Выбрать главу

— Ой, бросьте, вы меня смущайте! — скромно улыбается Ребекка.

— А я так понимаю, эти две красавицы – любимые женщины наших братиков? — с легкой улыбкой спрашивает Уильям, переведя взгляд на Наталию и Ракель.

— Все правильно! — подтверждает Терренс, подойдя к Ракель и со спины приобняв ее за плечи. — Это Ракель, моя невеста. Но думаю, нет смысла ее представлять, ибо вы и так много знайте про нее.

— А это моя невеста Наталия, — со спины обвив руки вокруг шеи Наталии, с милой улыбкой представляет Эдвард. — Та самая прекрасная блондиночка, на которой я скоро женюсь.

— Очень приятно познакомиться, милые девушки, — широко улыбается Джереми.

— Нам тоже, — со скромной улыбкой почти что одновременно произносят Ракель и Наталия.

Уильям и Джереми пожимают руку и Ракель с Наталией.

— Что ж, теперь мы можем похвастаться тем, что знаем двух прекрасных красавиц, которые очаровали наших старших братиков, — задумчиво говорит Уильям.

— Да вы мастера смущать девушек! — со скромной улыбкой отмечает Наталия. — Оказывается, у наших мужчин очень даже милые братья.

— Которые имели честь слышать о вас много хорошего, — уверенно говорит Уильям.

— Да и мы много наслышаны про вас от ваших братьев, — дружелюбно отвечает Ракель. — Только хорошего, разумеется.

— А иначе и быть не могло, — скромно смеется Джереми.

— Мы очень милые, скромные и добрые, — уверенно добавляет Уильям. — Если ваши мужчины говорили вам, что мы плохие, то не слушайте их. Они – придурки.

— Ох, ну ни грамма скромности… — закатив глаза, бубнит себе под нос Эдвард, пока Наталия и Ракель скромно хихикают.

Терренс бросает скромную улыбку, а Ребекка окидывает Джереми и Уильяма взглядом и дружелюбно предлагает:

— Слушайте, ребята, а оставайтесь с нами на ужин. Чтобы мы могли получше вас узнать.

— С удовольствием останемся, — дружелюбно соглашается Уильям. — Мы как раз слышали, что у вас потрясающие кулинарные способности, и все восхищаются вашими блюдами.

— Да, моей семье нравится, как я готовлю. Да и я сама люблю это дело.

— Отлично! — радостно потирает руки Джереми. — Значит, нас ждет вкусный ужин, от которого мы точно останемся в восторге. А то, честно говоря, мы уже так давно не ели ничего по-настоящему вкусного. В последнее время питаемся одной сухомяткой и полуфабрикатами…

— Постыдились бы еду клянчить! — по-доброму усмехается Терренс, скрестив руки на груди. — Только пришли и познакомились со всеми, а уже поесть просите!

— Действительно, парни! — соглашается Джейми. — Я думал, вы пришли поболтать со мной и познакомиться с моей семьей и рассказать, какова ваша жизнь сейчас…

— Нет, ты что, папа, как ты можешь так плохо о нас думать? — возражает Джереми. — Просто если миссис МакКлайф предлагает нам остаться на ужин, то мы не станем отказываться.

— Мы и не думали навязываться! — добавляет Уильям.

— Все в порядке, парни, не беспокойтесь, — со скромной улыбкой машет рукой Ребекка. — Чувствуйте себя как дома…

— Спасибо, миссис МакКлайф, — благодарит Джереми.

— Можете называть меня по имени, если хотите.

— Хорошо, Ребекка, как вам угодно… — пожимает плечами Уильям.

— Простите за любопытство, ребята, а вы сразу узнали своих братьев, когда увидели их? — интересуется Ракель.

— Конечно, — уверенно отвечает Джереми. — Эдвард практически не изменился с тех времен, когда он был подростком и остался таким же смазливым мальчиком, о настоящем возрасте которого мало кто догадается. Хотя сейчас его сходство с папой стало еще сильнее. Ну а Терренс очень сильно похож на него. Я бы сказал, эти двое – копия друг друга. Вот мы с Уильямом сразу поняли, что это наш старший брат.

— Который всю жизнь бегал от нас, — добавляет Уильям.

— А вы пытались разыскать не только своего отца, но и братьев? — спрашивает Наталия. — Или отец вас больше интересовал?

— Конечно, мы искали всех троих! На первый взгляд это было легко, ибо с недавних пор Эдвард и Терренс стали известными благодаря своей группе. Но мы не знали, где их можно найти. Хотя и понимали, что именно наши братья помогут нам с Джереми найти отца.

— Неужели у вас не было никаких контактов? — удивляется Ребекка. — Я думала, у вас должен был остаться номер Эдварда.

— Мы пытались позвонить ему через какое-то время после того, как мама увезла нас от папы, — признается Джереми. — Но он либо потерял телефон, либо поменял номер.

Потерял, — произносит Эдвард. — Потерял мобильник. Не помню, где именно, но это произошло в рабочее время. Кажется, я развозил кое-какие заказы по городу. Так что пришлось заблокировать старый номер и получить новый.