Анна
Жалею. Я б хотела вас узнать.
Дон-Жуан
Анна
Ужели
Я голос ваш запомню с первой встречи?
Дон-Жуан
Тогда по перстню, что ношу на пальце.
(Показывает перстень на мизинце.)
Анна
Дон-Жуан
Анна
Дон-Жуан
Долорес
(выходя из боковой аллеи)
Сюда идут! Я вижу, дон Гонзаго!
Дон-Жуан скрывается в склепе. Анна идет навстречу Командору.
Командор
(медленно приближается; он не очень молод, важен и сдержан, с большим достоинством носит белый командорский плащ)
Вы тут одни? А где ж дуэньи ваши?
Анна
Они в соборе. Милая Долорес
Не любит лишних глаз, когда бывает
На дорогих могилах!
Командор
(сдержанно кивая Долорес)
Понимаю.
(Анне.)
А я искал вас, дорогая Анна,
Затем, чтобы спросить, в каком наряде
Вы будете сегодня на балу.
Анна
Я буду в белом. А зачем вам это?
Командор
Так, некоторые соображенья…
Анна
Меня узнаете в любом наряде.
Я не надену маски.
Командор
Превосходно.
Я даже и представить не хотел,
Что будете вы в маске.
Анна
Почему же
Вы мне о том ни слова не сказали?
Командор
Я вашу волю не хотел стеснять.
Долорес
Как странно слышать мне, что нареченный
Стеснять боится малым принужденьем
Желанья той, которую так скоро
С собою свяжет узами навек.
Командор
Ее свяжу не я: закон и небо —
Я сам ее свободнее не буду.
Долорес
Мужчины так не часто говорят,
А говорят — так редко держат слово.
Командор
Теперь я понимаю, сеньорита,
Зачем не вышли замуж вы доныне.
Без веры в брак не следует вступать.
Анна
Командор
Донна Анна,
Когда б я вам или себе не верил,
Я б тотчас возвратил вам ваше слово,
Пока не поздно. А когда дадим мы
Великий тот обет…
Анна
Командор
Любви глубокой не страшны обеты.
Ужель вам страшно, Анна?