— Какие же?!
Я довольно улыбнулся:
— Первое, нынешний Ярл сомневается в его виновности, если бы это было не так, то он бы давно приказал казнить убийцу своего брата! Второе, Провентус перешёл дорогу не тому человеку, по этому на него повесили все улики, это в свою очередь сужает круг подозреваемых до небольшой кучки влиятельных людей, способных это сделать!
Кира по новому посмотрела на меня, смерив взглядом с ног до головы:
— Правду говорят, что маги слишком умные! Я бы не догадалась до такого! Ну, господин сыщик, что будем делать дальше?! У меня идей нет!
Я протянул руку вперёд, сделав приглашающий жест:
— Элементарно! Мы идём в место, где собраны тысячи слухов! Мы идём пить!
В Гарцующей Кобыле было очень оживленно от большого количества приезжих людей. Я бегло осмотрел я по сторонам. Простое заведение с костром по середине было довольно уютным, мне бросились в глаза некоторые отличия от таверн, где я был до этого. Первое, что привлекло внимание, это деревянные таблички на каждом столике с различными блюдами, что подавали здесь. Второе, это небольшие мишени в которые любой желающий бросал дротик, соревнуясь с остальными в меткости. И третье — огромные бочки с различной выпивкой, очень много бочек.
Мы прошли в левую часть заведения. Было видно, что здесь был большой ремонт и эту часть таверн отстроили совсем недавно. В ней ещё чувствовался запах свежей краски с примесью смолы из деревянных балок.
Усевшись за единственный свободный столик, мы стали изучать наименования блюд.
К нам тут же побежала симпатичная, стройная женщина с рыжими волосами:
— Добрый вечер! — в её голосе чувствовалась живая энергия предприимчивого человека. — Меня зовут Изольда и я хозяйка этой таверны! Вижу вы у нас недавно! — она бегло осмотрела нас. — Для иностранных гостей у нас есть некоторые блюда из традиционных кухонь разных стран Сиродила! Желаете чего-нибудь из Моровиндской кухни.
Мы энергично затрясли головами, давая понять, что лучше принести всё что угодно, но только не это![23]
— Хорошо, — Изольда улыбнулась, могу принести нашу похлебку из кролика.
— Мне овощной суп, — сказала Кира.
— Следишь за фигурой? — поинтересовался я, за что получил лёгкий пинок под столом. — А мне какую-нибудь выпечку.
— Чего-нибудь ещё? — женщина быстро записала наш заказ.
— Скажи, а каким был ваш предыдущий Ярл? — в лоб спросил я, желая сэкономить себе кучу времени на расспросы.
— Ой, — женщина изменилась в лице. — Мы очень любили Балгруфа старшего. Он был хорошим правителем, который много сделал для нашего города. Мы много потеряли с его смертью, его брат хороший правитель, но ему не достаёт человечности. Я помню как Балгруф, упокой Шор его душу, прогуливался среди простых людей интересуюсь их проблемами. Это делало его очень близким к народу, но из-за этого на него было совершено множество покушений.
— Кстати об этом, расскажи пожалуйста, как он погиб?
Изольда села рядом, напрочь забыв о нашем заказе:
— Это было ужасно, во всём обвинили Провентуса, его управителя! Его бедная дочь чуть с горя не покончила с собой, на бедняжку набросились все кому не лень! — она печально вздохнула. — Кузница стала её единственной отдушиной, если бы не это занятие, то она бы совсем… — она жестами показала маленький гроб, нарисовав его пальцами в воздухе. — Благо Вилкас, новый предвестник соратников, забрал её работать в Небесную кузницу в Йорваскре, после смерти Йорлунда Серой гривы! Теперь она проводит всё свое время там и очень редко бывает на людях, если хотите узнать больше, то поговорите с ней, но она навряд ли расскажет вам что-то, обида и злость на людей слишком сильно засели в её сердце.
— Спасибо! Если честно, то я бы с удовольствием попробовал то, что вы здесь готовите. — сказал я, давая понять, что у меня больше нет вопросов.
— Ой, что это я! Сейчас гости дорогие вам принесут заказ.
— Подожди! — Кира остановила Изольду. — У вас есть свободные комнаты?
Хозяйка таверны виновато улыбнулась:
— К сожалению нет, но вы можете остановиться в гостинице Бренуина, она рядом с Пьяным охотником, это возле городских врат.
