Напряжение в груди лопается, освобождая волну облегчения такой силы, что я почти начинаю смеяться. Не может быть, чтобы она говорила о «Фонделе-гейте». Но Диана замечает перемену в моем выражении лица и тут же меняется сама.
Карли смотрит на меня, и на губах медленно расцветает презрительная улыбка.
— Кое-что произошло. С полами.
Диана поворачивается, ожидая объяснений. Я моргаю.
— Какими полами?
— Теми, что укладывают в «Закатной Гавани».
— О чем вы говорите? — раздраженно спрашиваю я.
Ларри, подрядчик, подтвердил в последнем письме, что укладка полов началась в эти выходные. Я недоуменно качаю головой, глядя на Диану.
Но Карли смотрит на меня с каким-то болезненным воодушевлением.
— Полы. Я была там, проверяла. Знаешь, потому что ты была слишком занята. Они укладывают не те полы. Ты не читала его письма? Тео Джордан в ярости.
— Что? — я клацаю по экрану телефона
Понедельник, 25 июля, 16:16.
От: mbrown@tjcompanies.com
Тема: «Доставка полов».
Добрый день, Джуди, Тео интересуется, не произошли ли изменения в планах относительно напольного покрытия в «Закатной Гавани». Похоже, они укладывают плитняк по всему зданию и утверждают, что это соответствует проектной документации. Пожалуйста, проясните ситуацию. С уважением, Мэри.
Понедельник, 25 июля, 16:38
От: tjordan@tjcompanies.com.
Тема: «Изменение планов в ЗГ?»
Привет! Мы действительно меняем покрытие пола на плитку в «Закатной Гавани»? Я что-то пропустил?
Понедельник, 25 июля, 16:42
От: tjordan@tjcompanies.com.
Тема: «re: Изменение планов в ЗГ?».
Не вижу никаких обновлений в почте. Кто, черт возьми, дал добро на это безобразие?
Понедельник, 25 июля, 17:35
От: tjordan@tjcompanies.com.
Тема: «re: Изменение планов в ЗГ?».
Выглядит просто ужасно. Ты собираешься что-то с этим делать?
Ярость, холодная и безмолвная, охватывает меня по мере приближения к «Закатной Гавани». Я вскипаю от злости на Карли за театральную истерику перед Дианой, на Ларри за нелепую ошибку — глупый, бессмысленный промах, который мог поставить крест на всем проекте. И, конечно же, на себя — за то, что позволила одному мимолетному прикосновению разрушить все планы.
Я врываюсь в здание, с грохотом ударяя дверьми о стены. Внутри царит хаос: повсюду снуют рабочие, а из глубин помещения доносится режущий слух визг пилы. Воздух густо пропитан терпким, пьянящим ароматом свежих опилок и едких химикатов. Огромные окна, открывающие вид на Хуббарт, затянуты плотной пеленой пыли и грязи.
И все же, вопреки всему, место выглядит невероятно привлекательно по сравнению с прошлой неделей. Стены и потолок выкрашены в изысканный матово-стальной цвет с голубоватым отливом. Бар в углу лаунджа, отделанный грубо отесанной древесиной, венчает гладкая светло-серая бетонная столешница. Несмотря на нарастающую панику, я ощущаю волну радости, видя, как задумка обретает форму.
Но, словно по злому року, пол под ногами выложен бежевым плитняком. Он простирается через весь холл, мимо лаунджа и в столовую, где рабочие, стоя на коленях, укладывают все новые и новые каменные плиты на влажный цемент.
У бара я замечаю Тео. Он яростно стучит по экрану телефона. Напряженные плечи красноречиво свидетельствуют о том, что он не в духе.
Предвещает грандиозный скандал.
Я решительно направляюсь к Ларри, который безмятежно прохлаждается у верстака40 в дальнем конце зала. Тео поднимает голову, и в глазах я вижу настоящую ярость. Тео открывает рот, чтобы что-то сказать, но я, не удостоив его взглядом, поднимаю руку и прохожу мимо.
Увидев меня, Ларри бросает быстрый взгляд, а плечи слегка поникают. Он нервно теребит телефон в руках.
— О, привет, Джуди, — произносит он, делая вид, что все в порядке.
— Ларри, — отвечаю я, голос звучит спокойно и ровно, несмотря на бурю, бушующую внутри, перекрывая монотонный гул пилы. Ларри — мой любимый подрядчик с тех пор, как начала работать в «Дайм». Человек немногословный, решительный и в целом добродушный, он требует особого подхода. Я терпеливо жду, когда Ларри уберет телефон в карман и встретится со мной взглядом. — Что это?