Вернувшись к своим, Юй Дэюэ пришел в ярость, узнав, что некоторые солдаты Фан Му, возможно, сбежали. Он едва сдержался, чтобы не перебить всех на месте.
Но теперь это не имело смысла. Искать каждого солдата поодиночке было невозможно. Оставаться в Иньдуне дольше они не могли. Как только планы императора раскроются, И Цяньчэн придет в ярость, и Интун ждет печальная участь.
Император и не собирался защищать Интун — его целью было посеять раздор между городским главой Лянем и И Цяньчэном.
Юй Дэюэ достал письмо, которое ему передал Лян Чжэнь, и вручил его капитану:
— Доложите императору о ситуации. По прибытии в столицу найдите способ передать это письмо И Цяньчэну. Я же отправляюсь забрать юную госпожу Лян и доставить ее в столицу. Вернусь через несколько дней.
План с убийством солдат Шацзи дал трещину, и теперь Юй Дэюэ беспокоился за безопасность девушки. Он решил лично сопроводить ее.
Стратегия императора была гениальна — когда И Цяньчэн прочтет это письмо, первым, кого он захочет убить, будет его тесть, городской глава Лянь.
Капитан отправился выполнять приказ, а Юй Дэюэ собрал оставшихся солдат, чтобы соединиться с отрядом в двести человек. Ранее он договорился с городским главой Лянем: Лянь Ци должны были задержать, а его жена, госпожа Сан, и второй сын должны были сопроводить юную госпожу Лянь к реке Сяннао.
Река Сяннао соединялась со столицей водным путем, что делало маршрут удобным и безопасным.
Лянь Ситянь, облаченная в роскошное свадебное платье, не могла скрыть радости в глазах. Лянь Сиюэ тоже выглядел довольным. Лишь госпожа Сан казалась обеспокоенной.
— Тянь’эр, ты уверена в своем решении? А если император обойдется с тобой плохо?
— Матушка! Вы же видели императора — он добр и великодушен. Разве он обидит свою невесту? Взгляните на это войско, на свадебную ладью — если бы он не ценил этот брак, разве стал бы так стараться? Вы слишком волнуетесь! — Лянь Ситянь была недовольна матерью. Она вот-вот станет императрицей, а та ведет себя так, будто провожает ее на смерть.
В этот момент прибыл Юй Дэюэ с подчинёнными и почтительно поклонился:
— Госпожа, юная госпожа, молодой господин.
Лянь Ситянь гордо подняла подбородок, словно говоря матери: Вот видите?
— Вы попрощались с родными? Мне приказано сопроводить вас в столицу.
— Благодарю, генерал. — Лянь Ситянь поклонилась и простилась с матерью и братом. Служанка помогла ей подняться на роскошную свадебную ладью.
Госпожа Сан смотрела, как ладья удаляется, сжимая в руках платок. Почему-то сердце ее сжималось от тревоги.
Глава 32
Ладья плыла уже два дня, и все это время Юй Дэюэ сдерживал ярость. Нрав этой новой наложницы был поистине невыносим!
Поначалу, видя ее благонравное поведение, он подумал, что задача будет легкой. Но через два дня осознал: всё куда сложнее. В первые часы Лянь Ситянь вела себя почтительно, почти подобострастно.
Однако, почувствовав «императорскую благосклонность», она постепенно изменилась. Император действительно баловал новую наложницу. Свадебная ладья была оборудована роскошно — от яств до нарядов, всё продумано до мелочей. Более того, император прислал восемь дворцовых служанок, чтобы те заботились о ней в пути.
Хотя Лянь Ситянь уверенно успокаивала мать, в душе она тревожилась. Она видела императора лишь раз, год назад, когда Лян Чжэнь был еще вторым принцем. Тогда он казался ей учтивым и мягким. Но как человеку, мало общавшемуся с мужчинами вне семьи, ей было трудно судить о его истинной натуре.
Теперь же, еще до прибытия в столицу, император проявлял такую заботу! Лянь Ситянь уже рисовала в воображении, как станет его любимицей. Она не была глупа — ее капризы и придирки к офицерам были не искренним недовольством, а проверкой.
Отношение Юй Дэюэ отражало позицию императора. Лянь Ситянь намеренно жаловалась на жесткость подушки и пресность еды. Генерал кипел от злости, но внешне сохранял почтительность.
