Выбрать главу

— Совершенно верно, — с довольной улыбкой подтвердила Сабрина.

— Полная и растущая, — сказала Фредерика, положив голову на плечо Дамьена и взяв сына за руку.

Дамьен наклонил голову и нашел ее губы. Все страхи и сомнения Фредерики исчезли навсегда, а все мечты внезапно стали явью. Кому пришло бы в голову, что богатый плейбой способен влюбиться в маму — футбольную болельщицу?

Фредерика вспомнила тот день, когда она пришла к Ксавье в магазин просить милостыню, и вдруг поняла, что ее тогдашнее желание поцеловать человека, который придумал профессиональный праздник для продавцов, чудесным образом исполнилось. И что отныне такая возможность у нее будет всегда.

Два года спустя рождественское утро на вилле недалеко от Перпиньяна, которую Дамьен купил вскоре после свадьбы, выдалось ясным и лучезарным. Но началось оно с горячего спора.

— Сегодня моя очередь купать! — настаивал Эме. — Мне уже почти восемь лет, и я все знаю о детях, так что можешь идти отдыхать, Катрин.

— Эме, дорогой…

— Но ведь это правда, мама! — Эме взволнованно повернулся к Фредерике. — Ты мне столько раз показывала, как это делается.

О, разумеется. Ты вполне сумеешь выкупать Жюля, ну а Катрин его оденет.

— А я повезу Жюля на прогулку в коляске, ведь это его первое Рождество, — согласился Эме.

— А теперь иди завтракать, Катрин тебя покормит.

Катрин — девушка из местных жителей, работавшая у них на вилле с момента ее приобретения, — увела Эме.

Фредерика с нежностью взглянула на сынишку, которому уже исполнилось шесть месяцев и который рос не по дням, а по часам, окруженный всеобщим вниманием и заботами, и повернулась к Дамьену.

— Кстати, я должна кое-что сказать тебе, Дамьен…

— Да? — Дамьен подошел к ней и тоже заглянул в кроватку, где мирно спал их сын. — Звучит немного грозно. Неужели я чем-то прогневил вас, мадам Бержера? По правде говоря, давненько уже вы не награждали меня вашим великолепным царственным взглядом, от которого хочется немедленно испариться.

— Неправда, — смеясь запротестовала Фредерика.

— Думаю, время от времени мне все же придется иметь дело с подобным взглядом. — Его глаза лукаво блеснули.

— Да, милый, со мной тебе всегда надо быть начеку. — Глаза Фредерики смеялись, хотя она пыталась оставаться серьезной.

— Ну не томи! Говори же скорей!

— Моя новость связана с рождественским подарком, но не с тем, который еще лежит под елкой, — сказала она и слегка покраснела, увидев, как он недоуменно приподнимает бровь.

— У тебя есть еще какой-то подарок?

— Да. Только постарайся быть спокойным. Ну не смотри на меня так испуганно. Я думаю, мой подарок тебя обрадует.

— Милая, если ты сейчас не скажешь, я умру от любопытства.

— Хорошо, Дамьен. Я опять беременна…

Увидев, что муж потерял дар речи, она рассмеялась.

О Господи! Вот это сюрприз, Фредди! — выкрикнул он и, подхватив ее на руки, закружил по комнате. — Вот это подарок!

— Постой, Дамьен, перестань дурачиться, — запротестовала Фредерика, пытаясь вырваться. — Ты можешь меня уронить!

— Тебя? Да ни за что! — Он наконец успокоился и уселся в кресло, держа ее на коленях. — И кто же у нас родится на этот раз?

— Я думаю, девочка. — И Фредерика со вздохом удовольствия утонула в его объятиях. Сердце ее переполняла любовь, за которую, она твердо знала это, ей платят самой полной мерой.