-- Выбрались из своих нор на запах, -- с неприязнью сказал Волчонок.
-- Кто это? -- с удивлением спросил Дарэт.
-- Местные обитатели пещер. Мы называем их бульбульеррами. Между прочим "ребята" не чуждаются человеческого мяса. Не знаю, что заставило их выйти наружу: должно быть решили погреться у ямы. Древесину то в этих местах раздобыть непросто. Конечно, есть Мертвый лес, но туда лучше не ходить без надобности. Они-то знают!
-- Я бы сюда вообще не пошел без надобности, друг, -- уныло ответил Дарэт.
-- Бульбульерры не так опасны на поверхности, как в пещерах. Тут они малы числом да к тому же слепы, -- Волчонок снял с плеча лук и, выпустив три стрелы, расправился с ними не мешкая. Затем он повесил лук на плечо и посмотрел на Дарэта.
Дохлые трупы ликвидаторы сбросили в яму с жижей. Затем сняв перчатки и пытаясь не обжечь руки, Аркандант принялся обмазывать лицо смердящей грязью. Дарэт стоял в полном недоумении. С тех пор как они сюда попали, дгард вел себя более уверенно и решительно. Его поведение стало строже. Было видно: Волчонок о чем-то думает.
Сомнения все сильнее одолевали Дарэта. Генерал начинал жалеть, что отправился в этот путь именно с ним. "Эх, если бы Ким был рядом!" -- подумал Ветродув. Ему не хватало старого доброго заносчивого пройдохи. "Ох, и рассердился бы он, узнав о моем очередном повышении!" -- парень улыбнулся, а потом весело обратился к Волчонку:
-- Что ты делаешь? Или вы дгарды любите поваляться в грязи?
Аркандант посмотрел на него с осуждением и метнул в его сторону жирный грязевой ошметок. Брызги попали на сапоги, наполняя воздух характерным зловонием.
-- Обмажься, иначе не протянешь и дня, -- улыбаясь, предупредил Волчонок, чувствуя себя важным, так как неплохо знал эту местность. -- Секрет дгардов! Так мы защищаемся от чудовищ. Только смотри не рассказывай всем подряд -- это наша тайна.
Дарэт скрипя зубами, все же прислушался к знающему товарищу.
-- Больно надо рассказывать всем о том, что я мазался дерьмом, -- пробормотал себе под нос генерал, намазывая на лицо очередную порцию маскировочной грязи.
Неподалеку от ямы росло несколько высохших деревьев. Они переплетались друг с другом, образуя нечто наподобие свода. Сухая трава под ними оставалась с лета и вполне годилась для разжигания костра. Увидев удобное место для отдыха, Волчонок предложил немного посидеть там и составить план действий. К тому же хоть от "болота" и воняло на всю округу, зато воздух тут был теплей. Дарэт уже порядком устал и поддержал предложение друга. С трудом передвигая ноги, которые затекли еще в полете, парень побрел вперед. Они неспешно шли к месту, наблюдая за тем, как ветер разгоняет облака в ночном небе. Аркандант рассказывал, что за пустыней начинаются Мертвые земли, где расположен знаменитый вулкан Морак-Тум. И что там, куда опасней, чем здесь. А дальше... да никто и не знал что дальше. Общую картину представил неизвестный автор в талмудах Мифов и легенд, но вот конкретно какие народы и земли скрываются за вулканом, он упомянуть забыл. А может и просто не знал. Да и кого волнует, что расположено там...
Дарэт предположил, что там кроются неизведанные территории, и сказал, что было бы неплохо исследовать их по окончанию войны. Волчонок же не разделил его мнения, считая, что и тут достаточно земель для исследований. Парни принялись за спор:
-- Да брось!!! Это могло бы стать незабываемым приключением! А если верхом на рухе, так вообще -- ни с чем несравнимым. Только представь, вулкан будет не на востоке, а на западе. Там же столько интересного. Я бы все отдал, чтобы увидеть те земли!
-- И что там может быть? -- не отступал Волчонок. -- Дикие земли роктарийцев? Они довольно обширные. За две эры никому и в голову не приходило пересекать их.
-- Мы будем первыми! -- гордо произнес Ветродув.
-- Что ж, с таким генералом хоть на край света -- сдался Аркандант.
-- Клянешься? -- подначивал друга Повелитель Орлов.
