— Нам нельзя медлить. — Буркнул старый Розенталь. — Отпразднуем тогда, когда завершим начатое дело. Вернём моих дочерей. — Вдобавок сказал он, направляясь в покои. Также поступил и юноша, окунув перо в чернильницу, оставил свою подпись. Кейн проследил за ним своим взглядом, складывая руки на груди. Он знал, что не все войско мобилизовано, а это могло означать лишь то, что торопиться – еще рано. Фрегаты не подготовлены к такому долгому путешествию, а еще – младший братец, что в свою очередь нагнетает обстановку, покинув столицу. Юный Шторм не знает, чего еще ожидать от принца, но сейчас – он не станет жалеть его. Не станет. Теперь, Кейн хладен ко всему, ведь жители уже постепенно успокоились, а верные воины отчаянно подавляют отголоски восстания, отлавливая зачинщиков и сажая в холодные темницы, где их ожидают жуткие пытки. Юный король направился в свои покои, день был слишком сложным, а значит нужно найти время для отдыха. Но Кейн уже догадывается о том, что уснуть у него – явно не получится, ведь слова, сказанные матушкой – до сих пор засели в его голове.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
На следующее утро, окутанное холодом, Люксен, находясь на отдаленном континенте, получил донесения из Франбурга о продолжающейся напряженной обстановке. Беглый гладиатор, словно искра, разжигал пламя восстания, привлекая все больше и больше рабов, сбежавших из оков своих господ, а также разношерстых рекрутов и простых людей, которые постепенно присоединялись к его растущей армии. Старый Розенталь сосредоточенно читал письмо от непутевого сына, который раз за разом разочаровывал его. А сам Алекс с трепетом интересовался судьбой своих сестер и предстоящим бракосочетанием, особенно относительно старшей из них – Эмилии.
Л
юксен места себе не находил, метался из стороны в сторону. Его терзало то, что его дочери где-то вдали, а сам он сидит и ждёт подходящего момента. В один момент, от раздумий его отвлекла внезапно идущая по белоснежным коридорам - Флоренция. Она решила навестить старого знакомого перед тем, как тот отправится на разговор с ее сыном.
— С добрым утром, Люксен. — Приветливо улыбнулась королева, блуждая хитрым взглядом по старому королю, остановив беглые глаза на его сморщенном лице. — Прости, что не смогла встретить тебя прошлым днем, но меня словили другие проблемы, которые просили незамедлительного решения.
— И тебе того же. — Слабо улыбнулся Люксен, сложив руки за спиной. В своих мыслях, Розенталь подметил то, что женщина вовсе не изменилась за те года, пока они не виделись. — Как полагаю, не поведаешь мне о них? — Интересуется Франбуржец, прищурившись.
— Проблемы на наших континентах возникают из-за какого-то заговора, не заметил этого? — Потянув уголки своих пухлых губ, спрашивает она, делая шаг вперед, пока фрейлины, присев в реверансе – покидают свою королеву. Флоренция провожает их взглядом, а после уставилась на Розенталя, ожидая ответа.
— Не думаю, что это заговор. Всего на всего северяне, которых я и намереваюсь истребить. — Кивнул головой Люксен. — И все же, ты не ответила на мой вопрос.
— А я и не обязана отвечать тому, кто устроил моему континенту холодную войну. — Хмыкнула женщина, поправив платье, медленно скользнув острым взглядом ниже.
— Как же долго ждал нашей встречи. Все же жаль, что при таких тяжких обстоятельствах. — Пожал плечами старый король, продолжая. — Но так или иначе, эту холодную войну можно было бы избежать, если бы ты не намеревалась разрушить поставленные нами цели, тем самым поставив своего сыночка во главе континента.
— На Кейна возлагал надежды мой покойный муж, а его воле – я не могу сопротивляться, ведь это бесполезно. — Сверкнув взглядом, произнесла Флоренция, окутывая все внимание собеседника своей яркой улыбкой. Как только служанки поднесли бокал вина, королева лично вручила один из них Розенталю, не сводя с него карие глаза.
— Благодарю. — Ответил старый король. — Надеюсь, что в будущем, мы справимся с этими проблемами и наконец покончим с Северянами. Надеюсь.
— Не стоит благодарности, Люксен. Я пришла сказать, чтобы ты опасался пить вино из тех бокалов, которые подаю тебе я, ведь при любой возможности, я постараюсь отравить тебя. И даже мой сын - не станет стеной преткновения. А что будет с Франбургом, мне рассказать тебе? Он падет в анархии, как пал до этого Фомас. Твои дочери станут рабами на Северной душе, а сынок, за которого ты так пытался отдать меня замуж, придумывая себе свой полный маразма план, падет перед моими ногами и тогда уж, обещаю, я самолично перережу ему горло. А что будет с Резольдой, знаешь? Она погибнет в омуте восстаний, что организую тебе я. — Королева прошлась по мраморному полу, постукивая небольшими каблуками от своих чёрных туфель. Люксен подавился, отстраняясь от бокала, который только-только решил пригубить.