Выбрать главу

Еще остается упомянуть об одном башкирском обыкновении, которое также относится к числу суеверий. Башкирцы обвивают покойников своих холстом — мужчин в три, а женщин в пять рядов. Я напрасно старался узнать о таком различии: все отзывы башкирцев состоят только в том, что они заимствовали сие обыкновение от своих предков.

Заключим сию статью следующею приятною надеждою: быть может, скоро наступит то время, в которое смешные суеверия и предрассудки если не совершенно прекратятся, то, по крайней мере, много уменьшатся между башкирским народом: ибо, к особенной похвале башкирцев, должно сказать, что они в нынешнее время довольно заботятся об образовании себя. Почти во всех деревнях есть школы, в которых дети обучаются читать, писать и проч. Взрослые башкирцы учатся в Казани и в Татарской слободе Каргале, известной под именем Сеитовского посада и отстоящей от Оренбурга в 18 верстах. В сей слободе учреждены довольно хорошие училища, в которых преподаются чтение, письмо, татарская грамматика, языки: арабский и персидский, толкование Алкорана[71], арифметика, история, начальные основания физики и философии по системе Аристотеля. Сверх того, в генваре месяце 1825 года в городе Оренбурге открыто училище, — по имени И. И. Неплюева, сего незабвенного мужа, которому Оренбургская Линия за устройство свое многим обязана, — названное Неплюевским. В сем училище башкирским, татарским, киргизским детям и некоторым из русских назначено преподавать (кроме христианского закона греко-российского исповедания, преподаваемого для одних русских) языки российский, арабский, татарский и персидский, общее нравоучение, историю всемирную и российскую; географию математическую, всеобщую и российскую, начальные основания естественной истории и общие понятия физики, с применением оных в особенности к топографии Оренбургского края, арифметику, алгебру, геометрию и тригонометрию плоскую и сферическую, полевую фортификацию, начальные основания артиллерии, рисование, черчение планов и военную экзерцицию[72]. Приятно думать, что Неплюевское училище со временем разольет благотворный свет наук между киргиз-кайсаками; покажет сему полудикому народу прямой путь к благоденствию и счастию; заставит его уважать права общественные, права собственности; познакомит с такими предметами, с такими открытиями, о которых ныне не имеет он ни малейшего понятия; искоренит вредные пороки, смешные заблуждения и возбудит в жестокосердных сердцах стремление к добродетели, преданность к России и усердие к Монаршему Престолу. Приятно думать, что на берегах рек Уила, Эмбы, Хобды, Куван и Сырдарьи, где обитает ныне буйная вольность, где рыскает воинственный и неукротимый разбой, чрез несколько лет будут раздаваться имена Ломоносова, Державина, Карамзина, Дмитриева, Крылова, Жуковского и проч., будут повторяться, на чистом русском языке, деяния великих мужей, искусных полководцев, добродетельных монархов, заслуживших и заслуживающих удивление и бессмертную славу! Приятно надеяться, что, может быть, наступит такое время, в которое христианская религия рассеет мрак, облегающий ныне пустынные степи Киргиз-Кайсацкие, — утешительная, сладостная надежда! — дай Бог, чтоб она скорее исполнилась в полной мере!..{11}

Письма из Лондона

Оставим на время в покое политику и литературу. Займемся чем-нибудь полегче и позабавнее. Лондон представляет столько разнообразных, любопытных сцен и характеров, что замечаниями о встречающемся на улицах и в газетах можно наполнить несколько любопытных писем. Например: вы привыкли слышать, что англичане люди умные и просвещенные, что там и простой народ учен и рассудителен. Нет! Не ошибайтесь[73]. И здесь истинное просвещение не слишком часто встречается, и здесь суеверие, предрассудки, спутники слабоумия и невежества, имеют своих поклонников не только в низших сословиях народа, но и в кругу так называемых благовоспитанных людей. Приведу вам несколько примеров.

