил. Шанс был один.

– Мать Ангейя-ас! – взвизгнул Рем, упал под ноги Левски, юркнул под рукой, которая хотела его поймать, и заорал еще раз: – Мать Ангейя-ас!

Она остановилась, удивленно перегнулась через перила.

– Рем Хугин! Вот так встреча! – она хохотнула.

Запыхавшийся Левски снова вцепился Рему в плечо.

– Эй, эй, успокойся, солдат! – Мать Ангейя бесцеремонно спрыгнула с перил и увидела Реймара и Мори. – А это уже интересно.

– Я должен кое-что сказать!

– Хм, тогда давайте не здесь. Идемте за мной. Все вы.

Мать Ангейя привела их в библиотеку, где развернули главный штаб. Рем заметил, что Мать припадает на одну ногу и выглядит в целом неважно, будто недавно сражалась. Возле обогревателя в придвинутом кресле сидела Ран Гиафа, погруженная в изучение длинного факса со списком лекарств. Увидев вошедших, она удивленно улыбнулась.

вернуться

2

Фалдон – плащ из меха или шерсти, который накидывается на плечи.