Выбрать главу

– Хватит, Джесс.

– Что хватит?! Да я уже вижу, как он прилетает на похороны Делии и говорит мне, что если бы я не родила ее так рано, то ничего этого не случилось бы!

– Ты можешь что-то изменить?

– Нет, – голос ее дрогнул.

– А хотела бы?

– Не знаю. – Джессика попросила у него бутылку джина, сделала небольшой глоток, вернула назад. – Не хочу больше говорить об этом.

– Неужели?

– Да, – она заставила себя улыбнуться. – Как у тебя дела в Техасе? Я имею в виду семью, а не работу на моего отца.

– Нормально.

– Мы ничего не разрушим?

– Тебе не все равно?

– Мне, может быть, и все равно, а вот тебе – нет.

– Я не делаю ошибок.

– Вот как?

– Да. Я третий ребенок в семье, и я никогда никому из близких ничего не доказывал.

– А моему отцу?

– Что?

– Разве ты никогда не хотел доказать ему, что ты лучше, чем он о тебе думает? – Джессика заметила сомнение и улыбнулась. – А если он узнает о нас? Что ты сделаешь? Попытаешься доказать, что это неправда, или же во всем признаешься?

– Он не узнает.

– Я могу позвонить ему и рассказать.

– Ты этого не сделаешь.

– Тогда Эллис. Она увидит нас вместе, все поймет и сообщит моему отцу.

– Она тоже этого не сделает.

– Откуда такая уверенность?

– Она неплохой человек, Джесс.

– Значит, точно расскажет о нас. Не моему отцу, так твоей жене.

– Издеваешься, да?

– Немного, – Джессика улыбнулась и показала на бутылку джина. – Пей.

– Зачем?

– Для смелости. – Она остановилась, оглядываясь по сторонам.

– Мы что, на середине моста?

– Примерно, – ее улыбка стала шире.

– Я не буду с тобой здесь заниматься любовью.

– С чего ты взял…

– А разве нет?

– Ну, если только чуть-чуть. – Джессика взяла у него бутылку, но пить не стала. – Так как? Все еще боишься моего отца?

– Ты забыла. Я никому ничего не доказываю.

– А я доказываю.

– Сейчас здесь нет твоего отца.

– Я делаю это ради тебя.

– Не стоит. Я и так знаю, что ты ненормальная, – Фишборн дружелюбно улыбнулся, забрал у Джесс бутылку джина, сделал несколько глотков. – Давно ты это спланировала?

– Спланировала что? – она продолжала улыбаться.

– Ты и я. Здесь… – Фишборн протянул ей бутылку, но она отрицательно качнула головой. – Не будет этого.

– Будет.

– Что за нездоровый интерес к публичным местам?

– Сейчас здесь никого нет. И в прошлый год у немецкой церкви никого не было.

– Думаешь, это заводит меня?

– А может, меня?

– Не нужно ничего доказывать, Джесс. – Фишборн отвернулся, вглядываясь вдаль, где ночь разрезал белый свет автомобильных фар.

– Проедут мимо.

– Не в этом дело.

– В этом. – Джессика открыла бутылку и сделала пару жадных глотков. – Если ты так боишься, что тебя увидят, Барт, тогда какого черта ты пришел сюда со мной?

– Что?

– Ты стыдишься меня?

– Нет.

– Ты стыдишься себя? Стыдишься, что хочешь сделать это?

– Не понимаю, причем тут это?

– Так хочешь или нет?

– Если только немного.

– Так в чем проблема?

– В тебе.

– Значит, все-таки стыдишься…

– Я не часть твоего отца, Джесс. То, что происходит между нами, остается между нами. Твой отец никогда не узнает об этом.

– Я узнаю.

– Вот как? – Фишборн попытался встретиться с ней взглядом, но не смог. – Ты понимаешь, что сейчас обижаешь меня?

– А ты выпей еще, как в прошлый раз, у церкви. Будет потом повод оправдать себя.

– Так все дело в этом? Ты злишься на меня?

– Вот еще!

– Злишься.

– Не дождешься! – Джессика запрокинула голову и громко рассмеялась. – Я не ревную! Забыл? Хорниши не знают, что такое ревность! – Она выругалась и пошла прочь к другому берегу.

– Если я сейчас уйду, с тобой все будет в порядке? – спросил Фишборн. – Ты сможешь доехать домой?

– Смогу!

– Хорошо. – Он помялся с минуту на месте, затем пошел в отель, где остановился.

Какое-то время ему удавалось ориентироваться на освещенную яхту, застывшую в бухте, затем деревья и невысокие домики скрыли ее из вида.

– Главное найти «Южный парк», – бормотал себе под нос Фишборн. – Это маленький город, здесь невозможно заблудиться. – Он обернулся, услышав позади себя рокот дизельного двигателя.

– Подвезти? – спросила Джессика, останавливаясь рядом с ним. Фишборн даже не взглянул на нее, но в машину все-таки сел.

– Кажется, я заблудился.

– Если тебе станет от этого легче, то ты шел правильно.

– Хорошо, – Фишборн откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза.