Выбрать главу

— Калибан, — ответила Илэйн. — Он не может догнать двух других, но никогда не сдаётся.

Как только она это сказала, Илэйн тут же пожалела об этом. Для такого сообразительного парнишки, как Чарли, не составит труда провести аналогию с собой.

— Как по мне, так это совершенно зря. Мне нравится Просперо. Он как будто из золота сделан. Мчится по небу, словно ракета — ещё чуть-чуть и появятся искры. — Чарли сложил пальцы одной руки пистолетом и, направив его на Калибана, оттянул курок большим пальцем. — Мне жаль Калибана. Миллионы лет тащиться в хвосте. И так целую вечность. Он просто обязан сдаться.

— Идём, Чарли, — позвала Илэйн. — Становится холодно.

— Я не чувствую холода. Ни чуточки. Никогда.

— Идём, — повторила Илэйн.

Она повела его назад по тропинке к Замку через ворота в Великой стене Чарли — той самой стены, что он строил весь год по только одному ему известным причинам. Мальчишки уже пересекли двор и гурьбой проталкивались в треугольный шлюз, напевая «Ай да Джейк! Что движет им? Огромный хер или яйца под ним?». Чарли фыркнул, стараясь сдержать смех.

— Ай да Джейк! — вторил Чарли тихим певучим голосом, покачивая головой.

— Чарли, — строго сказала Илэйн.

Вздохнув, Чарли сжал её руку.

— Мы всегда будем жить здесь, — сказал он. — Ты, я и все остальные. Прямо как Джейк сказал. Правда, мама?

— Да, Чарли, — пообещала Илэйн.

Глава 2
Прогулка на мёрзлой высоте

Из-за того, что он был лишён Дара — в силу своей редкой, бессмысленной, ужасной и бесповоротной инаковости — братья Чарли бывали к нему жестоки, если им удавалось застать его врасплох. Даже Джейк мог быть жестоким, если его уговорить — нужно лишь подобрать слова правильно. Хотя нет, это не совсем так. Никто не способен уговорить Джейка. Его незамутнённый разум выше побудительных сил общественного давления. И всё же, слабость Джейка заключалась в том, что он мог сам уговорить себя творить ужаснейшие вещи, если чувствовал, что делает их во имя великого, но, возможно, иллюзорного блага.

Это случилось, когда она с Джейком, Найлсом и Чарли отправилась проводить техобслуживание видавшего лучшие дни реактора. Тот каждые пару месяцев сбоил при переходе в автоматизированный режим, что делало невозможным восстановление прошивки или оптимизацию системы… или отключение стержней для сброса тепловой энергии. А значит, цикл нужно было завершать вручную.

— А что, если стержни перегреются? — как-то спросил Джейк у Илэйн.

— Примерно треть планеты взлетит на воздух во вспышке света столь яркой, что сам Бог ослепнет, — ответила она.

— Хочешь сказать, что нам следует следить за этим?

Реактор располагался в полукилометре к югу от Замка-на-утёсе, за изгибом Великой стены Чарли, с противоположной стороны Замка и того места, которое мальчишки окрестили «лугом Джейка». Большая часть реактора покоилась под камнем, являясь перевёрнутой вверх ногами башней, углублённой на три сотни футов под землю. Но камера с модулями управления на вершине этой башни находилась над уровнем земли. Рабочая камера напоминала восьмиугольный металлический барабан размером и формой походивший на лежащий на боку реактивный двигатель двадцатого века.

Ребята своё дело знали. Найлс взобрался по лестнице и вылез через люк сверху, пока Джейк отвинчивал боковую панель. Чарли, который лучше всех других парней умел разбирать и собирать различные механизмы, спустился через отверстие в технический тоннель между внутренней и наружной стенкой и принялся передавать наверх целлулоидные фильтры.

— Откуда ты знаешь, который из них требует замены? — спросил Джейк.

— По запаху, — ответил Чарли. — Перегоревшие фильтры имеют специфический запах.

— Какой запах? — спросил Джейк, уткнувшись лицом в фильтр и тут же отдёрнув его, поморщившись от отвращения.

— Как из задницы, — ответил Чарли, передавая очередной фильтр. Его смех эхом доносился из технического лаза. Джейк нисколько не рассердился на Чарли — наоборот, он ухмылялся, довольный тем, что его подкололи по-дружески.