Я встретила его взгляд своим, отказываясь отступать, и через мгновение его взгляд смягчился.
— Я не хотел тебя обидеть, малыш, — сказал он.
— Не обидел, — буркнула я в ответ.
— Так почему же ты ушла, если у тебя всё так хорошо? — прощупал Том, меняя подход.
— Доля Мазуса становилась всё больше, а моя всё уменьшалась, — проворчала я. — Слышала, здесь дела обстоят лучше.
— Здесь гораздо больше зеленокожих, чем в столице, — заметил трактирщик.
— И ветеранов побольше, — ответила я на невысказанный вопрос.
Лысеющий мужчина некоторое время переваривал это, не сводя с меня глаз.
— Возможно, я знаю одно место, — признался он. — Не совсем арену, но достаточно близко.
— Это выгодно? — я приподняла бровь.
Трактирщик одарил меня беззубой улыбкой.
— Во многих отношениях. Но сначала тебе нужно раздеться. Под присмотром моей дочери.
Я сохраняла невозмутимое выражение лица, но внутри ухмылялась как дура. Конечно, это было авантюрой, но, похоже, она окупилась. И это хорошо — я не могла продолжать эту игру больше одного дня, скоро нужно двигаться дальше. Я ещё чувствовала других претендентов в городе, и чем дольше я ждала, тем дальше они уходили вперёд в своих собственных поисках. Более того, у меня была проблема, которой не было ни у Укоряющей, ни у Тамики: идиот в маске пока не появлялся, но как долго это может продолжаться? Ввязаться в драку с кем-то, кто так явно имел отношение к праэс, закрыло бы этот путь расследования, и в данный момент у меня не было других зацепок.
Том позвал свою дочь, стройную блондинку в скромной закрытой блузке, которая делила своё время между кухней и подачей напитков. Я заметила, что у неё довольно выразительные серые глаза. Редкость для кэллоу: здесь были гораздо более распространены голубые и карие.
— Элиза, — сказал трактирщик, наклоняясь ближе. — Присматривай за нашей маленькой подружкой, пока она переодевается, ладно? Она собирается присоединиться к нашим двоюродным братьям за выпивкой.
Девушка кивнула и повела меня в одну из комнат в задней части дома.
— Тебе повезло, — сказала Элиза, закрывая за мной дверь. — Это первая встреча с тех пор, как погибла Наместница.
Я издала неопределенный звук, скрывая свое волнение. Встреча. Звучит многообещающе. Я сняла шерстяную рубашку, прежде чем расстегнуть пояс, и выскользнуть из брюк, бросив их рядом с собой на землю. Я уже собиралась снять носки, когда она подняла руку.
— Этого достаточно, — сказала она, делая шаг, чтобы посмотреть на мою голую спину.
Я заметила, что её красивые глаза задержались на моей заднице дольше, чем это было необходимо. Или прилично. При других обстоятельствах я бы не возражала против такого внимания, — она была хорошенькой, хотя не совсем в моем вкусе, — но сейчас было не время и не место. Я снова оделась, как только она одобрительно кивнула мне, переложив ножны так, чтобы они удобно лежали у меня на бедре.
— Хороший меч, — задумчиво произнесла Элиза. — Где ты его взяла?
— Это был подарок, — ответила я.
— Щедрый любовник? — она пошевелила бровями.
— О, Боги, нет, — я поперхнулась. — Скорее учитель.
— Должно быть, ты ему понравилась. Я давно собиралась научиться пользоваться таким. Может быть, тебе стоит как-нибудь показать мне, как хорошо ты умеешь обращаться со своим, — сказала она, лукаво улыбаясь.
Ах, девочки Кэллоу. Гораздо более прямолинейные в определённых вопросах, чем скромные процеранские дамы или надменные служанки из Вольных Городов. Я сомневалась, что Элиза с таким же рвением зажала бы меня в тёмном уголке, если бы знала, что я собираюсь вонзить меч в живот местного героя, но не было никакой необходимости вызывать подозрения, отказывая ей. Кроме того, у меня давно никого не было. Между Ямой и моими вечерами в Гнезде у меня было не так много времени, чтобы заниматься более приятными вещами в жизни, и я сомневалась, что это изменится в ближайшее время, учитывая, как Блэк любил взваливать на мои плечи горы дел.
— Я уверена, что это был бы прекрасный вечер, — ответила я, и улыбка тронула мои губы.
— Есть только один способ узнать, — ухмыльнулась Элиза, открывая дверь и направляясь в гостиную.
Я закрыла за собой дверь, делая вид, что не замечаю удивлённого взгляда Тома. На табурете, который я занимала, сидел мужчина и изучал меня, даже не притворяясь, что не смотрит в мою сторону. На вид в районе сорока, и его густая борода с проседью не могла полностью скрыть несколько шрамов украшавших лицо. Его волосы поредели, хотя их осталось достаточно, чтобы придать ему достойный вид.