Выбрать главу

— Это косвенные улики, и она не пыталась скрыть своё присутствие. У вас ничего нет.

— У нас есть мотив.

Я подняла ладони.

— Вы взяли пробы с моих рук. На коже нет следов горючих веществ. И мой мнимый мотив в лучшем случае хлипкий.

Кэтлинг пристально уставился на меня.

— Это мы ещё посмотрим, Беллами, — сказал он наконец. — Это мы ещё посмотрим.

Глава 11

— У них ничего нет, — сказал Барбер, когда интервью наконец-то завершилось уже сильно за полночь, и мы вышли из участка. — Вам правда не о чём беспокоиться, — легко ему говорить. — Лучший вариант сценария — Алан Кобейн очнётся через несколько часов и скажет им, кто на самом деле поджёг его, и тогда вы будете оправданы.

Если только Алан Кобейн не очнётся, или он намеренно поджёг себя, чтобы подставить меня. Вторую мысль я отбросила. Это кажется слишком маловероятным… и слишком рискованным для Кобейна.

— Они оставят у себя ваш телефон, пока он не будет полностью изучен, и в ближайшее время вы останетесь отстранённой от работы, — Барбер хлопнул меня по плечу. — Предлагаю вам день-два расслабиться и восстановить энергию. Вскоре вы уже снова будете бегать по улицам Сохо. Эти клыкастые вампиры не поймут, что их настигло!

Барберу не повезло, что именно в этот момент к нам подошёл Лукас.

— Ээ, — пролепетал адвокат. — Я хотел сказать… эээ… чёрт… эээ…

Лукас профессионально улыбнулся.

— Благодарю за вашу помощь этим вечером. Уверен, Эмма ценит вашу поддержку. Я так точно ценю.

Щёки Барбера пылали ярко красным.

— Всегда… всегда пожалуйста, — он взглянул на меня. — Я свяжусь с вами сразу же, как только узнаю больше, — он развернулся на пятках и чуть ли не бегом скрылся.

— Ты его напугал, — сказала я Лукасу.

Он пожал плечами.

— Это не входило в мои намерения, — он посмотрел вслед удирающему адвокату. — Он кажется очень юным и не особенно способным. Я могу привлечь для тебя другого адвоката. Филеас Кармайкл — не единственный адвокат-сверх в городе.

— На самом деле, Барбер мне нравится, — сказала я. — Он проделал хорошую работу. Думаю, я его оставлю.

Чёрные глаза Лукаса сделались пронизывающими.

— Тебе понадобятся его услуги?

Я прикусила губу.

— Видно будет, — по мне пронеслось желание неловко поёжиться. — Спасибо, что подождал.

Он удерживал мой взгляд.

— Я всегда буду ждать тебя, Д'Артаньян.

Не нужно быть детективом полиции, отстранённым или нет, чтобы понять двойной смысл его слов.

— Я знаю, что нам нужно поговорить, Лукас. Мне многое нужно объяснить.

— Это может подождать, — сказал он ворчливо. — Ты полночи не спала и выглядишь полумёртвой. Для этого будет время позднее.

К моему горлу подступила неожиданная волна эмоций.

— Что не так? — спросил он, не скрывая своей встревоженности.

Я шмыгнула носом.

— Ничего. Всё.

Лукас развёл руки в стороны.

— Хочешь объятие?

Очень сильно. Это неправильно, и я не должна была это делать, но я бросилась к нему, позволяя ему обвить меня обеими руками и крепко прижать к себе. Я уткнулась лицом в его плечо и на один блаженно долгий момент позволила себе забыть обо всём остальном. Но когда я перестала жалеть себя, вдохнула его насыщенный запах и упивалась ощущением его твёрдого тела рядом, я остро осознала опасность. Я отстранилась, избегая его взгляда.

— Спасибо, — пробормотала я.

Он один раз кивнул.

— Пошли. Я подброшу тебя до дома Лауры.

— Могу я одолжить твой телефон? Мой забрали для анализа.

Лукас с любопытством взглянул на меня, но выудил свой телефон из кармана и бросил мне. Я поблагодарила его и набрала номер Грейса. Я надеялась оставить сообщение, но он быстро ответил, хотя сон отягощал каждое его слово.

— Это детектив-сержант Грейс.

— Извини, что разбудила.

— Эмма?

— Да. Я звоню с телефона Лукаса. Ты наверняка скоро услышишь новости от Барнс, но я хотела поговорить с тобой первой.

Я услышала, как Лиза на фоне сонно пробормотала вопрос. Грейс ответил, затем переключился на меня.

— Что случилось?

— Меня отстранили.

— Что?

Приятно, что он звучал разъярённым, даже не зная, что я могла сделать.

— Скоро узнаешь все сочные подробности, — сказала я ему. — Не знаю, как долго меня не будет, но я хотела сказать тебе, что занималась одним из тех висяков, которые ты мне оставил. Пропавший гремлин.

Лукас взглянул на меня.

— Из 2010-го? — спросил Грейс.

— Он самый. В его исчезновении многое не складывается. Я правда думаю, что тебе стоит заняться этим делом подробнее. Я оставила заметки на своём столе, но если у тебя будут вопросы, ты всё равно можешь позвонить мне и спросить. Мой телефон не при мне, но завтра я куплю дешёвый одноразовый и пошлю тебе номер.