Выбрать главу

– Потому что он возможен. У него есть разрешение.

– Как... – Тони запнулся. Мир сошел с ума. Алисия, видимо, тоже. – Мне наплевать на разрешение. Слоны не пройдут по этому переулку.

– Пройдут. Их дрессировщики проведут.

– А если слоны станут неуправляемыми? Вдруг какому-нибудь из них вздумается сделать шаг в сторону? Что тогда будет с машинами? С палисадниками? И во всем обвинят компанию и «Хартсон и Флауэрс». Нам предъявят такой иск, что мы все потеряем.

– Этого не произойдет, – уверенно сказала Алисия. – Ты слишком беспокоишься.

Она на редкость точно выбирала слова.

– Ты совершенно права. Этого не произойдет.

– Что ты имеешь в виду? – Алисия затаила дыхание.

Тони остановился на красный свет светофора и обернулся к Алисии.

– Мы не будем снимать этот сюжет.

– Не тебе решать. Это моя передача.

– Уже не твоя.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Алисия была чрезвычайно горда собой. Она не устроила истерики, хотя в сложившейся ситуации это было бы простительно. В душе у нее все кипело, но она стойко сохраняла спокойствие – до тех пор, пока они не приехали в мотель и она не заперлась в своей комнате. Впрочем, и оставшись в одиночестве, она не решилась дать волю своим чувствам, потому что за стеной, в соседней комнате, был Тони, который мог бы ее услышать.

Алисия хотела было позвонить Джорджии, но передумала: не стоит расстраивать подругу, Джорджия разволнуется, а это может отразиться на близнецах.

Немного успокоиться удалось после того, как в течение нескольких минут она изо всех сил колотила по ни в чем не повинным подушкам.

Тони не имел права ей указывать. Во всяком случае – морального права. Ведь он доверял ей все эти годы. Передачу к Валентинову дню они с Джорджией снимали уже в четвертый раз. Пора бы научиться доверять их... ее способностям и опыту. А он даже выслушать ее не желает.

Схватив пульт дистанционного управления, Алисия включила канал новостей ТВ, чтобы Тони не услышал через стенку ее разговор с Джорджией. Она не была уверена в том, что не начнет рвать и метать, хотя твердо решила не поддаваться эмоциям и говорить как можно спокойнее.

– Как прошла встреча с Раулем? Он все тебе рассказал? – поинтересовалась Джорджия.

– Невероятно романтическая история! – Алисия была полна решимости отснять сюжет, чего бы ей это ни стоило. – Он рассказал тебе, что они с Лили собирались удрать с цирком?

Алисия повторила рассказ Рауля, ни словом не обмолвившись о реакции Тони.

– А каково мнение Тони?

Ей не хотелось об этом говорить, но Джорджия слишком хорошо ее знала и сразу бы поняла, если бы Алисия стала сочинять небылицы. Услышав ответ подруги, Джорджия рассмеялась.

– Мы ему покажем!

– Я полностью за. Но как?

О том, что Тони отстранил ее от руководства программой и отменил съемки, Алисия умолчала. Джорджия все равно не могла бы помочь. К тому же Алисия была полна решимости не сдаваться.

– Раз переулок такой маленький, значит, и все остальное должно быть таким же маленьким, – заключила Джорджия. – Пусть это будут не взрослые звери, а их детеныши.

Вот это да! Ну разумеется! Откинувшись на подушки, Алисия закрыла глаза и радостно улыбнулась.

– Ты, как всегда, на высоте. Это же здорово. Просто идеально. Остается только узнать, есть ли у них детеныши.

– Есть. Я уже проверила.

Алисия так и знала, что Джорджия что-нибудь да придумает. У нее отлегло от сердца. Она даже почувствовала, что проголодалась.

В дверь постучали. Она решила, что это кто-то из ее команды. Поскольку Браунсвилл был как раз на границе с Мексикой, они уже заранее договорились, что сходят пообедать в какой-нибудь мексиканский ресторан.

– Кто там?

– Тони.

Вот тебе на! Этот может лишить аппетита. Алисия сползла с постели и не спеша открыла дверь.

Тони стоял в дверях, мрачный и невероятно высокий. Или ей так показалось, потому что она сняла туфли на каблуках и была босиком?

