Выбрать главу

— Нет, никакая это не ловушка, — возразил Джал. — У Лета просто нет лишних солдат. Эти псы просто должны нас задержать, только и всего. — Он глубоко вздохнул, стараясь успокоиться. — Ну что ж — мы их затопчем.

Пракстин— Тар крикнул своим воинам, приказывая готовиться к бою. Ричиус приказал колонне остановиться и стал смотреть на приближающихся всадников. Вскоре он разглядел их командира -молодого человека довольно хрупкого сложения с юным лицом. Ричиус сразу понял, что его противник сильно встревожен. Лейтенант остановил свой отряд всего в дюжине шагов от армии.

— Шакал! — громко позвал он. — Это не ты ли?

— Некоторые называют меня именно так, — ответил Ричиус. Он обвел взглядом талистанцев, насчитав не более тридцати всадников. Этого было явно недостаточно для того, чтобы остановить воинов Пракстин-Тара. — А ты кто?

— Меня зовут лейтенант Дэри, — сказал солдат. — Я из Золотой бригады. Ты не имеешь права здесь находиться, Шакал. Ты — вне закона, как и все, кто с тобой. Я не могу вас пропустить. Возвращайтесь или... — Тут его голос замолк: он заметил юношу, ехавшего рядом с Ричиусом. — Мой Бог! — ахнул он. — Алазариан?

Алазариан выехал чуть вперед.

— Это я! — подтвердил он. — Ричиус, я знаю этого человека. Я видел его в замке.

— Не могу поверить! — пролепетал талистанец. — Юный господин Лет? Почему вы с этими людьми?

— Сдавайтесь, Дэри, — посоветовал Алазариан. — Пожалуйста! У меня нет времени на долгие объяснения, но если вы немедленно не сдадитесь, то будете убиты.

Лейтенант посмотрел на своих товарищей, которые были удивлены не меньше его самого.

— Алазариан, объясните мне, что здесь происходит! Вы предатель? Это вы привели к нам этих тварей?

— Поосторожнее выбирай выражения, — предостерег его Ричиус. — Эти «твари» готовы перервать тебе глотку. И никому из нас, их не остановить, даже мне. Сдавайтесь.

Лейтенант поднял свое копье и судорожно сглотнул.

— Не могу, — сказал он. — Я получил приказ, Шакал. Если вы попытаетесь проехать, мы вступим в бой.

Пракстин— Тар понял брошенный им вызов и послал коня на несколько шагов вперед.

— Этот военачальник командует трийцами, — объяснил Ричиус. — Он говорит, что ему приятно будет отнять у тебя копье и насадить тебя на него.

Молодой человек смертельно побледнел.

— Я получил приказ, — повторил он. — Мы дадим вам бой, если вы именно этого...

— Я не смогу им помешать, так что не пытайся мне угрожать. Бросайте оружие и спешивайтесь. И немедленно.

Пракстин— Тар взялся за жиктар.

— Шакал, я тебя предупреждаю...

— Сию минуту!

Лейтенанта Дэри трясло. Он поднял свое копье на пядь выше. Его всадники сделали то же. Пракстин-Тар зажал поводья зубами, повернул жиктар, превратив его в два коротких клинка, а потом застыл в полной неподвижности. Казалось, он даже не дышал. Они наблюдали друг за другом: один потел, второй — улыбался.

— Боже всемогущий, Дэри, не надо! — попросил Ричиус. — Я не хочу этого...

— Алазариан, сделай что-нибудь! — вырвалось у Джала.

— Я не могу его остановить, — ответил Алазариан. — Он не хочет меня слушать.

В следующую секунду Дэри пошевелился, послав своего коня вперед. Пракстин-Тар издал пронзительный клич. Его конь рванулся вперед, жиктар засверкал. Копье Дэри полетело в военачальника. Тот отбил его, а потом сделал выпад — и снес Дэри голову с плеч.

— Проклятие, нет! — вскрикнул Ричиус.

Вокруг воцарился хаос. Голова Дэри упала на землю, а Пракстин-Тар с ревом начал кромсать потрясенных копейщиков. Его воины понеслись вперед, не обращая внимания на приказы Ричиуса. Ричиус пытался справиться с испуганным конем. Рядом он слышал крики Алазариана, а потом увидел, как юноша пытается выбраться из сумятицы. Джал и его Праведники быстро рассыпались, пропуская волну трийцев и стараясь не унестись с приливом.

Под звон жиктаров и стук копий Ричиус пытался выбраться с поля боя. Он заставил своего коня пробираться через плотную стену тел. И, спасаясь бегством, он приказывал себе присоединиться к сражению, участвовать в освобождении своей родины...