В числе нескольких тысяч объявлений, наводняющих ежедневно английские газеты, замечал я несколько раз известия о продаже детских шапочек и, полагая, что это важно для одних матерей, не обращал на то особенного внимания. Но за несколько дней пред сим, обедая в кофейном доме с одним приятелем, англичанином, и читая газету «The Times», нашел я такое известие в следующих выражениях: «Продается хорошо сбереженная детская шапочка. Цена 25 гиней. Спросить у А. В. № 4.Kingstreet, Covent-garden». — «Прекрасная цена за детскую шапочку, сказал я моему приятелю, видно, что она украшена великолепными кружевами, но уже не нова, ибо объявляют, что ее успели хорошо сберечь!» Приятель мой расхохотался, видя мое невежество. Шапочка эта есть не что иное, как перепонка, в которой некоторые дети рождаются на свет и которая у нас называется сорочкою. У нас это почитается знаком счастья, и тот, кто родился в сорочке, есть баловень случая. Но в Англии суеверие простирается далее: там мысль о счастии присовокупляется не к новорожденному, а к самой сорочке; не только тот счастлив, кто в сорочке родился, но и тот, кто ее при себе носит. Сие суеверие господствует не только между чернью, но и у людей порядочных: сим можно истолковать дорогую цену этого товара. Особенно уважается сей талисман мореходцами, которые почитают оный предохранительным средством от кораблекрушения. Говорят также, что оно действительно от пожаров, следственно, со временем может подорвать страховые конторы.

Есть предрассудки, господствующие в разных землях в одинаковой степени. Двести, триста человек соберутся обедать в таверне без всякого опасения, но число тринадцать приведет в ужас всех гостей. Просыпанная соль, нож и вилка, накрест лежащие — суть знак неминуемого несчастия. Искра на светильне означает письмо или посещение. В Англии и во Франции никто не поедет в дорогу, не начнет никакого дела, даже не перевернет перины в пятницу, как у нас в понедельник. Если в сих землях 15 июля идет дождь, то это значит, что последуют сорок дождливых дней. В обеих сих землях верят снам, привидениям, колдовству, даже наши киевские ведьмы, с их метлами, волшебною мазью и шабашем, существуют там в воображении народа, только под другими именами. Я помню, что один французский унтер-офицер, человек не совсем глупый и, как говорится, тертый калач, клятвенно уверял меня, как самовидец такого явления, которое и старым нашим нянюшкам не всегда бы пригрезилось. «Попавшись в плен к австрийцам в 1809 году — говорил он, — был я посажен с другими военнопленными в острог, как видно, за недостатком лучшей квартиры. Один из моих товарищей, солдат того же полку, в котором и я служил, дичился людей, не мешался в наши беседы и всегда уходил в угол. Одним утром я заметил, что он чертит что-то углем на стене, подхожу и вижу, что он рисует корабль. Я только хотел у него спросить: для чего? как он, окончив свою работу, пробормотал сквозь зубы какие-то слова, махнул рукою — корабль пропал со стены, а товарищ мой исчез с глаз моих. Через два года после я встретил его в Испании, целым и невредимым; но он никак не хотел мне объяснить причины непонятного своего освобождения».

Кажется, что просвещение в нашем подлунном мире осуждено на беспрерывную войну с предрассудками и суевериями. Зажиточный французский поселянин, какой-нибудь cultivateur proprietaire, будет с вами рассуждать, и, может быть, довольно умно, о выгодах своего края, о прениях в Палате депутатов, даже о политике европейской; будет вам приводить на память места из Ж. Ж. Руссо и других писателей; но часто вы потеряете труд и время, уверяя его, что большая часть пастухов не колдуны и что крик ворона на кровле или вой собаки под окном не предвещают несчастья. Почти то же можно сказать и об английских поселянах: старые бредни повсюду так укоренились, что их не скоро еще совершенно выведешь.