Выбрать главу

***

Дело, которым занималась Лянь Шэн, наконец сдвинулось с мёртвой точки. Теперь оставалось лишь ждать, когда нищие передадут сообщение. Её настроение немного улучшилось, и в следующие дни она не заговаривала о прогулках.

Служанки вздохнули с облегчением, опасаясь, что госпожа устроит ещё больше беспорядков.

Погода становилась холоднее, но привычка Лянь Шэн к послеобеденному сну не изменилась. Она укуталась в тёплые одеяла, наслаждаясь уютом.

Только она начала погружаться в лёгкую дремоту, как почувствовала зуд на подбородке. Она потянулась, чтобы почесать его, но её рука тут же была схвачена.

Лянь Шэн вздрогнула и открыла глаза.

Перед ней был мужчина с тёмными, как бездонный омут, глазами. Его лицо оставалось бесстрастным, когда он смотрел на неё. Из-за сна в уголках её глаз блестели слёзы, а нежная кожа, такая белая и мягкая, покраснела в том месте, где он только что надавил пальцем, придавая ей хрупкий и беззащитный вид.

Лянь Шэн подумала, что это сон. Как И Цяньчэн мог оказаться здесь?

Холод его тела проникал в неё, когда он прижимался ближе. Его хватка не позволяла ей пошевелиться, а ледяное прикосновение кожи говорило о том, что это не сон.

В полудрёме она прошептала:

— Муж…

Её голос был тихим, как комариный писк, но этого хватило, чтобы разрушить его каменное выражение лица.

— Похоже, тебе здесь вполне комфортно.

Он заговорил, и она поняла: И Цяньчэн был в ярости. Очень.

Глава 38

И Цяньчэн был близок к тому, чтобы сойти с ума от этой неблагодарной женщины. Он мчался обратно в Шацзи, а оттуда — в Интун. Лянь Ци, этот хитрый лис, подбросил ему множество ложных следов. Сначала он обыскал резиденцию городского правителя, но никого не нашёл. Позже, когда бдительность усилилась, ему пришлось ждать ещё несколько дней. Лишь случайно, увидев группу маленьких нищих, он обнаружил, что Лянь Шэн остановилась в этом доме.

Тихий, заброшенный дом, где мирно спала прекрасная женщина. Если бы он не знал, что это его жена, то мог бы подумать, что кто-то прячет здесь наложницу в золотой клетке!

Но её родной брат привёл её сюда, а её спокойствие лишь разжигало его гнев всё сильнее. Он не смог удержаться от колкости.

Лянь Шэн смягчила тон.

— Муж, зачем ты приехал в Интун?

Его голос был холоден.

— Фан Му мёртв.

Это была трагедия для всех, и после этих слов между ними повисло молчание. Лянь Шэн не решалась встретиться с ним взглядом. Он знал о смерти Фан Му — но как он теперь смотрит на неё? Она написала письмо И Цяньчэну, но всё ещё не знала его ответа.

Кто-то должен был заговорить первым.

— Прости… — тихо сказала Лянь Шэн.

Он не выдержал её взгляда, схватил её за подбородок, и в его голосе прозвучала резкость.

— В чём ты виновата?

Лянь Шэн замерла, осознав, что он спрашивает, зачем она извиняется.

— Смерть Фан Му… за неё будет возмездие.

В глазах И Цяньчэна мелькнула боль. Он хмыкнул и поправил её:

— Фан Му не был убит тобой, и ты не виновата в его смерти. Твоя ошибка не в этом.

— Не в этом? Тогда в чём? — в глазах Лянь Шэн читалось недоумение. Она не понимала, в чём ещё могла ошибиться.

Он сжал её руки, и Лянь Шэн вскрикнула от неожиданности, но тут же замолчала, бросив взгляд на окно. И Цяньчэн тайно прибыл в Интун, и его обнаружение могло поставить его в опасность.

Но его это не волновало. Если бы он не устранил людей снаружи, то не разговаривал бы с ней сейчас.

— Ты тайно уехала из Шацзи с Лянь Ци, всё ещё пытаясь быть госпожой Интуна? — Его выражение лица не предвещало ничего хорошего, словно одно неверное движение — и он сомкнёт пальцы на её горле.

Лянь Шэн невольно рассмеялась.

— Муж, я написала тебе письмо, объяснив, что подозреваю неладное в смерти Фан Му. Раз ты был в Фэнму, я решила вернуться и выяснить правду. Хуань-эр нельзя было беспокоить, а мой брат мог меня сопроводить, поэтому я приехала в Интун.