Но на самом деле это было не сражение. Трийские волки точили зубы о кроликов. Догнав Алазариана, он повернулся и увидел, как воины поглотили талистанцев, захлестнули их, словно мощный прилив. Пракстин-Тар был в самом центре, продолжая издавать безумный вопль.

— Вы только на него посмотрите! — потрясенно воскликнул Алазариан. — Бог мой, он же зверь!

— Нет, — мрачно поправил его Ричиус. — Он — трийский военачальник. Он не твой сторожевой пес, Алазариан. Из волка собаки не выйдет.

Арамурский замок быстро превратился в военный лагерь. С помощью Шинна Элрад Лет расставил вдоль стен кольцо всадников численностью в двадцать воинов, а еще один небольшой отряд оставил за стенами. Горстка лучников ждала на крыше, а слуги и рабы приготовили кирки и кухонные ножи, чтобы защищаться от дикарей трийцев. У самого Лета на поясе были кинжал и меч, и он не отпускал от себя Шинна, поспешно обходя замок и проверяя оборону. Пока из Талистана вестей не приходило, и в ближайшее время Лет их получить не надеялся. До границы было достаточно далеко, и он понимал, что Тэссис Гэйл занят горцами. Однако понимал он и то, что победить такого противника, как Ричиус Вэнтран, будет непросто: за ним были воля народа и армия трийцев. Лет еще никогда не видел трийцев, если не считать полукровки-сына. Однако, бегая по замку, он вспоминал, что ему рассказывал о трийцах Блэквуд Гэйл. Они были настоящими дьяволами, вампирами, пьющими кровь детей.

— Уберите отсюда эту чертову псину! — прорычал Лет, споткнувшись на лестнице о собаку неопределенной породы. Мальчишка-слуга поспешно извинился и убежал с животным. — Если я его еще раз увижу, то съем на ужин! — крикнул Лет ему вслед.

Он пребывал в состоянии, близком к отчаянию, и его мысли разлетались по тысячам направлений. В сопровождении Шинна он стремительно взбежал по главной лестнице замка и остановился в своей спальне. Оттуда ему открывался прекрасный вид на окрестности замка. И именно в этой комнате умерла Калида. Однако об этом Лет сейчас даже не вспомнил: он думал только о балконе спальни, смотревшем на восток. На балконе уже стояли двое часовых, дожидавшихся появления вторгнувшейся в страну армии. Один смотрел в подзорную трубу. Второй нервно хрустел пальцами. Лет вышел на балкон.

— Ну? — рявкнул он. — Что-нибудь видите?

— Пока нет, правитель, — ответил солдат.

Как и все люди, предоставленные ему Гэйлом, он был юн и неопытен. Не ожидая неприятностей со стороны Праведников, Гэйл отозвал свои лучшие отряды в Талистан.

— Вот уж спасибо тебе, сушеная ты груша, — проворчал Лет.

— Что, сэр? — переспросил солдат.

— Не важно. — Лет повернулся к своему телохранителю. — Шинн, я хочу, чтобы ты поднялся на крышу к лучникам. Присматривай за ними и жди моих приказов. Может, если они подойдут поближе, мы сможем устроить против них вылазку.

— Их будет слишком много, — возразил Шинн.

— Ты делай, что я говорю, ладно?

Шинн повиновался. Он направился на крышу, где его меткая стрельба из лука могла оказаться наиболее полезной. Лет снова сосредоточил свое внимание на горизонте к востоку от замка. Во дворе в тревожном ожидании стояла его кавалерия. Всадники не сомневались, что армия Вэнтрана разорвет их на куски. Лет попытался угадать, сколько им удастся продержаться против трийцев и не сможет ли он каким-то образом убрать Вэнтрана выстрелом из лука. Или хотя бы Джала Роба.

«Вот было бы приятно! — подумал он. — Убить этого попа...»

— Правитель, я что-то вижу! — объявил солдат с подзорной трубой. — Кажется, это они.

Лет вырвал у него трубу.

— Дай сюда.

Он немного подкрутил трубу, и горизонт стал четким. По большей части там были зеленые поля и деревья, но потом он увидел дорогу, которая вела к замку. По ней ехали всадники. У Лета начало колотиться сердце. Над ними развевалось потрепанное знамя с драконом — флаг Арамура.

— Это они. Боже правый...

Ричиус Вэнтран ехал во главе колонны на своем гнедом коне. Он казался молодым и уверенным в себе. Рядом с ним были нарцы — Праведники Меча. Их легко было узнать по имперской одежде, превратившейся в лохмотья. А позади нарцев, вытянувшись в длинную белую ленту, двигались трийцы с жиктарами. Некоторые были верхом, некоторые — пешие, а кое-кто даже сидел на талистанских конях — оскорбление, от которого у Лета подвело живот. И у всех была белая кожа оживших мертвецов.