Выбрать главу

Толбі підійшов до прилавку.

— Пива, — замовив він. — Три пива. — Доки Пен і Сильвія всідалися за стіл і стягували свої рюкзаки, бармен налив три кухлі густого темного пива. Толбі показав своє посвідчення й переніс кружки до столу.

Молодь позаду припинила грати. Вони дивилися на трійцю, доки ті сьорбали пиво й розшнуровували своє похідне взуття.

Зрештою один юнак повільно наблизився до новоприбулих.

— Скажіть, — сказав він, — а ви ж з Ліги?

— Так і є, — сонно пробурмотів Толбі.

Тепер на них витріщалися вже всі присутні. Юнак всівся навпроти трійці, його супутники схвильовано зібралися довкола, обступивши стіл. Молодь містечка, знуджена, невгамовна і невдоволена. Їхні очі роздивлялися оббиті залізом посохи, пістолети і черевики з металевими вставками. Вони шепотілися. Їм було десь по вісімнадцять, усі були засмаглими й сухорлявими.

— А як ви туди вступили? — насмілився запитати один із них.

— До Ліги? — Толбі відкинувся на стільці, видобув сірника і запалив цигарку. Він розстібнув свій ремінь, гучно відригнув і задоволено затягнувся. — Пройшли іспит.

— І що ж треба знати?

Толбі знизав плечима.

— Майже все, — він знову відригнув і замислено почухав груди між двома ґудзиками. Толбі відчував, що зусібіч оточений людьми. Ось невисокий старигань з бородою й в окулярах з роговою оправою. За іншим столиком — величезний лось у червоній сорочці і штанях в блакитну смужку, з чималим пузом.

Молодь. Фермери. Негр у штанях і брудній білій сорочці, з книжкою під пахвою. Білявка з важкою щелепою, забраним під сітку волоссям, червоними нігтями, на високих підборах і в жовтій сукні. Вона сиділа поруч із сивим ділком у темно-коричневому костюмі. Високий молодик, що тримав за руку молоду чорнявку з великими очима у м’якій білій блузці й спідниці. Вона відставила вбік свої мініатюрні черевички і дриґала під столом голими засмаглими ногами. Її струнке тіло з цікавістю перехилилося вперед.

— Треба знати, — сказав Толбі, — як з’явилася Ліга. Знати, як того дня ми скинули уряди, скинули і знищили їх. Як спалили всі будівлі й усі записи, мільярди мікрофільмів і паперів, як тижнями горіли велетенські вогнища. І про юрмища тих дрібних білих істот, які повибігали надвір, коли ми зносили будівлі.

— Ви повбивали їх? — запитав здоровенний лось, жадібно скрививши губи.

— Ні, ми їх відпустили. Вони не становили загрози, вони тікали й ховалися. — Толбі розсміявся. — Маленькі смішні метушливі істоти, комахи. Тоді ми зайшли, зібрали всі записи й записувальне обладнання. Бог свідок, ми спалили все.

— І роботів, — додав молодик.

— Так, ми потрощили всіх урядових роботів, їх було небагато. Вони використовувалися лише на найвищих рівнях, коли треба було інтегрувати велику кількість фактів.

Молодик вирячив очі.

— То ти бачив їх? Ти був там, коли трощили роботів?

Пен розсміявся.

— Толбі має на увазі Лігу. Це було двісті років тому. Молодик ніяково усміхнувся.

— А й справді. Розкажіть нам ще про ті марші.

Толбі доцмулив своє пиво й відставив кухоль убік.

— У мене закінчилося пиво.

Кухоль швидко наповнили знову. Він вдячно крекнув і продовжив глибоким хрипким голосом, приглушеним втомою.

— Марші. Кажуть, це справді було видовищно. Люди збиралися з усіх усюд, кидали свої заняття...

— Це почалося у Східній Німеччині, — сказала білявка з важкою щелепою. — Повстання.

— А тоді перекинулося на Польщу, — несміливо додав негр. — Мій дід розповідав мені, що тоді всі сиділи й дивилися телевізор, так йому розказував його дід. Далі повстання почалися в Чехословаччині, Австрії, Румунії і Болгарії, а тоді у Франції та Італії.

— Франція була першою! — енергійно вигукнув невисокий бородатий старигань в окулярах. — У них цілий місяць не було уряду, і люди побачили, що можуть жити без нього!