– Что тебе нужно?

– Я хотел бы обсудить второй сюжет. – В руках он держал папку, которую она передала ему в пятницу.

– Мы еще первый не отсняли.

– И не будем. Он абсолютно непроходной.

Алисия ненавидела это слово.

– И чье же это мнение?

Она решила затеять ссору, хотя всю дорогу от Хьюстона и во время встречи с Раулем пыталась избежать стычки. Однако отношения между ними накалились до предела, и словесная перепалка была совершенно необходима для разрядки.

– Мнение любого нормального человека, – довольно резко ответил Тони.

Ага, оказывается, он тоже способен на эмоции.

– То есть человек не творческий, не имеющий ни капли воображения, так?

– Тот, кто должен за все это заплатить.

– Но тот, кто должен за все это заплатить, будет платить теми деньгами, которые мы для него заработали, вот что я тебе скажу. – Это был удар ниже пояса, и она это понимала.

– Не надо кричать. – Черные глаза Тони горели.

Слава Богу, наконец-то она его немного расшевелила! Гнев Тони не пугал Алисию. Наоборот, она почувствовала прилив сил и словно бы нарочно подливала масла в огонь. Если он способен разозлиться, значит, может испытывать и другие чувства – радость, например, или страсть. А там, глядишь, поймет, почему надо помочь Раулю осуществить свою заветную мечту.

– Как ты думаешь, почему «Хартсон и Флауэрс» пользуется таким успехом? Потому, что мы все доводим до конца, – ответила Алисия на свой же вопрос. – Мы никогда не отступаем, никогда не сдаемся, пока есть хоть малейший шанс сделать передачу. И сейчас мы ее сделаем. Я в этом уверена.

– А платить по судебным искам будешь ты?

– Никаких исков не поступит.

Где-то хлопнула дверь, и оба вдруг поняли, что Тони все еще стоит в дверях ее номера.

– Я не собираюсь обсуждать наши вопросы на виду у всех, – заявил он.

– Тогда пойдем куда-нибудь и продолжим там.

Алисия, не закрывая двери и оставив Тони стоять на пороге, сунула ноги в туфли и схватила сумочку. Тони стоял, прислонившись к косяку, и наблюдал за ней. Нет, он не взорвется, это не его стиль. Его стиль – сдержанность, если не сказать – скрытность.

– Только скажу ребятам, – сказала Алисия, постучав в дверь соседнего номера.

– Они давно ушли. Решили поискать мексиканский ресторан.

– Почему же они мне об этом не сказали?

– Твой телефон был занят.

Могли бы позвонить по сотовому, подумала она. У нее было такое чувство, что им просто не хотелось сидеть за одним столом с Тони: решили, видно, ей не удастся от него отделаться. Удружили ребята. А она-то ничего не ела в предвкушении грандиозного пиршества в настоящем мексиканском ресторане. Придется завтра наверстывать упущенное.

– При мотеле есть кафетерий. Можем пойти туда. Ты не возьмешь с собой бумаги?

– Нет. – Зачем? – подумала Алисия. Она и так знает все наизусть, а ничего нового обсуждать не придется.

Они вышли на улицу. Вечер был теплым, и Алисия полной грудью вдохнула воздух, напоенный ароматом травы и цветущих деревьев.

– Здесь зимой и не пахнет.

– А чем пахнет зима? – удивился Тони. Алисия была рада, что Тони не торопится начать ссору.

– У нее такой холодный, металлический запах, не замечал? А еще пахнет дымком из труб и сосной.

– Я всю жизнь прожил в Хьюстоне. – Тони пожал плечами. – Никогда не задумывался над тем, какой запах у холода.

– Разве тебе никуда не приходилось ездить?

– Во всяком случае, не зимой. Пожалуй, всего раз, еще в колледже. Я тогда участвовал в составе университетской команды в лыжном походе в Колорадо.

Так. Еще кое-что из его личной жизни, отметила про себя Алисия.

– Ну и как? Понравилось?

– Да нет. Было холодно и довольно промозгло. К тому же я был одет не по погоде и неважно управлялся с лыжами.

– Зачем же ты пошел в этот поход?