Выбрать главу

- Благодарю, - пробормотала Сефрения.

- Посол, как выяснилось, знал не так уж и много, - виновато продолжал Кааладор, - но все-таки рассказал мне, что Скарпа и его дружки отсюда направились на юг - что может быть уловкой, а может быть и нет. Его величество приказал закрыть порты Микка и Сарант и выслал на дорогу вдоль берега моря атанские патрули из Тосы - просто так, на всякий случай. До сих пор еще ничего не обнаружили, так что Скарпа либо опередил нас, либо затаился где-то в укромном местечке.

Открылась дверь, и вошел мрачный, как туча, Кринг.

- Ты снял с нее цепи? - спросил Тиниен.

- Сейчас это было бы неразумно, друг Тиниен. Она считает себя виновной в похищении королевы. Она хочет убить себя. Я убрал из комнаты все острое, но, думаю, снимать с нее цепи все еще рановато.

- А ты отобрал у нее ложку? - поинтересовался Телэн.

Глаза Кринга округлились.

- Боже милостивый! - выдохнул он и опрометью бросился к двери.

- Если бы он только кричал на нас или колотил кулаками в стену, или еще что-нибудь в том же роде, - шепотом говорил Берит Халэду на следующее утро, когда все они вновь собрались в синей гостиной. - Так нет же - сидит, и все.

- Спархок не выставляет своих чувств напоказ, - ответил Халэд.

- Но ведь мы говорим о его жене, Халэд! А он сидит точно неживой. Он что вообще ничего не чувствует?

- Разумеется чувствует, только не желает вытаскивать свои чувства на свет Божий и размахивать ими, точно флагом, перед нашим носом. Сейчас для него куда важнее не чувствовать, а думать. Он слушает и сопоставляет, а свои чувства сберегает до той минуты, когда сможет добраться до Скарпы.

Спархок сидел в кресле, держа на коленях дочь. Упорно разглядывая пол, он рассеянно гладил кошку принцессы Данаи.

Лорд Вэнион рассказывал императору и остальным о Клаале и о том, как будут располагаться их силы: тролли в Тамульских горах на юге Тамула, атаны - в Сарне, пелои Тикуме - в Самаре.

Флейта молча сидела на коленях у Сефрении, и Берит лишь сейчас заметил то, что прежде не приходило ему в голову. Он взглянул на принцессу Данаю, затем на Богиню-Дитя. Девочки были внешне почти одного возраста и отчего-то были удивительно похожи и лицом, и манерой держаться.

Присутствие Богини-Дитя производило странное воздействие на императора Сарабиана. Блестящий и сумасбродный правитель Дарезии словно лишился дара речи и не сводил с нее ошеломленных, широко раскрытых глаз. Он был бледен и явно не слышал ни слова из того, что рассказывал лорд Вэнион.

Наконец Афраэль резко повернулась и уставилась на него таким же пристальным взглядом.

Император от неожиданности отпрянул.

- Сарабиан, разве твоя мама не учила тебя, что таращиться невежливо? осведомилась она.

- Веди себя прилично, - шикнула на нее Сефрения.

- Он должен слушать, а не глазеть на меня. Если мне захочется обожания, я заведу себе щенка.

- Прости меня, Божественная Афраэль, - извинился император. - Меня нечасто посещают боги. - Он пристальнее взглянул на девочку. - Может быть, я некстати заговорил об этом, но ты очень похожа на дочь принца Спархока. Ты знакома с ее высочеством?

Спархок резко вскинул голову, и в его глазах появилось странное, почти паническое выражение.

- Нет, - ответила Афраэль, - думаю, что нет. - Она поглядела на принцессу, сидевшую со Спархоком в другом углу комнаты. Берит заметил, что во взгляде Сефрении тоже появилось нечто, похожее на панику, когда Флейта соскользнула с ее колен и через всю комнату направилась к креслу Спархока.

- Привет, Даная, - небрежно произнесла Богиня-Дитя.

- Привет, Афраэль, - почти тем же тоном отозвалась принцесса. - Ты намерена что-нибудь предпринять, чтобы вернуть мою маму?

- Я обдумываю это. Постарайся, чтобы твой отец не слишком выходил из себя. От него не будет толку, если он разлетится на мелкие кусочки, а нам придется собирать его заново.

- Я знаю. Сделаю все, что смогу. Хочешь подержать мою кошку?

Флейта взглянула на Мурр. В глазах кошки был беспредельный ужас.

- Думаю, я ей не нравлюсь, - покачала она головой.

- Я позабочусь об отце, - заверила Даная маленькую богиню, - а ты займись всеми остальными.

- Ладно. - Афраэль помолчала. - Я думаю, мы с тобой поладим. Ты не против, если я время от времени буду заглядывать в гости?

- Сколько угодно, Афраэль.

Происходило что-то в высшей степени странное. Берит не видел ничего необычного в этом разговоре двух девочек, но по лицам Спархока и Сефрении ясно было, что они очень встревожены. Берит как бы невзначай огляделся. Все собравшиеся наблюдали за беседой с легкими снисходительными улыбками - все, кроме лорда Вэниона и анары Ксанетии. В их лицах было то же напряжение, что и у Спархока и Сефрении. Сейчас в этой гостиной явно произошло что-то невероятное, но Берит и под страхом смерти не мог бы понять, что именно.

- Думаю, что нам не следует отвергать и такой возможности, - мрачно проговорил Оскайн. - Баронесса Мелидира не раз уже доказывала нам, сколь проницателен ее ум.

- Благодарю вас, ваше превосходительство, - сладким голосом отозвалась Мелидира.

- Я говорю это вовсе не комплимента ради, - хладнокровно отозвался он. - В данном случае мы можем полагаться только на ваш ум и сообразительность. Вы видели Скарпу, а мы нет. Вы уверены, что он сумасшедший?

- О да, ваше превосходительство, самый настоящий сумасшедший, и меня убедило в этом не только его поведение. Крегер и остальные обращались с ним, как с живой коброй. Они до судорог боятся его.

- Это сходится с кое-какими сообщениями, которые я получал от арджунских воров, - прибавил Кааладор. - Когда речь идет о сумасшедших, никогда не обходится без преувеличений, однако в каждом донесении из Арджуны повторялось, что Скарпа спятил.

- Кааладор, ты выбрал странный способ успокоить нас со Спархоком, - с досадой заметил Келтэн. - Ты подтверждаешь, что женщины, которых мы любим, в руках безумца. От него ведь всего можно ожидать.