Дон-Жуан подходит к зеркалу, вглядывается и вдруг вскрикивает.
Анна
Дон-Жуан
(Бросает меч и жезл и закрывает лицо руками.)
Анна
Дон-Жуан
(со страхом открывает лицо. Смотрит. Сдавленным от сверхъестественного ужаса голосом)
(Шатаясь, отскакивает от зеркала в сторону и прижимается к стене, дрожа всем телом.)
В это время в зеркале появляется фигура Командора, такая же, как на памятнике, только без меча и жезла, выступает из рамы, идет тяжелой каменной походкой прямо на Дон-Жуана. Анна бросается между Командором и Дон-Жуаном. Командор левой рукой ставит ее на колени, а правую кладет на сердце Дон-Жуана. Дон-Жуан застывает, пораженный смертельным оцепенением. Донна Анна вскрикивает и падает ниц к ногам Командора.
29 апреля 1912 г.
Оргия
Драматическая поэма
Перевод Ал. Дейча
Действующие лица
Антей — певец.
Гермиона — его мать.
Эвфрозина — его сестра.
Нерисса — его жена.
Хилон — его ученик.
Федон — скульптор.
Меценат — богатый, знатный римлянин, потомок известного Мецената.
Префект.
Прокуратор.
Гости на оргии, рабы, рабыни, танцовщицы, мимы, хор панегиристов.
Действие происходит в Коринфе во время римского господства.
I
Садик у дома певца-поэта Антея, небольшой, обнесенный глухими стенами, с калиткой в одной из них; в глубине садика — дом с навесом на четырех столбах и с двумя дверьми: одна ведет в андронит{76}, другая — в гинекей{77}.
Гермиона, старуха мать Антея, сидит на пороге гинекея и прядет шерсть.
Слышен стук в калитку.
Гермиона
(не поднимаясь с места)
Голос
(за калиткой)
Гермиона
(кричит в другие двери)
(Сидит по-прежнему, только ниже спускает покрывало.)
Антей
(молодой, но мужественный, выходит и открывает Хилону калитку)
Хилон
(совсем молодой человек, говорит заикаясь, с явной неловкостью)
Антей
(приветливо)