— Усе почалося з маршів у Східній Німеччині й Польщі, — виправила чорнявка. — Тоді вони вперше почали зносити урядові будинки. То були натовпи неорганізованих робітників.

— Останніми впали Росія й Америка, — сказав Толбі. — Коли марш дійшов до Вашингтона, нас там було вже майже двадцять мільйонів. Ми були великими у ті дні! Коли ми нарешті почали діяти, вони не могли нас зупинити.

— Але багатьох тоді застрелили, — заперечила білявка із суворим обличчям.

— Звичайно. Але люди все підходили, кричали солдатам «гей, Біле, не стріляй», «гей, Джеку, це ж я, Джо», «не стріляйте — ми ваші друзі!», «не вбивайте нас, приєднуйтеся!» Бог свідок, зрештою вони так і зробили. Вони не могли далі стріляти у своїх же людей. Зрештою, вони покидали зброю і забралися з дороги.

— І тоді ви знайшли арсенал, — схвильовано продовжила чорнявка.

— Так. Ми знайшли арсенал, і не один, а цілих шість: три в Америці, один у Британії і два в Росії. Ми згаяли два роки, доки знайшли останній і пересвідчилися, що він справді останній.

— А далі? — запитав юнак. Його очі округлилися від почутого.

— Тоді ми їх усі демонтували, — Толбі звівся на ноги, кремезно вивищуючись над усіма й міцно тримаючи свій кухоль.

Його важке обличчя почервоніло. — Геть усі кляті атомні бомби по всьому світу.

Запала нервова тиша.

— Що ж, — пробурмотів юнак. — Ви справді розібралися з людьми війни.

— Не лишилося нікого, вони зникли навіки, — сказав лось.

Толбі взявся за свій залізний посох.

— Можливо. А може й ні. Що як кілька з них залишилося?

— Ти на що натякаєш? — обурився лось.

Толбі підвів на нього свої суворі сірі очі.

— Годі з нами гратися. Ви чудово знаєте, на що я натякаю. Ходять чутки, що десь у цьому районі переховуються люди війни.

Лось спочатку вражено затнувся, а тоді розгнівано вибухнув:

— Це брехня! — закричав він.

— Справді?

Маленький бородатий чоловік в окулярах теж підскочив:

— Тут ніхто не має жодного стосунку до уряду! Ми всі добропорядні люди!

— Ти був би обережнішим, — тихо сказав до Толбі один з юнаків. — Тутешні не люблять, коли їх у чомусь звинувачують.

Толбі хитаючись звівся на ноги, стиснувши в руках залізний посох. Пен став поруч, обоє завмерли.

— Якщо хтось із вас щось знає, — сказав Толбі, — вам краще розповісти. Просто зараз.

— Ніхто нічого не знає, — відповіла білявка із суворим обличчям. — Ви говорите з чесними людьми.

— Так і є, — кинув негр. — Ніхто тут не робить нічого поганого.

— Ви врятували наші життя, — сказала чорнявка. — Якби ви тоді не скинули уряди, ми всі загинули б у війні. Навіщо нам щось приховувати?

— Це правда, — пробурчав лось. — Ми б не вижили, якби не Ліга. Гадаєте, ми справді хочемо вам зашкодити?

— Ходімо звідси, — попросила Сильвія батька. Вона звелася на ноги й кинула Пенові його рюкзак.

Толбі продовжував войовничо бурчати. Зрештою він теж підняв свій рюкзак і закинув його на плече. У кімнаті запала мертва тиша. Усі стояли, заклякнувши, аж доки трійця не зібрала речі й не рушила до дверей.

Маленька чорнявка їх зупинила.

— Наступне місто за тридцять миль звідси, — сказала вона.

— Дорога заблокована, — пояснив її високий товариш. — Її ще роки тому перекрили зсуви. Чому б вам не лишитися сьогодні у нас? Тут повно вільного місця. Можете відпочити, а завтра вранці вирушити в дорогу.

— Ми не хочемо завдавати вам клопоту, — пробурмотіла Сильвія.

Толбі й Пен перезирнулися між собою, а потім глянули на дівчину.

— Якщо у вас справді є вільне місце...

— Слухайте, — до них підійшов лось. — У мене є десять жовтих талонів, і я хочу пожертвувати їх Лізі. Минулого року я продав ферму, тож мені більше не треба талонів, тепер живу з братом і його родиною. — Він простягнув талони Толбі. — Тримай.