Выбрать главу

Это была ювелирная работа, ведь если соединишь не то, то это будет очень плохо, так как запутает всю кровеносную систему. В то же время нужно делать всё очень быстро, но аккуратно.

Не все маги, которые имеют дар исцеления, умеют правильно и быстро исцелить живое существо.

Я лучшая целительница в Академии, может это потому что, когда я исцеляю кого-то я переживаю за него как за своего близкого?

Я так жалею, что я не смогла ничем помочь родителям. Моей вины нет, но всё же. Когда при поступлении в Академию у меня выявился дар исцеления, я решила, что посвящу жизнь помощи больным существам. За исцеление брали очень большие деньги, но я не хочу исцелять за деньги, я же получила свой дар бесплатно, вот и буду исцелять бесплатно.

Через 10 минут все кровеносные сосуды и связки я соединила. Быстро залатала мышцы и соединила кожу.

После чего аккуратно перевернула мальчика на живот, убрала повязки и занялась его спиной.

Здесь было больше работы, но уже не такой сложной.

Я излечила полностью спину за 25 минут. Проверила мальчика на другие повреждения и болезни, магическим сканированием. Нашла у него слепоту левого глаза и исцелила. Были ещё маленькие царапины, которые я тоже залечила.

Закончив работать, я отползла в сторону и упала на пол.

— Что с моим сыном? — взволновано, спросил мужчина.

— С ним всё будет хорошо. Теперь. Сейчас он просто спит. Завтра он проснётся, и будет помнить об произошедшем, как о страшном сне.

— Что… Что вы за это хотите? — заикаясь, спросил мужчина.

Отец был рад, что его сын будет жить. Но в тоже время он чувствовал обречённость, ведь простому крестьянину никогда не расплатиться с целителем. Ладно, не буду мучать человека.

— Вы расплатитесь со мною тем, что расскажите есть ли в деревне ещё пострадавшие. — я поднялась с пола и начала разминать затёкшие конечности.

— Я не понимаю. — мужчина был сбит с толку и не верил во всё происходящие. Он тёр глаза и щипал себя за руку.

— Быстрее у меня нет времени на объяснения. Кто ещё ранен в деревне? — я спросила это резким холодным тоном, что немного отрезвило мужчину.

— Ещё 8 человек.

— Тогда отведите меня к ним. Ну же! Живее. Нам нужно спешить.

Мужчина быстро поднялся и помчался к двери.

Когда я приходила исцелять следующих двух раненых, меня прогоняли, так же как и отец Лининого брата. В остальных случаях меня ждали с нетерпением и с надеждой. И всё таки, как же быстро проносятся слухи по деревне. Когда я проходила мимо людей они смотрели на меня, как на гхарха.

Последний раненый. Я доволокла ноги к постели и рухнула возле неё на пол.

Это была жена старосты. И в отличие от остальных моих пациентов, которых я была уверенна, что спасу, то здесь у меня такой уверенности не было. Тем более что силы мои были на исходе.

Шея женщины была располосована. И я просто не понимала, почему она ещё жива. Я посмотрела на рядом стоявшего старосту и покачала головой. Он зажмурился и на пару мгновений отвернулся.

Я просканировала молодую женщину, и то, что я обнаружила, заставило меня собрать последние крохи магии.

Она была беременна. Моя мама тоже была беременна, когда её убил маг-отступник. Я с какой-то долей обречённости начала лечить женщину.

Даже если у меня не выйдет, я буду знать, что я пыталась помочь.

Когда я закончила, была уже глухая ночь. Тихое дыхание женщины нарушало тишину. Даже собаки не лаяли.

Я упала на пол без сил, широко улыбаясь. Будет жить. И мать и ребёнок. По щеке скатилась одинокая слеза, у меня ведь мог быть братик или сестричка. Почему мир так жесток? Я буду делать всё, что бы помочь хотя бы другим.

Входная дверь громко хлопнула, послышались быстрые шаги. Но посмотреть, кто это идёт я не успела. Я отключилась.

Глава 8

Просыпалась я медленно, глаза всё никак не получилось разомкнуть. Солнце безжалостно светило в лицо и щекотало своими лучиками.

Чувствовала я себя прекрасно, не сказала бы, что вчера потратила все свои силы. Сладко потянулась и открыла глаза. Комната была мне неизвестна. Оглядев её и вид из окна, я сделала вывод, что я ещё в деревне.

— Проснулись? — я вздрогнула и заметила вошедшего в комнату герцога. — Как вы себя чувствуете? — холодно и отстранённо спросил эл Дреко.

— Отлично. — улыбнулась и поднялась с постели. Одета я была в ту де одежду, в которой приехала. — А, что вы здесь делаете?

Почему то после этого вопроса герцог сощурил глаза, сжал губы в тонкую линию и у него заходили желваки.