Сердце Лянь Ситянь ликовало. Теперь она знала: император действительно ценит ее. До прибытия в столицу ей нужно было понять его настроение, чтобы строить дальнейшие планы.
Она не позволяла себе думать, что все это предназначалось Лянь Шэн. «Это брак по расчету, — твердила она себе. — Внимание императора лишь показывает его уважение к нашему роду». Разве мог второй принц, видевший Лянь Шэн всего несколько раз, быть так к ней привязан?
Лянь Ситянь верила в свою красоту. Пусть она и не столь ослепительна, как Лянь Шэн, но всё равно прекрасна. Стоит ей проявить изысканные манеры — и Лян Чжэнь непременно ею очаруется.
На ладье все — и служанки Лянь Шэн, и дворцовые девушки — называли ее «госпожой». Поэтому Юй Дэюэ и не догадывался, что привез не старшую дочь Ляня, Лянь Шэн, а вторую, Лянь Ситянь, подмененную в последний момент.
Он сдерживал гнев, зная о милости императора, и не смел проявлять недовольство. Ближе к столице «наложница» наконец успокоилась.
Служанки, желая угодить, шептали Лянь Ситянь о том, как император готовился к ее приезду:
— Он отослал старых наложниц в Северный дворец, и те теперь даже не видят его. Для вас построили новый дворец — «Дворец Ста Очарований». Он расположен рядом с его покоями, и мастера трудились день и ночь, чтобы сделать его роскошным.
Слушая это, Лянь Ситянь наполнялась радостью. Что теперь для нее Лянь Шэн? Та вышла замуж за холодного и равнодушного мужчину! А она стала женой самого могущественного человека в мире. Даже при всем его гареме такая забота — редкость.
По прибытии в столицу Лянь Ситянь сошла с ладьи. Лян Чжэнь прислал за ней мягкие носилки, и ее доставили во дворец Юньвэй — временное пристанище до свадьбы, после которой она переедет в Дворец Ста Очарований.
Юй Дэюэ сразу отправился с докладом к императору.
Лян Чжэнь взглянул на него с неудовольствием, и генерал поспешил извиниться. Подумав, император махнул рукой:
— Ладно, дело сделано. Скоро И Цяньчэн узнает новости. Раз уж ты отправил ему то письмо, посмотрим, как долго продержится городской глава Лянь.
Император не стал его бранить, и Юй Дэюэ облегченно вздохнул. Видимо, прибытие наложницы улучшило его настроение.
Уходя, генерал услышал, как льстивый евнух спросил императора о дате свадьбы. Тот рассмеялся:
— Сегодня. Хотя для титула императрицы потребуется согласие матери.
Юй Дэюэ усмехнулся. Такая женщина, даже если и будет в фаворе, ненадолго. «Горы высоки, и реки далеки» — ни отец, ни братья не смогут вечно ее защищать.
***
Услышав, что Лян Чжэнь хочет провести церемонию сегодня, Лянь Ситянь покраснела. Дворец Ста Очарований уже готов, и все понимали: император не в силах ждать.
Явился евнух с указом:
— Его Величество просит прощения за поспешность, но обещает возместить все в будущем.
Лянь Ситянь улыбнулась:
— Благодарю, передайте мою признательность императору.
Лян Чжэнь подготовил всё. По правилам Великого Ляна, кроме императрицы и главной наложницы, остальные наложницы не требовали пышной церемонии. Достаточно было даровать титул — и статус закреплялся.
После омовения служанки одели Лянь Ситянь в свадебные одежды, уложили волосы и проводили во дворец. Интерьер поражал изысканностью — видно было, сколько сил вложил Лян Чжэнь. С наступлением темноты Лянь Ситянь волновалась, но и предвкушала момент.
— Император прибывает!
Служанки удалились. Лянь Ситянь сидела на брачном ложе, стараясь сохранять осанку благородной дамы.
Лян Чжэнь вошел и увидел под светом ламп красавицу в красном, склонившую голову. Его сердце дрогнуло.
Он подошел, наклонился и игриво спросил:
— Что это? Забыла, как приветствовать императора?
Лянь Ситянь вспыхнула, вскочила и поклонилась:
— Ваш слуга приветствует Ваше Величество.
Лян Чжэнь улыбнулся, помог ей подняться:
— Не опускай голову. Дай мне взглянуть...