Стержень, похоже, был как раз нужной длины. Неуверенно, с бумажным кубком в одной руке и стрежнем в другой, Вивьен наклонилась над влажным парным пространством и толкнула стержень в пещеру. Как только его конец достиг завесы льющейся воды, он отказался продвигаться дальше. Вивьен толкнула, как если бы стержень был копьем, и он снова отскочил назад так сильно, что она чуть не упала в черную расщелину, откуда истекала река. Сэм и Джонатан вместе удержали ее, схватив за рубашку.
— Почему? Что его останавливает? — спросила Вивьен.
Джонатан вынул стержень из ее руки и установил его обратно в перила:
— Какой-то вид силового поля, но никто не может понять, какой именно. Ученые из Происходящего веками пытались узнать. И оно ведь здесь не просто так, правильно? Похоже на то, что это действительно Фабер Джон.
— Похоже, — согласилась Вивьен.
К ее собственному удивлению, это вызвало чувство спокойствия и благоговения. Она бросила последний изумленный взгляд на спину великана под постоянно льющейся водой и медленно последовала за мальчиками за очередной поворот. Там находился еще один длинный лестничный пролет, а затем — выход наружу, где мужчина проверил их на экране.
Потом они, моргая, любовались чудесным видом Города.
— Вот, — сказал Джонатан. — Ты согласна, что это место стоит того, чтобы его спасти?
Таинственный каменный великан расстроил Вивьен.
— Да, но какое отношение это имеет ко мне? — резко ответила она. — Я также не хочу, чтобы Лондон бомбили.
— Теперь мое следующее сливочное пирожное, — заявил Сэм.
Джонатан нажал кнопку на поясе, заставив вспыхнуть циферблат на запястье, и тут же убрал его.
— Позже, — ответил он. — Теперь я должен показать В.С. Тысячелетие. Вон оно — на другом конце авеню Четырех Веков. Ты обязательно должна его увидеть. Там находятся все величайшие картины в истории.
Посмотрев, куда он указывал, Вивьен увидела громадное, сверкающее рядами окон и перекрученными стеклянными шпилями здание с гигантским синим стеклянным куполом. Она испугалась.
— Больше никаких зданий, пожалуйста! У моего мозга будет несварение!
— Тогда, возможно, нам стоит просто не спеша вернуться в Аннуарий, — глубоко сочувствующим тоном предложил Джонатан.
На секунду Вивьен почти поверила его сочувствию, пока не заметила, как Сэм, слегка приоткрыв рот, смотрит на Джонатана — будто в этот момент он что-то осознал.
— Отличная идея! — слишком уж усердно согласился он. — Мне на самом деле и не нужно сливочное пирожное.
С этой последней деталью он переборщил. Вивьен знала, они что-то замышляют. «Что теперь планирует Джонатан? — задумалась она, следуя за хлопающими шнурками Сэма вниз по мощеной авеню. — Еще одно невозможное приключение?»
Глава 4. Призраки Времени
По пути обратно Джонатан несколько раз смотрел на свой циферблат. Сэм ни разу не упомянул о сливочных пирожных. Они поспешно прошли по площади Эры и через арку к Закрытию Времени, и Вивьен следовала за ними в полной уверенности, что они что-то замышляют. У нее болели ноги, когда она поднималась по ступеням к стеклянным дверям Аннуария.
«Хочу немного покоя, — думала она. — Хочу почитать киножурнал и послушать радио. Но вряд ли в этом месте есть такая вещь, как радио!»
Вестибюль Аннуария был пуст и тих. Джонатан повернулся к Вивьен с самым своим величественным и небрежным видом:
— Есть еще парочка однажды-призраков, которых я могу показать тебе, если хочешь. Прямо здесь, во дворце.
«Вот для чего мы вернулись!» — подумала Вивьен, а вслух произнесла:
— Ну, покажи, раз уж ради них ты заставил меня проделать весь этот путь.
— Тогда сюда.
Коса Джонатана подпрыгивала при каждом шаге, когда он решительно направился в сторону, противоположную той, откуда привел Вивьен утром.
Сэм, косолапя, торопливо последовал за ним. «Это тот путь, которым мы пришли прошлой ночью», — подумала Вивьен, идя позади по цветным узорам на мраморном полу. Они завернули за угол, и, конечно же, Вивьен узнала длинное помещение с витринами вдоль обеих стен. Тогда оно напомнило ей музей. Сейчас она видела, что это действительно что-то вроде музея. И поскольку ей страшно надоело, как Джонатан вечно ее торопит, она нарочно замешкалась, разглядывая вещи в витринах. У каждого экспоната имелась карточка, подписанная аккуратным, легко читаемым почерком. «Американская клюшка для гольфа века семьдесят три», — гласила первая. «Индийская свадебная чаша века сорок пять», — сообщала другая. Но некоторые экспонаты были решительно странными, как например «Газовый утюг века сто пять» и «Исландская малярная краска века тридцать три». В то время как в следующей витрине… Вивьен обнаружила, что смотрит на собственные вещи, подписанные тем же аккуратным почерком: «Снаряжение эвакуированного века двадцать (коробки открываются для демонстрации одежды и защитной маски)».