-- Клянусь! -- шутливо ответил Волчонок и поднял правую руку вверх.
-- Вот закончится война, и мы обязательно туда наведаемся. А потом вернемся, заведем семьи, состаримся и будем долгими томными вечерами травить байки перед нашими внуками, а они, раскрыв рты слушать и потом в страхе бояться заснуть.
-- У тебя хорошие мечты, -- доброжелательно согласился дгард. -- Только для начала давай-ка покончим с проклятой войной, брат. -- Глаза Волчонка источали надежду.
Обстановка разрядилась и на душе стало как-то легче. На время сомнения оставили Дарэта и он вновь смог увидеть перед собой открытого и понятного ему друга.
Они только вошли под своды деревьев, как вдруг под ногами Волчонка что-то предательски щелкнуло. Это оказались деревянные подпорки, прежде удерживающие обвязанный крупный булыжник от падения в замаскированную яму. На их глазах возникла веревка, и в тот же момент из-за соседнего дерева вылетело бревно. Описав траекторию дуги, и как следует, раскрутившись, оно безжалостно сшибло парней с ног.
При их падении настил провалился, и воины упали на дно "могилы". Внизу были вбиты плохо обструганные колья. Ликвидаторы поранили о них руки и ноги. Из-под рукавов в перчатки хлынули струйки крови. Это была настоящая ловушка достойная мастера своего дела, нацеленная не убивать свою жертву, но серьезно калечить.
Со стонами они попытались прийти в себя и осмотреться в яме. От падения в воздухе завис столб пыли. Он вызвал серию безостановочного кашля и мучительную резь в глазах. Дарэт мотал головой и протирал веки, а Волчонок, достав клинок, смотрел наверх.
-- Что за?! -- возмущено прохрипел Ветродув.
-- А чего ты ждал, брат. Это же долина Ревон. Похоже, нас кто-то поймал на обед.
Почва возле грязевой ямы была рыхлой и не замерзла, поэтому, тот, кто рыл "могилу" постарался на славу. Ее глубина не позволяла человеку выпрыгнуть или дотянутся до края руками. Да и после падения на шипы выбраться было весьма затруднительно.
Наверху послышались шаги. Парни постарались разглядеть в темноте обидчика, но стоило им поднять головы, как в яму полетел камень размером с крупную тыкву и снес Волчонка с ног, затем еще один, от которого Дарэт с трудом увернулся, и еще один, от которого он увернуться не смог. Это уже было слишком -- оба потеряли сознание.
Тень человека наверху подошла к краю, сбросила веревку и спустилась в "могилу".
Дарэт долго не мог прийти в себя: зрение плыло, все кости ломило, а на руках застыла спекшаяся кровь. Толстые меха смягчили удар от бревна, иначе можно было прощаться с ребрами и лопаткой. Но от ушиба булыжника не убереглось плечо и, похоже, что получился вывих. Щемящая мышцы боль затрудняла дыхание. Оба мужчины висели вниз головой, подвешенные за ноги к дереву. Неизвестный враг выхаживал прямо перед ними.
-- Кто это тут у нас? -- эхом раздался знакомый голос. -- Ну надо же, какая удача! Очевидно, что мое проклятие подействовало на тебя Дарэт, и ты сам попал мне в руки. Когда я ставила ловушку на хрюна, то даже представить себе не могла, что поймаю тебя... Вот оно возмездие свыше. Твоя мера к расплате настала. (Твой час расплаты настал)
Постепенно Ветродув смог сконцентрироваться и зрение прояснилось. Голос уже не напоминал эхо, но болью отдавал в висок. Дарэт заподозрил обидчика во лжи:
-- Ага, как же на хрюна! Трехметровую яму для хрюнов не роют.
-- Чтобы быть хрюном, не обязательно им рождаться, -- парировал женский голос.
-- Ты знаешь ее? -- попытался спросить Волчонок, за что получил удар сапогом по голове. Его губа была разбита: неприятная гематома расплылась по щеке от скулы и до подбородка. Удар булыжника пришелся на верхнюю часть грудной клетки и при этом задел часть лица. Дгарду чудом повезло, что он не потерял челюсть. Зубы были целы.
-- Заткнись!!! -- гневно прокричала женщина в точно такой же волчьей шубе, как и у них. Во время войны на весь Предел работали одни и те же мастера по выделке меха.