Он нахмурился. Письмо? Он не получал никакого письма. Лянь Шэн не выглядела лгуньей.

Она удивилась, что письмо не дошло, и её алые губы слегка приоткрылись.

— Я отдала письмо брату. Написала два письма и просила передать их господину Сун.

Неужели господин Сун, недолюбливая её, не передал письма И Цяньчэну?

Но И Цяньчэн думал иначе. Если бы Сун Юань действительно получил письма, он ни за что не утаил бы их. Он сам примчался сюда из Фэнму — это было важное дело. Хотя у Сун Юаня были личные счёты, он не стал бы ошибаться в таком вопросе.

Значит, Сун Юань не получал писем.

Холодная тень скользнула в глазах И Цяньчэна, сменившись насмешливым блеском, который тут же исчез. Её брат оказался хитрее, чем он думал. Но каковы его истинные намерения в отношении Лянь Шэн? Если у него есть хоть капля непристойных мыслей — он не оставит ему шанса.

Лянь Шэн была в замешательстве, в её сердце закралось сомнение. И Цяньчэн прищурился, видя, что она, кажется, не догадывается. Похоже, Лянь Ци хорошо скрывал свои планы. Раз он решил утаить правду, И Цяньчэн не станет её раскрывать. Пусть Лянь Шэн сама разберётся в намерениях брата.

Чем больше дистанция между ними в её сердце — тем лучше. Даже если он не скажет, она рано или поздно догадается, что, возможно, те два письма никогда не были отправлены.

И Цяньчэн провёл в пути больше половины месяца, его нервы были натянуты как струны. Увидев, что с ней всё в порядке, он наконец расслабился. Но в глубине души оставалось чувство неудовлетворённости. Его жену увели в полусне — если бы он не успел, кто знает, что бы этот лис с ней сделал.

Беспокойство не отпускало его. Он смотрел на её нежное, словно фарфор, лицо, и это лишь разжигало его гнев.

— Я устал, — неожиданно сказал он.

Лянь Шэн повернулась, чтобы рассмотреть его лицо. Он отсутствовал больше месяца, и хотя зима уберегла его от загара, его черты стали резче, словно клинок, только что извлечённый из ножен, ещё не утративший своей остроты. Он всегда был человеком, ценившим чистоту, но теперь на его подбородке была лёгкая щетина, а под глазами — тёмные круги, будто он давно не спал как следует.

Хотя он сказал, что приехал из-за смерти Фан Му, тихий голос в сердце Лянь Шэн шептал: Нет, он не знал, в безопасности ли ты, поэтому и приехал.

Она не знала, не обманывает ли себя, но в груди стало сладко. Видя его таким, она почувствовала жалость. Она протянула руку, коснулась области под его глазами. Его пальцы слегка дрогнули, ослабив хватку на её запястьях, позволяя ей прикоснуться к его лицу.

Лянь Шэн слегка покраснела. С тех пор, как произошёл тот инцидент, И Цяньчэн уехал в Фэнму, и, если подсчитать, это была их первая встреча. Говорят, разлука усиливает чувства. В этот момент в её сердце поднялась лёгкая радость, и тоска невольно проступила наружу.

С пылающими щеками она забыла о том, должна ли женщина быть скромной.

— Ты устал?

Его тёмные, как обсидиан, глаза уставились на неё, ощущая её нежность, отчего его сердце смягчилось. Взгляд стал теплее, и он пробормотал:

— Дай мне немного отдохнуть.

Не дожидаясь её согласия, он перевернулся и притянул её к себе. Лянь Шэн на мгновение замерла, но тут же вспомнила об обстановке. Видя, что он уже закрыл глаза, она прошептала ему на ухо:

— Муж, это дом моего брата.

Дом брата означал, что присутствие И Цяньчэна здесь небезопасно.

При упоминании Лянь Ци в сердце И Цяньчэна вспыхнуло лёгкое раздражение. Он, конечно, понимал, что это место не для отдыха, но сейчас это было неважно. Его тёплое дыхание коснулось её уха, а в его объятиях была её мягкая, податливая фигура.

Во рту пересохло, и он вспомнил, какой соблазнительной она была под ним той ночью. Это действительно сводило его с ума.

Лянь Шэн заметила, что он не реагирует, и забеспокоилась. Лянь Ци часто заходил сюда, и если бы он увидел И Цяньчэна, то наверняка устроил бы переполох. Её тревога отразилась на лице, и она слегка толкнула его.