— Благодарю! — эльфийка повернулась обратно ко мне, убедившись, что Изольда ушла. — Чур я сплю на кровати!
— Ещё чего!
Деревянные полы в гостинице были не лучшим местом для отдыха, по этому я спустился вниз в небольшой холл с парой столиков, оставив истеричную эльфийку наверху, которая напрочь отказалась двигаться, чтобы уместиться на одной кровати. Её главным аргументом было то, что от неё слишком сильно воняет орком и такому «славному» господину как мне не стоит находится в компании женщины лёгкого поведения. После чего она предложила мне устроиться на полу, пожелав перед сном увидеть самые жуткие кошмары.
Признаться, мне совершенно не хотелось спать, и если честно, то я пока что боялся это делать, опасаясь, что снова попаду во владения Вермины. А потому я решил отправиться вниз, чтобы почитать пару книг, что до сих пор валялось в моей сумке.
— Не спиться, добрый господин?
Убрав том Похотливой аргонианской девы как можно быстрее обратно в сумку, я с удивлением обнаружил, что в столь поздний час я был не один. Передо мной стоял темнокожий мужчина в очень дорогой одежде. Опрятный вид и статная фигура выдавала в нём очень богатого человека.
— Денёк выдался напряжённым, — ответил я, указывая ему на свободный стул, приглашая тем самым к беседе.
— Это точно, — сказал незнакомец щёлкнув пальцами.
В ответ на его жест к нам подбежал молодой паренёк, с подносом, на котором уже была выпивка.
— Это Аргонианский эль! Отличное пойло, я иногда его пью, когда жена не видит! — он протянул кружку мне. — За знакомство!
Мы чокнулись и я поморщился от крепости напитка. Воспоминания о недавней пьянке с незнакомцем позволили мне отказаться от второй. Мой собеседник пожал плечами, приняв мой отказ и быстро выпил обе кружки, мою и свою, после чего сильно крякнул:
— Ой, брр, моё имя Бренуин, я хозяин этой ночлежки. — он протянул мне свою руку.
— Айзед, путешественник, — представился я, пожимая ладонь.
— Приехали купить дом?!
— Нет, я тут проездом, держу путь в Солитьюд, — соврал я.
— Слава богам, я могу поговорить с простым человеком, а не с очередным заносчивым таном, которого приходится облизывать со всех сторон! — он откинулся назад, явно охмелев от выпитого. — Подумать только, лет так, восемь назад я был простым попрошайкой и пьянчугой, что целыми днями слонялся по улицам, прося милостыню. — он Улыбаясь посмотрел перед собой.
— Ваша жизнь круто поменялась! — я одобрительно кивнул.
— Это всё заслуга моей жены, Алем! Говорю тебе, эта женщина из кого угодно сделает богатея, если её как следует любить! — он пошло засмеялся.
— Прям из кого угодно?! Не боишься так её хвалить, вдруг кто уведет? — я подмигнул мужчине.
— Ты прав, приятель, она самое дорогое сокровище, что у меня есть, и да, она сделает богатеем кого угодно! Клянусь тебе! У Алем какой-то особый дар, она может заставлять действовать кого угодно! Взять хотя-бы её покойного муженька Назима! Скользкий ублюдок, но после свадьбы и переезда в Вайтран выкупил ферму, нанял работников и стал зарабатывать такие бабки, что местным и не снились, представляешь!
Я лучше повернулся к собеседнику, чтобы разглядеть его как следует:
— Покойный, а что с ним случилось?
Бренуин стал тише, словно сжавшись, его фигура стала мельче. Он аккуратно придвинулся ко мне:
— Убили его! — он характерно провёл пальцем по горлу.
«Получается кто-то убил зажиточного человека в Вайтране! Стоит разузнать больше!»
Я так же пододвинулся и шёпотом спросил:
— Ты знаешь, кто это сделал?
Редгард одобрительно кивнул.
— Кто же? — я стал сгорать от любопытства.
Бренуин снова пощелкал пальцами и к нему принесли очередную порцию бухла. Налив в два стакана, он протянул один мне, но я снова вежливо отказался. Пожав плечами, мужчина опять выпил обе кружки залпом. Набравшись храбрости он склонился ко мне и опасливо, осматриваясь по сторонам произнёс имя: